Livre I - Chapitre 18
Prologue en prose | Prologue en vers | Chapitre 1 | Chapitre 2 | Chapitre 3 | Chapitre 4 | Chapitre 5 | Chapitre 6 | Chapitre 7 | Chapitre 8 | Chapitre 9 | Chapitre 10 | Chapitre 11 | Chapitre 12 | Chapitre 13 | Chapitre 14 | Chapitre 15 | Chapitre 16 | Chapitre 17 | Chapitre 18 | Chapitre 19 | Chapitre 20 | Chapitre 21 | Chapitre 22 | Chapitre 23 | Chapitre 24 | Chapitre 25 | Chapitre 26
67v
Bataille de Clouys contre les Gotz pres de poictiers.§Aux gotz pourra Clouis la donner bonne Rendant leur roy et eulx tous deſconfitz Puys enuoyra aux champs Thierry ſon filz Vers languedoc / en avuergne et nerbonne.
§Chapitre. xuiii.[3095]LE roy fiſt faire expꝛes commandemēt Que loſt marchaſt|ſans ſecond mādemēt Et ſe rendiſt chaſcun a ſon enſeigne Fiſt publier auſſi q̄hōme ne pꝛeigne Viure / montant la valleur dun liart [3100]Sans le payer / ſur peine de la hart Et aduerty loſt des gotz au champ eſtre Dit Vogledin / en la plaine champeſtre Du fleuue Clain pꝛochaine /. et de poictiers Cinq lieues diſtant / marcha tres voluntiers [3105]Tout dꝛoit a eulx /. Loꝛs ceſte truendaille Sans tenir foꝛme et oꝛdꝛe de bataille Comme pourceaux pleins de raige et fureur Donnerent choc de farouche terreur Et au donner y eut peine terrible [3110]De ſouſtenir poīcte ſi tres hoꝛrible Mais leur fureur / apꝛes peine endurer Contre francoys ne ſceut longtemps durer Car la leur foꝛce y trouuerent ſi fiere
68r
Clouis occit Alaire en bataille/. puys miſt Thierry ſur champs. Quil ne leur chault en quel lieu on ſe fiere [3115]Clouys voyant Allaire au plus eſpois Des ſiens ſouldardz / le chargea dun tel boys Que de la charge il le gecta par terre Non ſans peril pour Clouys /.Car gꝛand erre Vindꝛent deuxGotz fierement le chocquer [3120]Le cuydans veoir des arcons deſrocquer. Mais ſe poꝛtant en ſoꝛte dhomme adeſtre Oncq ne bꝛanla /.Et, de ſa pꝛopꝛe dextre, Coups leur donna ſi peſans et maſſifz Quil les rendit ( comme leur roy ) occiz. [3125]Par ainſi fut vie a celluy finye Apꝛes regner douze ans en tyꝛannie. Voyans les Gotz ce malheureux meſchef Tumber ſur eulx, ayans perdu leur chief, Oncques depuys ung ſeul coup ne donnerent [3130]Mais laſchement fuyans / le doz tournerent. §Clouys / apꝛes ceſte victoyꝛe, alla Iuſqua Boꝛdeaulx /. et paſſa lyuer la . Son filz Thierry fiſt loꝛs ſur les champs mectre Auecq armee / ou ſe ſceut entremectre [3135]De telle poincte et de ſi ferme eſtoc Que les pays de Rodais /Languedoc, Narbonne /Auuergne / Il fiſt (par bien conduyꝛe Et ſaigement ſon cas, le tout reduyꝛe68v
Concqueſtes de Clouys a Tholoſe ſur les Gotz. Es mains du roy ſon pere en peu de temps [3140]Dont il rendit genſdarmes foꝛt contentz Veu que pꝛoueſſe et pꝛudence en ſon eaige Font lextimer eſtre bien perſonnaige Pour augmenter le bon loz et credit De ſon renom /. Et deſloꝛs il fut dit [3145]Que ſa conqueſte et victoire pꝛoſpere Eſtoit eſgale a celle de ſon pere. §Lyuer paſſe et le pꝛimtemps venu, Le roy dedans Tholouze peruenu, Les gꝛandz treſoꝛs du roy des gotzAllaire [3150]Trouua et pꝛiſt /. Puys de couraige hilaire Cueur magnanime, honneſte et liberal Les departit a tous en general Villes / chaſteaux / et places contenues Ou dit pays / et par les Gotz tenues, [3155]Fiſt aſſieger /. Les unes pꝛiſt daſſault Et la pluſpart empoꝛta de plain ſault. Deuant Damon, ville foꝛte peuplee Et de tous biens a largeſſe comblee, Le ſiege miſt / ou ung cas luy aduint [3160]Bien merueilleux /. Car ſi toſt que la vint, Soudain les murs de la ville tumberent, Par quoy ſes gens ayſement loccupperent. Ce fut miracle et ſigne quil eſtoit69r
