Livre II - Chapitre 27
Prologue en vers | Chapitre 1 | Chapitre 2 | Chapitre 3 | Chapitre 4 | Chapitre 5 | Chapitre 6 | Chapitre 7 | Chapitre 8 | Chapitre 9 | Chapitre 10 | Chapitre 11 | Chapitre 12 | Chapitre 13 | Chapitre 14 | Chapitre 15 | Chapitre 16 | Chapitre 17 | Chapitre 18 | Chapitre 19 | Chapitre 20 | Chapitre 21 | Chapitre 22 | Chapitre 23 | Chapitre 24 | Chapitre 25 | Chapitre 26 | Chapitre 27 | Chapitre 28 | Chapitre 29 | Chapitre 30 | Chapitre 31 | Chapitre 32 | Chapitre 33








Fueił xx
§La plume / icy / ſauf le droit de notaire Dit / Gondouault eſtre brouilleur expert [4195]Taſchant greuer Gontran et Childebert Par ſe nommer filz du premier Clotaire /.
§ Chapitre. xxuiie.
Gondouault baſtard de Clotaire ſe faict ſon filz legitime.Fueił xx milestone CE Gondouault (pour le cas reciter) En ieunes ans voulāt s exerciter Et applicquer aux armes /. fiſt extime [4200]De ſe vanter eſtre filz legitime Du roy Clotaire /. eſperant toſt ou tard Luy ſucceder /. Oꝛ ceſtoit ſon baſtard Et auoit toꝛt quereller aduantaige Gaing et pꝛouffit ſur royal heritaige [4205]milestone Ce nonobſtant gaigna par traict de temps Quelques ſeigneurs de france mal contentz Auſquelz ayans ſecrette intelligence Se perfoꝛca dextreme diligence Bꝛuyt acquerir / Affin de perceuoir [4210]Lamour de tous /. et gꝛace receuoir /. Loꝛs aſſembla genſdarmes a puiſſance Publicquement donnant la congnoiſſance Se deuoir / filz royal dire et nommer Dont ſe fiſt craindꝛe et par tout renommer [4215]Et ſoubz le ſoꝛt de foꝛtune incertaine Pluſieurs citez / au pays dacquitaine Miſt en ſa main /. Puys a peu de diſcoꝛd Concquiſt Boꝛdeaulx /. Thouloſe / et perigoꝛt /. §milestoneLa moꝛt du roy Chilperich / par luy ſceue [4220]Non ſaigement conſiderant liſſue De ſon affaire /. vne reſcription
Le ſecret de Gondouault deſcouuert vers Gontran. Poꝛtant en foy / male deſcription Sus cire vert en tablettes gꝛauee Auſditz ſeigneurs tranſmiſt / et fut trouuee [4225]Entre les mains de deux pꝛeſtres /. Leſquelz Tres aſpꝛement de verges fuſtiguez Tout le ſecret de Gondouault ouurirent Et ſa furtifue embuſche deſcouurirent Dont veuz les motz es lectres contenuz [4230]Furent long temps en pꝛiſon detenuz /. §milestoneNon aduerty Gondouault de leur pꝛiſe En pourſuyuant ſa deſiree empꝛiſe Ambaſſadeurs deſpeſcha / pour aller Deuers Gontran /. Et affin de parler [4235]Plus toſt a luy. a chaſcun deulx aſſigne Rameaux poꝛter de verde oliue /. en ſigne Deſtre extimez / entre feaulx pꝛiuez Aucteurs de paix /. Eulx en court arriuez Deuant le roy / pꝛomptement pꝛopoſerent / [4240]Et tous les poinctz de leur charge expoſerent / Mais ſans garder bonne pꝛopoꝛtion Tindꝛent / deuoir certaine poꝛtion Appartenir du royaume / a leur maiſtre Et par menace allerent auant mectre [4245]Que ſi par bon et amoureux accoꝛd Ne luy faiſoit iuſtice /. A ſon gꝛand toꝛt /