Lempereur Anaſtaſe enuoye vers le roy Clouis. Amy de Dieu /. Par quoy ladmonneſtoit [3165]Faire extirper ceſte vilaine ſecte Sans vouloir que ung tout ſeul des Gotz excepte Et non fiſt il / nul eſchappa de fait Que tout ne feuſt mys a ſac et deffait Eulx terminez / et les garniſons miſes [3170]Oꝛdꝛe donnee / en ſes charges commiſes Et bien pourueu au cas / tira vers tours Ou il trouua en triumphans attours Ambaſſadeurs par lempereur de romme Dit Anaſtaſe , humain / et non fier homme [3175]Dacouſtremens, de bagues et ioyaux Firent pꝛeſentz foꝛt riches et moult beaulx Luy font auſſi offre par belle lectre De ſenateur rommain / ſil luy plaiſt leſtre. Remerciant lempereur /Auſſi eulx [3180]Leur fait recueil comme foꝛt ſoucieux Les bien traicter / et faire bonne chere Diſant / quil tient a choſe digne et chiere Dont leur maiſtre a / conſideration Auoir a luy confederation [3185]Et amytie / quant de luy ſe ſoucye Si que au conſeil du ſenat laſſocye Et pour monſtrer quen ce pꝛenoit plaiſir Sans ſeiourner / ne actēdꝛe autre loyſir69v
De la liberalite de Clouys appelle Senateur rommain. Voulut veſtir lhabit des ce iour pꝛopꝛe [3190]De ſenateur / qui eſtoit de fin pourpꝛe Sur ung courſier monte / fut excite En tel habit aller par la cite Et cela ſceu / peuple ſoꝛtit en place Vers certain lieu / ſpacieux et ample a ce [3195]Tout dꝛoit deuant legliſe sainct martin Lactendant veoir paſſer des le matin /. La arriue, voyant ce peuple en tourbe Qui pour le veoir tant ſe amuſe et deſtourbe Bourſe deſlie / et gecte par my eulx [3200]Oꝛ a plante /. Et loꝛs a qui mieulx mieulx Pour loꝛ cueillir / chaſcun fiſt ioye et feſte Et vont criant a belle plaine teſte : Viue le roy et ſenateur rommain Qui a ſon peuple ainſi extend la main ! [3205]Viue le roy Clouys tres magnanime Qui (a laymer) ſon peuple ainſi anime ! §Apꝛes cela /.Le roy, en regardant Deuers legliſe /.Il ſe alla recoꝛdant Du ſien cheual de monſtre et belle taille [3210]Dont voluntiers il vſoit en bataille Que auoit voue / pꝛomys / et deſdie A ſainct martin /. pour eſtre expedie De ce veu fait /. tout en lheure pꝛeſente70r
Du cheual que Clouis auoit offert a ſainct martin de tours Ledit cheual a ſainct martin pꝛeſente [3215]Et pꝛetendant dargent le racheter Au benoiſt ſainct ſupplia daccepter Loblation quil miſt deuant ſa chaſſe. Mais pour tirer / ne quon le pouſſe et chaſſe Dela ne fut poſſible le mouuoir [3220]Adoncq / pour faire acquict dample debuoir Cent eſcuz doꝛ / auecq lautre pecune Fiſt adiouxter.Et ſans contraincte aucune Fut ramene /. Loꝛs le roy foꝛt friant De remonſter ſur luy / diſt en riant [3225]Ung mot que nay voulu Icy obmectre Car ceſt parolle aſſez digne de mectre : Martin eſt pꝛompt au ſecours. Mais de pꝛis Se monſtre cher, comme iay cy appꝛis. Pour ce na il la gꝛace meſpꝛiſee ; [3230]Ceſt ſeullement par foꝛme de riſee.Afficher les surlignagesMasquer les surlignagesAfficher les appels de collationsMasquer les appels de collationsAfficher les appels de notesMasquer les appels de notes
Bataille de ClovysClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
contre les Gotz prés de Poictiers
§Aux Gotz pourra ClovisClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
la donner bonne Rendant leur+le [BnFfr4967] roy et+par [BnFfr4967] eulx tous desconfitz Puys envoyra+envoya [BnFfr23145, Aix419, Vat966] ; envoya [BnFfr17274]envoyera [BnFfr5299] aux champs ThierryThierry Ier (485 — 534) Roi des Francs de Metz (511-534)
son filz Vers Languedoc en Auvergne et Nerbonne.
§Chapitre xviii+om. [BnFfr23145, BnFfr4967, Vat966]Chapitre. xviiie. [Cha514][3095]Le roy fist+faict [BnFfr17274] faire exprés+aprés [Aix419]commandement Que l’ost marchast sans second mandement Et se rendist chascun à son enseigne Fist+Faict [BnFfr17274] publier aussi quehomme ne preigne Vivre montant la valleur d’un lïart [3100]Sans le payersur peine de la hart Et adverty l’ost des Gotzau champ+aux champs [BnFfr17274, BnFfr23145, BnFfr4967] estre Dit Vogledin+Vaucledin [BnFfr17274] en la plaine champestre Du fleuve Clain+ [Vat966] prochaine et de Poictiers Cinq lieues distant marcha trés voluntiers [3105]Tout droit à eulx. Lors ceste truendaille Sans tenir forme et ordre de bataille Comme pourceaux pleins de raige et fureur Donnerent choc de farouche terreur Et au donner y eut peine terrible [3110]De soustenir poincte+peine [Vat966] si trés horrible Mais leur fureur aprés peine+peu [BnFfr17274, BnFfr23145, Vat966, BnFfr4967, Cha514] ; peu
ClovisClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
occit AlaireAlaric II (458 — 01/08/507) Roi des Wisigoths de 484 à 507 en bataille puys mist ThierryThierry Ier (485 — 534) Roi des Francs de Metz (511-534)
sur champs Qu’il ne leur chault en quel lieu on se fiere [3115]ClovysClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
voyant AllaireAlaric II (458 — 01/08/507) Roi des Wisigoths de 484 à 507 au plus espois Des siens souldardz le chargea d’un tel boys Que de la charge il le gecta par terre Non sans peril pour ClovysClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
,car grand erre Vindrent deuxGotz+
, aprés ceste victoyre, alla Jusqu’à Bordeaulx et passa l’yver là. Son filz ThierryThierry Ier (485 — 534) Roi des Francs de Metz (511-534)
fist lors sur les champs mectre Avecq armee où se sceut entremectre [3135]De telle poincte et de+om. [Aix419] si ferme estoc Que les paÿs de Rodais,Languedoc, Narbonne,Auvergne,il+et [BnFfr4967] fist ,par bien conduyre Et saigement son cas, le tout reduyre +om. [BnFfr4967]
Concquestes de ClovysClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
à Tholose sur les Gotz Es mains du+de [Aix419] roy son pere en peu de temps [3140]Dont il rendit gens d’armes fort contentz Veu que prouësse et prudence+prudence et prouesse [BnFfr17274] en son eaige Font l’extimer+extimer [BnFfr23145, Aix419] estre bien personnaige Pour augmenter le bon loz et credit De son renom. Et dès lors il fut dit [3145]Que sa conqueste et victoire prospere Estoit esgale à celle de son pere. §L’yver passé et le primtemps venu, Le roy dedans Tholouze pervenu, Les grandz tresors du roy des GotzAllaireAlaric II (458 — 01/08/507) Roi des Wisigoths de 484 à 507 [3150]Trouva et prist+en point [BnFfr23145]. Puys de couraige hilaire Cueur magnanime, honneste et liberal Les departit à tous en general Villes, chasteaux et places contenues Ou dit paÿs et par les Gotz tenues, [3155]Fist assieger. Les unes prist d’assault Et la pluspart emporta de plain sault. Devant Damon, ville forte peuplee Et de tous biens à largesse comblee, Le siege mist où ung cas luy advint [3160]Bien merveilleux.Car si tost que là vint, Soudain les murs de la ville tumberent, Par quoy ses gens aysement l’occupperent. Ce fut miracle et signe qu’il estoit
L’empereur AnastaseAnastase Ier (430 — 09/07/518) Empereur byzantin de 491 à 518 envoye vers le roy ClovisClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
Amy de DieuDieu Concept de Dieu dans le christianisme. Par quoy l’admonnestoit [3165]Faire extirper ceste vilaine secte Sans vouloir que ung tout seul des Gotz excepte Et non fist+fait [Aix419] il nul eschappa+n’eschappa [BnFfr17274]de+du [Vat966] fait Que tout ne feust mys à sac+à sac mis [BnFfr23145, BnFfr4967, BnFfr5299] ;
De la liberalité de ClovysClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