Liniure par Gontran faicte aux ambaſſades de Gondouault.Fueił xx Luy donneroit aſſault de foꝛte guerre A feu / et ſang pour le ſien dꝛoit conquerre /. §milestoneDe tel parler / eſtrange / rude / et fier [4250]En quoy Gontran ſe ſentit deffier Fut ſi eſmeu /. que ſans raiſon entendꝛe Commanda ceulx ambaſſadeurs eſtendꝛe Batre / et lier tous nudz par tel effoꝛt Que ſus leurs coꝛps couloit le ſang tres foꝛt /. [4255]Et qui plus eſt / detenuz longue eſpace (Chaſcun a part) furent en foſſe baſſe /. §Ce ne fut pas tour de roy Mais vng faict Laſche / meſchant / et de vilain effect Qui bien ne ſiet / a rappoꝛt dhomme ſaige /. [4260]Car tout legat / en rappoꝛtant meſſaige Se doibt tenir vers pꝛince auſſi aſſeur Que eſtre deuroit / le frere auecq ſa ſeur Meſmes voit on / quentre les gentz ignares Turcz / meſcreans / eſtranges / et barbares [4265]Eſt pꝛeſerue de perilleux dangier En coꝛps et biens / vng chaſcun meſſaigier /. Ceſt doncq pitie / quant fault que au monde on voye Homme creſtien / qui ainſi ſe deſuoye §milestoneDurant ce temps / fut conclud / / ieu party [4270]Gentz aſſembler / dun et autre party Pour eſſayer quelque iournee aſſiſe
Gontran mect ſon royaume es mains de Childebert /. De mectre a fin la matiere indeciſe Entre les roys Gontran et Childebert /. Eulx aſſemblez /. Gontran a œil appert [4275]Manda querir ambaſſadeurs / pour faire Tout declairer / a Childebert / laffaire De Gondouault /. en quoy nobmiſrent point / Magnifeſter / le tout / de poinct en poinct Et oultre plus / a goꝛge deſployee [4280]Diſrent / que auoit Ragonde deſpouillee Fille du roy Chilperich / lenuoyant Au roy deſpaigne eſpouſer /. milestoneOꝛ voyant Gontran aulcuns / des gentz Childebert / neſtre La comparuz /. bien ſe penſa congnoiſtre [4285]Le differer deulx / y oſer trouuer Eſtre doubtans quon voulſiſt eſpꝛouuer La trahiſon de leur lectre miſſiue /. §Sa fantaiſie a cela foꝛt penſifue Tint en ſon cueur /. et ne la deſcouurit /. [4290]milestoneLoꝛs pꝛiſt ſa lance / et l un des boutz ouffrit / A Childebert /. Luy diſant /. Par ce ſigne Treſchier nepueu /. Mon royaume conſigne Entre tes mains /. Ie vueil ſoubz ton adueu Tout eſtre mys /. Toy et le mien nepueu [4295] Clothaire veoy / que apꝛes moy ſeulletz eſtes A qui deuront / et doyuent / toutes ceſtes
Gontran conſeille Childebert cōment il ſe doibt gouuerneʀ.Fueił xx Succeſſions / par dꝛoit appartenir /. §milestone Ces motz finiz voulant a part / tenir Conſeil a luy / le pꝛiſt par ſa main dextre [4300]Et en ſecret parlant / laduiſa deſtre Taiſiblement / gardant les ſiens ſecretz /. Quen ſon conſeil / euſt touſiours gentz diſcretz /. A qui deuroit trouuer ſignifiance De ſeurete loyalle / ou deffiance /. [4305]A quelles gentz il deuroit regarder Pour ſon ſalut / en ame et coꝛps garder /. Quil ſe gardaſt / de ſa mere / ſus toutes Ceſt aſſauoir Bꝛunechilde / pour doubtes Gecter au loing des exces pꝛimerains [4310]Et de milestoneGillon archeueſque de Reims §Apꝛes auoir leur parolle arreſtee Fut au conſeil la matiere traictee Quant a leſtat du royaume oꝛdonner Pꝛouiſion / et bon oꝛdꝛe y donner [4315]Et loꝛs apꝛes faire mainte replicque Touchant le faict de la choſe publicque On ſe partit / pour aller au conuy Et demener vie / et chere a lenuy /. En y eſtant. Gontran ſus piedz ſe dꝛeſſe [4320]Et aux pꝛeſentz ceſte parolle addꝛeſſe /. Hommes francois / quay touſiours apperceuz.