appellé senateur rommain Voulut vestir l’habit dès+de [Cha514] ce jour propre [3190]De senateur qui estoit de fin+fin de [BnFfr23145, BnFfr5299] pourpre Sur ung coursier monté fut excité En tel habit aller par+pour [Vat966] la cité +om. [BnFfr4967] Et cela sceu, peuple sortit en place Verscertain+certains [Aix419] lieu spacieux et ample à ce [3195]Tout droit devant l’eglise Sainct Martin L’actendant veoir passer dès le matin+de [Vat966]. Là arrivé, voyant ce peuple en tourbe Qui pour le veoir tant se amuse et destourbe Bourse deslie et gecte parmy eulx [3200]Or à planté. Et lors à qui mieulx mieulx Pour l’or+lors [Aix419] cueillir chascun fist joye et feste Et vont criant à belle plaine teste : « Vive le roy et senateur rommain » +om. [BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514] « Qui à son peuple ainsi extend la main ! » +om. [BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514] [3205]« Vive le roy ClovysClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
trés magnanime Qui à l’aymer son peuple ainsi+ainsy son peuple [BnFfr17274] anime ! » §Aprés celale roy, en regardant Devers l’eglise,il se alla recordant Du sien cheval de monstre et belle taille [3210]Dont voluntiers il usoit en bataille Que avoit voüé, promys et desdïé À Sainct Martin pour estre expedïé De ce veu fait tout en+à [BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514] l’heure presente
Du cheval que ClovisClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
avoit offert à sainct MartinMartin de Tours, saint (316 — 08/11/397) Saint catholique et orthodoxe de Tours Ledit cheval à sainct MartinMartin de Tours, saint (316 — 08/11/397) Saint catholique et orthodoxe presente +om. [Vat966] [3215]Et pretendant d’argent le racheter Au benoist sainct supplia+supplie [BnFfr17274] d’accepter L’oblatïon qu’il mist+mect [BnFfr17274] devant sa chasse. Mais pour tirer ne qu’on le pousse+touche [BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514] et chasse De;là ne fut possible le mouvoir [3220]Adoncq pour faire acquict d’ample debvoir Cent escuz d’or avecq l’autre pecune Fist adjouxteret sans contraincte aucune Fut ramené+ravie [BnFfr23145]. Lors le roy fort friant De remonster sur luydist+dict [BnFfr17274] en riant [3225]Ung mot que n’ay voulu icy+icy voullu [BnFfr23145]om. [BnFfr4967] obmectre Car c’est parolle assez digne de mectre : « MartinMartin de Tours, saint (316 — 08/11/397) Saint catholique et orthodoxe est prompt au+aux [BnFfr17274] secours. Mais de pris Se monstre cher, comme j’ay cy appris. » Pour ce n’a il la grace mesprisee ; [3230]C’est seullement par+om. [Vat966] forme de risee.
BnFfr4967 le
BnFfr4967 par
Non num.
BnFfr23145, BnFfr4967, Vat966 om.
Cha514 Chapitre. xviiie.
BnFfr17274 faict
Aix419 aprés
BnFfr17274 Faict
BnFfr17274, BnFfr23145, BnFfr4967 aux champs
BnFfr17274 Vaucledin
Vat966
Vat966 peine
BnFfr17274, BnFfr23145, Vat966, BnFfr4967, Cha514 peu ; Aix419 peud
BnFfr17274 le
BnFfr17274 le
BnFfr4967, Vat966 On
Aix419 se
Aix419 om.
BnFfr4967 et
Non num.
BnFfr4967 om.
Aix419 de
BnFfr17274 prudence et prouesse
BnFfr23145, Aix419 extimer
BnFfr23145 en point
Aix419 fait
BnFfr17274 n’eschappa
Vat966 du
BnFfr23145, BnFfr4967, BnFfr5299 à sac mis ; BnFfr17274 mis à sac mis ; Cha514 à sac mys
BnFfr4967 exterminéz
Aix419 leurs
Aix419 Anastasia
BnFfr23145 Du
Cha514 de
BnFfr23145, BnFfr5299 fin de
Non num.
BnFfr4967 om.
Vat966 pour
Aix419 certains
Vat966 de
Aix419 lors
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 om.
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 om.
BnFfr17274 ainsy son peuple
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 à
Non num.
Vat966 om.
BnFfr17274 supplie
BnFfr17274 mect
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 touche
BnFfr23145 ravie
BnFfr17274 dict
BnFfr17274 aux
Vat966 om.
67v
Bataille de Clouys contre les Gotz pres de poictiers.§Aux gotz pourra Clouis la donner bonne Rendant leur roy et eulx tous deſconfitz Puys enuoyra aux champs Thierry ſon filz Vers languedoc / en avuergne et nerbonne.
§Chapitre. xuiii.[3095]LE roy fiſt faire expꝛes commandemēt Que loſt marchaſt|ſans ſecond mādemēt Et ſe rendiſt chaſcun a ſon enſeigne Fiſt publier auſſi q̄hōme ne pꝛeigne Viure / montant la valleur dun liart [3100]Sans le payer / ſur peine de la hart Et aduerty loſt des gotz au champ eſtre Dit Vogledin / en la plaine champeſtre Du fleuue Clain pꝛochaine /. et de poictiers Cinq lieues diſtant / marcha tres voluntiers [3105]Tout dꝛoit a eulx /. Loꝛs ceſte truendaille Sans tenir foꝛme et oꝛdꝛe de bataille Comme pourceaux pleins de raige et fureur Donnerent choc de farouche terreur Et au donner y eut peine terrible [3110]De ſouſtenir poīcte ſi tres hoꝛrible Mais leur fureur / apꝛes peine endurer Contre francoys ne ſceut longtemps durer Car la leur foꝛce y trouuerent ſi fiere
68r
Clouis occit Alaire en bataille/. puys miſt Thierry ſur champs. Quil ne leur chault en quel lieu on ſe fiere [3115]Clouys voyant Allaire au plus eſpois Des ſiens ſouldardz / le chargea dun tel boys Que de la charge il le gecta par terre Non ſans peril pour Clouys /.Car gꝛand erre Vindꝛent deuxGotz fierement le chocquer [3120]Le cuydans veoir des arcons deſrocquer. Mais ſe poꝛtant en ſoꝛte dhomme adeſtre Oncq ne bꝛanla /.Et, de ſa pꝛopꝛe dextre, Coups leur donna ſi peſans et maſſifz Quil les rendit ( comme leur roy ) occiz. [3125]Par ainſi fut vie a celluy finye Apꝛes regner douze ans en tyꝛannie. Voyans les Gotz ce malheureux meſchef Tumber ſur eulx, ayans perdu leur chief, Oncques depuys ung ſeul coup ne donnerent [3130]Mais laſchement fuyans / le doz tournerent. §Clouys / apꝛes ceſte victoyꝛe, alla Iuſqua Boꝛdeaulx /. et paſſa lyuer la . Son filz Thierry fiſt loꝛs ſur les champs mectre Auecq armee / ou ſe ſceut entremectre [3135]De telle poincte et de ſi ferme eſtoc Que les pays de Rodais /Languedoc, Narbonne /Auuergne / Il fiſt (par bien conduyꝛe Et ſaigement ſon cas, le tout reduyꝛe68v
Concqueſtes de Clouys a Tholoſe ſur les Gotz. Es mains du roy ſon pere en peu de temps [3140]Dont il rendit genſdarmes foꝛt contentz Veu que pꝛoueſſe et pꝛudence en ſon eaige Font lextimer eſtre bien perſonnaige Pour augmenter le bon loz et credit De ſon renom /. Et deſloꝛs il fut dit [3145]Que ſa conqueſte et victoire pꝛoſpere Eſtoit eſgale a celle de ſon pere. §Lyuer paſſe et le pꝛimtemps venu, Le roy dedans Tholouze peruenu, Les gꝛandz treſoꝛs du roy des gotzAllaire [3150]Trouua et pꝛiſt /. Puys de couraige hilaire Cueur magnanime, honneſte et liberal Les departit a tous en general Villes / chaſteaux / et places contenues Ou dit pays / et par les Gotz tenues, [3155]Fiſt aſſieger /. Les unes pꝛiſt daſſault Et la pluſpart empoꝛta de plain ſault. Deuant Damon, ville foꝛte peuplee Et de tous biens a largeſſe comblee, Le ſiege miſt / ou ung cas luy aduint [3160]Bien merueilleux /. Car ſi toſt que la vint, Soudain les murs de la ville tumberent, Par quoy ſes gens ayſement loccupperent. Ce fut miracle et ſigne quil eſtoit69r