Gontran declaire a tous / Childebert ſon heritier. Nobles en cueur et pꝛes de moy receuz Voycy le mien nepueu que vous pꝛeſente Mon heritier /. pour tel ſe repꝛeſente [4325] Ie vous ſupply lhonnoꝛer bien ſeruir Et comme a moy vers luy vous aſſeruir Car certes iay bonne et ferme eſperance De ſa gꝛandeur /. Et me ſemble quen france Fera tel fruict /. que hoꝛs mys tous contemptz [4330] Dieu et le peuple / en ſeront bien contentz §Ce meſmes iour / furent reſtituees Toutes citez que luy auoit oſtees Feu Chilperich ſon oncle /. et ſus cela Chaſcun ioyeux / et content ſen alla
Afficher les surlignagesMasquer les surlignagesAfficher les appels de collationsMasquer les appels de collationsAfficher les appels de notesMasquer les appels de notes
§La plume icy, sauf le droit de notaire, Dit GondouaultGondovald (VIe siècle — ?) Roi français estre brouilleur+brouilleur [BnFfr17274]brulleur [BnFfr23146] expert, [4195]Taschant grever GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne et ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais Par se nommer filz du premier ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
.
§ Chapitre xxviie+Chapitre xxviii me [BnFfr4964]om. [BnFfr23146] 28 [BnFfr4965]Chappitre xxviiie. [Aix419]Chapitre xxviiie [BnFfr17274]Chappitre .xxviiie. [Cha515]
GondouaultGondovald (VIe siècle — ?) Roi français bastard de ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
se faict son filz legitime milestoneCe+Se [BnFfr17274] GondouaultGondovald (VIe siècle — ?) Roi français, pour le cas reciter, En jeunes ans voulant+voulut [BnFfr23146] s' exerciter Et applicquer aux armes, fist extime [4200]De se vanter estre filz legitime Du roy ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
, esperant tost ou tard Luy succeder. Or, c'estoit son bastard Et avoit tort quereller advantaige, Gaing et prouffit sur royal+rorial [BnFfr23146] heritaige1. [4205]milestoneCe+Et [BnFfr4965] nonobstant, gaigna, par traict de temps, Quelques seigneurs de France mal contentz Ausquelz, ayans secrette intelligence, Se perforça d'extreme diligence Bruyt acquerir, affin de percevoir [4210]L'amour de tous et grace recevoir. Lors+L'or [BnFfr23146], assembla gens d'armes à puissance, Publicquement donnant la congnoissance Se devoir « filz royal » dire et nommer, Dont se+ce [BnFfr23146] fist craindre et partout renommer. [4215]Et soubz le sort de fortune incertaine, Plusieurs citez, au paÿs d'Acquitaine, Mist en sa main. Puys, à+en [BnFfr23146] peu de discord, Concquist Bordeaulx, Thoulose et Perigort2. §milestoneLa mort du roy ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
par luy sceue, [4220]Non saigement considerant l'issue De son affaire, une rescriptïon
Le secret de GondouaultGondovald (VIe siècle — ?) Roi français descouvert vers GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne Portant, en foy+soy [BnFfr17274], male descriptïon, Sus cire vert en tablettes gravee, Aus ditz seigneurs transmist. Et fut trouvee [4225]Entre les mains de deux prestres, lesquelz+lequelz [BnFfr23146] Trés asprement de verges fustiguez, Tout le secret de GondouaultGondovald (VIe siècle — ?) Roi français ouvrirent Et sa furtifve embusche descouvrirent Dont, veuz les motz es lectres contenuz, [4230]Furent longtemps en prison detenuz3. §milestoneNon adverty GondouaultGondovald (VIe siècle — ?) Roi français de leur+la [BnFfr4965] prise, En poursuyvant sa desiree emprise, Ambassadeurs despescha+despeschés [BnFfr17274]depesche [BnFfr23146] pour aller Devers GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne. Et affin de parler [4235]Plus tost à luy, à chascun d'eulx assigne Rameaux porter de verde olive, en signe D'estre extimez, entre feaulx privez, Aucteurs de paix. Eulx en court arrivez, Devant le roy promptement proposerent [4240]Et tous les poinctz de leur charge+leurs cherges [BnFfr17274] exposerent. Mais sans garder bonne proportïon, Tindrent+Tindre [BnFfr17274] devoir certaine portïon Appartenir du royaume à leur maistre, Et par menace+menasses [BnFfr23146] allerent avant mectre [4245]Que, si par bon et amoureux accord Ne luy faisoit justice, à son grand tort