Lempereur Anaſtaſe enuoye vers le roy Clouis. Amy de Dieu /. Par quoy ladmonneſtoit [3165]Faire extirper ceſte vilaine ſecte Sans vouloir que ung tout ſeul des Gotz excepte Et non fiſt il / nul eſchappa de fait Que tout ne feuſt mys a ſac et deffait Eulx terminez / et les garniſons miſes [3170]Oꝛdꝛe donnee / en ſes charges commiſes Et bien pourueu au cas / tira vers tours Ou il trouua en triumphans attours Ambaſſadeurs par lempereur de romme Dit Anaſtaſe , humain / et non fier homme [3175]Dacouſtremens, de bagues et ioyaux Firent pꝛeſentz foꝛt riches et moult beaulx Luy font auſſi offre par belle lectre De ſenateur rommain / ſil luy plaiſt leſtre. Remerciant lempereur /Auſſi eulx [3180]Leur fait recueil comme foꝛt ſoucieux Les bien traicter / et faire bonne chere Diſant / quil tient a choſe digne et chiere Dont leur maiſtre a / conſideration Auoir a luy confederation [3185]Et amytie / quant de luy ſe ſoucye Si que au conſeil du ſenat laſſocye Et pour monſtrer quen ce pꝛenoit plaiſir Sans ſeiourner / ne actēdꝛe autre loyſir69v
De la liberalite de Clouys appelle Senateur rommain. Voulut veſtir lhabit des ce iour pꝛopꝛe [3190]De ſenateur / qui eſtoit de fin pourpꝛe Sur ung courſier monte / fut excite En tel habit aller par la cite Et cela ſceu / peuple ſoꝛtit en place Vers certain lieu / ſpacieux et ample a ce [3195]Tout dꝛoit deuant legliſe sainct martin Lactendant veoir paſſer des le matin /. La arriue, voyant ce peuple en tourbe Qui pour le veoir tant ſe amuſe et deſtourbe Bourſe deſlie / et gecte par my eulx [3200]Oꝛ a plante /. Et loꝛs a qui mieulx mieulx Pour loꝛ cueillir / chaſcun fiſt ioye et feſte Et vont criant a belle plaine teſte : Viue le roy et ſenateur rommain Qui a ſon peuple ainſi extend la main ! [3205]Viue le roy Clouys tres magnanime Qui (a laymer) ſon peuple ainſi anime ! §Apꝛes cela /.Le roy, en regardant Deuers legliſe /.Il ſe alla recoꝛdant Du ſien cheual de monſtre et belle taille [3210]Dont voluntiers il vſoit en bataille Que auoit voue / pꝛomys / et deſdie A ſainct martin /. pour eſtre expedie De ce veu fait /. tout en lheure pꝛeſente70r
Du cheual que Clouis auoit offert a ſainct martin de tours Ledit cheual a ſainct martin pꝛeſente [3215]Et pꝛetendant dargent le racheter Au benoiſt ſainct ſupplia daccepter Loblation quil miſt deuant ſa chaſſe. Mais pour tirer / ne quon le pouſſe et chaſſe Dela ne fut poſſible le mouuoir [3220]Adoncq / pour faire acquict dample debuoir Cent eſcuz doꝛ / auecq lautre pecune Fiſt adiouxter.Et ſans contraincte aucune Fut ramene /. Loꝛs le roy foꝛt friant De remonſter ſur luy / diſt en riant [3225]Ung mot que nay voulu Icy obmectre Car ceſt parolle aſſez digne de mectre : Martin eſt pꝛompt au ſecours. Mais de pꝛis Se monſtre cher, comme iay cy appꝛis. Pour ce na il la gꝛace meſpꝛiſee ; [3230]Ceſt ſeullement par foꝛme de riſee.Afficher les surlignagesMasquer les surlignagesAfficher les appels de collationsMasquer les appels de collationsAfficher les appels de notesMasquer les appels de notes
Bataille de ClovysClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
contre les Gotz prés de Poictiers
§Aux Gotz pourra ClovisClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
la donner bonne Rendant leur+le [BnFfr4967] roy et+par [BnFfr4967] eulx tous desconfitz Puys envoyra+envoya [BnFfr23145, Aix419, Vat966] ; envoya [BnFfr17274]envoyera [BnFfr5299] aux champs ThierryThierry Ier (485 — 534) Roi des Francs de Metz (511-534)
son filz Vers Languedoc en Auvergne et Nerbonne.
§Chapitre xviii+om. [BnFfr23145, BnFfr4967, Vat966]Chapitre. xviiie. [Cha514][3095]Le roy fist+faict [BnFfr17274] faire exprés+aprés [Aix419]commandement Que l’ost marchast sans second mandement Et se rendist chascun à son enseigne Fist+Faict [BnFfr17274] publier aussi quehomme ne preigne Vivre montant la valleur d’un lïart [3100]Sans le payersur peine de la hart Et adverty l’ost des Gotzau champ+aux champs [BnFfr17274, BnFfr23145, BnFfr4967] estre Dit Vogledin+Vaucledin [BnFfr17274] en la plaine champestre Du fleuve Clain+ [Vat966] prochaine et de Poictiers Cinq lieues distant marcha trés voluntiers [3105]Tout droit à eulx. Lors ceste truendaille Sans tenir forme et ordre de bataille Comme pourceaux pleins de raige et fureur Donnerent choc de farouche terreur Et au donner y eut peine terrible [3110]De soustenir poincte+peine [Vat966] si trés horrible Mais leur fureur aprés peine+peu [BnFfr17274, BnFfr23145, Vat966, BnFfr4967, Cha514] ; peu
ClovisClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
occit AlaireAlaric II (458 — 01/08/507) Roi des Wisigoths de 484 à 507 en bataille puys mist ThierryThierry Ier (485 — 534) Roi des Francs de Metz (511-534)
sur champs Qu’il ne leur chault en quel lieu on se fiere [3115]ClovysClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
voyant AllaireAlaric II (458 — 01/08/507) Roi des Wisigoths de 484 à 507 au plus espois Des siens souldardz le chargea d’un tel boys Que de la charge il le gecta par terre Non sans peril pour ClovysClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
,car grand erre Vindrent deuxGotz+
, aprés ceste victoyre, alla Jusqu’à Bordeaulx et passa l’yver là. Son filz ThierryThierry Ier (485 — 534) Roi des Francs de Metz (511-534)
fist lors sur les champs mectre Avecq armee où se sceut entremectre [3135]De telle poincte et de+om. [Aix419] si ferme estoc Que les paÿs de Rodais,Languedoc, Narbonne,Auvergne,il+et [BnFfr4967] fist ,par bien conduyre Et saigement son cas, le tout reduyre +om. [BnFfr4967]
Concquestes de ClovysClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
à Tholose sur les Gotz Es mains du+de [Aix419] roy son pere en peu de temps [3140]Dont il rendit gens d’armes fort contentz Veu que prouësse et prudence+prudence et prouesse [BnFfr17274] en son eaige Font l’extimer+extimer [BnFfr23145, Aix419] estre bien personnaige Pour augmenter le bon loz et credit De son renom. Et dès lors il fut dit [3145]Que sa conqueste et victoire prospere Estoit esgale à celle de son pere. §L’yver passé et le primtemps venu, Le roy dedans Tholouze pervenu, Les grandz tresors du roy des GotzAllaireAlaric II (458 — 01/08/507) Roi des Wisigoths de 484 à 507 [3150]Trouva et prist+en point [BnFfr23145]. Puys de couraige hilaire Cueur magnanime, honneste et liberal Les departit à tous en general Villes, chasteaux et places contenues Ou dit paÿs et par les Gotz tenues, [3155]Fist assieger. Les unes prist d’assault Et la pluspart emporta de plain sault. Devant Damon, ville forte peuplee Et de tous biens à largesse comblee, Le siege mist où ung cas luy advint [3160]Bien merveilleux.Car si tost que là vint, Soudain les murs de la ville tumberent, Par quoy ses gens aysement l’occupperent. Ce fut miracle et signe qu’il estoit
L’empereur AnastaseAnastase Ier (430 — 09/07/518) Empereur byzantin de 491 à 518 envoye vers le roy ClovisClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
Amy de DieuDieu Concept de Dieu dans le christianisme. Par quoy l’admonnestoit [3165]Faire extirper ceste vilaine secte Sans vouloir que ung tout seul des Gotz excepte Et non fist+fait [Aix419] il nul eschappa+n’eschappa [BnFfr17274]de+du [Vat966] fait Que tout ne feust mys à sac+à sac mis [BnFfr23145, BnFfr4967, BnFfr5299] ;
De la liberalité de ClovysClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
appellé senateur rommain Voulut vestir l’habit dès+de [Cha514] ce jour propre [3190]De senateur qui estoit de fin+fin de [BnFfr23145, BnFfr5299] pourpre Sur ung coursier monté fut excité En tel habit aller par+pour [Vat966] la cité +om. [BnFfr4967] Et cela sceu, peuple sortit en place Verscertain+certains [Aix419] lieu spacieux et ample à ce [3195]Tout droit devant l’eglise Sainct Martin L’actendant veoir passer dès le matin+de [Vat966]. Là arrivé, voyant ce peuple en tourbe Qui pour le veoir tant se amuse et destourbe Bourse deslie et gecte parmy eulx [3200]Or à planté. Et lors à qui mieulx mieulx Pour l’or+lors [Aix419] cueillir chascun fist joye et feste Et vont criant à belle plaine teste : « Vive le roy et senateur rommain » +om. [BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514] « Qui à son peuple ainsi extend la main ! » +om. [BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514] [3205]« Vive le roy ClovysClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
trés magnanime Qui à l’aymer son peuple ainsi+ainsy son peuple [BnFfr17274] anime ! » §Aprés celale roy, en regardant Devers l’eglise,il se alla recordant Du sien cheval de monstre et belle taille [3210]Dont voluntiers il usoit en bataille Que avoit voüé, promys et desdïé À Sainct Martin pour estre expedïé De ce veu fait tout en+à [BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514] l’heure presente
Du cheval que ClovisClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
avoit offert à sainct MartinMartin de Tours, saint (316 — 08/11/397) Saint catholique et orthodoxe de Tours Ledit cheval à sainct MartinMartin de Tours, saint (316 — 08/11/397) Saint catholique et orthodoxe presente +om. [Vat966] [3215]Et pretendant d’argent le racheter Au benoist sainct supplia+supplie [BnFfr17274] d’accepter L’oblatïon qu’il mist+mect [BnFfr17274] devant sa chasse. Mais pour tirer ne qu’on le pousse+touche [BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514] et chasse De;là ne fut possible le mouvoir [3220]Adoncq pour faire acquict d’ample debvoir Cent escuz d’or avecq l’autre pecune Fist adjouxteret sans contraincte aucune Fut ramené+ravie [BnFfr23145]. Lors le roy fort friant De remonster sur luydist+dict [BnFfr17274] en riant [3225]Ung mot que n’ay voulu icy+icy voullu [BnFfr23145]om. [BnFfr4967] obmectre Car c’est parolle assez digne de mectre : « MartinMartin de Tours, saint (316 — 08/11/397) Saint catholique et orthodoxe est prompt au+aux [BnFfr17274] secours. Mais de pris Se monstre cher, comme j’ay cy appris. » Pour ce n’a il la grace mesprisee ; [3230]C’est seullement par+om. [Vat966] forme de risee.
BnFfr4967 le
BnFfr4967 par
Non num.
BnFfr23145, BnFfr4967, Vat966 om.
Cha514 Chapitre. xviiie.
BnFfr17274 faict
Aix419 aprés
BnFfr17274 Faict
BnFfr17274, BnFfr23145, BnFfr4967 aux champs
BnFfr17274 Vaucledin
Vat966
Vat966 peine
BnFfr17274, BnFfr23145, Vat966, BnFfr4967, Cha514 peu ; Aix419 peud
BnFfr17274 le
BnFfr17274 le
BnFfr4967, Vat966 On
Aix419 se
Aix419 om.
BnFfr4967 et
Non num.
BnFfr4967 om.
Aix419 de
BnFfr17274 prudence et prouesse
BnFfr23145, Aix419 extimer
BnFfr23145 en point
Aix419 fait
BnFfr17274 n’eschappa
Vat966 du
BnFfr23145, BnFfr4967, BnFfr5299 à sac mis ; BnFfr17274 mis à sac mis ; Cha514 à sac mys
BnFfr4967 exterminéz
Aix419 leurs
Aix419 Anastasia
BnFfr23145 Du
Cha514 de
BnFfr23145, BnFfr5299 fin de
Non num.
BnFfr4967 om.
Vat966 pour
Aix419 certains
Vat966 de
Aix419 lors
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 om.
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 om.
BnFfr17274 ainsy son peuple
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 à
Non num.
Vat966 om.
BnFfr17274 supplie
BnFfr17274 mect
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 touche
BnFfr23145 ravie
BnFfr17274 dict
BnFfr17274 aux
Vat966 om.
BnFfr4967 le
BnFfr4967 par
Non num.
BnFfr23145, BnFfr4967, Vat966 om.
Cha514 Chapitre. xviiie.
BnFfr17274 faict
Aix419 aprés
BnFfr17274 Faict
BnFfr17274, BnFfr23145, BnFfr4967 aux champs
BnFfr17274 Vaucledin
Vat966
Vat966 peine
BnFfr17274, BnFfr23145, Vat966, BnFfr4967, Cha514 peu ; Aix419 peud
BnFfr17274 le
BnFfr17274 le
BnFfr4967, Vat966 On
Aix419 se
Aix419 om.
BnFfr4967 et
Non num.
BnFfr4967 om.
Aix419 de
BnFfr17274 prudence et prouesse
BnFfr23145, Aix419 extimer
BnFfr23145 en point
Aix419 fait
BnFfr17274 n’eschappa
Vat966 du
BnFfr23145, BnFfr4967, BnFfr5299 à sac mis ; BnFfr17274 mis à sac mis ; Cha514 à sac mys
BnFfr4967 exterminéz
Aix419 leurs
Aix419 Anastasia
BnFfr23145 Du
Cha514 de
BnFfr23145, BnFfr5299 fin de
Non num.
BnFfr4967 om.
Vat966 pour
Aix419 certains
Vat966 de
Aix419 lors
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 om.
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 om.
BnFfr17274 ainsy son peuple
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 à
Non num.
Vat966 om.
BnFfr17274 supplie
BnFfr17274 mect
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 touche
BnFfr23145 ravie
BnFfr17274 dict
BnFfr17274 aux
Vat966 om.