L'injure par GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne faicte aux ambassades de GondouaultGondovald (VIe siècle — ?) Roi français Luy donneroit assault de forte guerre À feu et sang, pour le sien droit conquerre4. §milestoneDe tel parler estrange, rude et fier, [4250]En quoy GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne se sentit deffïer, Fut si esmeu que, sans raison entendre, Commanda ceulx ambassadeurs estendre, Batre et lïer tous+tout [BnFfr17274] nudz, par tel effort Que sus leurs+leur [BnFfr23146] corps couloit+couroit [BnFfr17274, BnFfr23146] le sang trés fort. [4255]Et qui plus est, detenuz longue espace, Chascun à part, furent en fosse basse+fosses basses [BnFfr23146]. §Ce ne fut pas tour de+du [BnFfr17274] roy, mais ung faict Lasche, meschant et de vilain effect, Qui bien ne siet à rapport d'homme saige. [4260]Car tout legat, en rapportant messaige, Se doibt tenir vers +le [BnFfr4964] prince aussi asseur Que estre devroit le frere avecq sa seur. Mesmes voit on qu'entre les gentz ignares, Turcz, mescrëans, estranges et barbares, [4265]Est preservé de perilleux dangier, En corps et biens, ung chascun messaigier. C'est doncq pitié, quant fault que au monde on voye Homme+Ung [BnFfr17274, BnFfr23146] crestien+extimé [BnFfr4965] qui ainsi se desvoye5. §milestoneDurant ce temps fut conclud, jeu party, [4270]Gentz assembler d'un et autre party, Pour essayer, quelque journee assise,
GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne mect son royaume es mains de ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais De mectre à fin+affin [BnFfr4964] la matiere indecise Entre les roys GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne et ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais. Eulx assemblez, GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne, à œil appert, [4275]Manda querir ambassadeurs, pour faire Tout declairer, à ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais, l'affaire De GondouaultGondovald (VIe siècle — ?) Roi français. En quoy n'obmisrent point Magnifester le tout de poinct en poinct. Et oultre plus, à gorge desployee, [4280]Disrent que avoit RagondeRigonde (circa 569 — ) (?-?)
Fille de Chilpéric despouillee, Fille du roy ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
, l'envoyant Au roy d'Espaigne espouser+espouser [Cha515]6. milestoneOr, voyant GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne aulcuns des gentz ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais n'estre Là comparuz, bien se pensa +
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais, luy disant : « Par ce+se [BnFfr23146] signe, Trés chier nepveu, mon royaume consigne Entre tes mains. Je vueil, soubz ton adveu, Tout estre mys. Toy et le mien nepveu [4295] ClothaireClotaire II (584 — 21/10/629) Roi des Francs de Neustrie (584-613)
Roi des Francs de Paris (595-613)
Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)
Roi des Francs (613-629)
veoy que aprés moy seulletz estes, À qui devront+debveront [BnFfr17274] et doyvent toutes cestes
GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne conseille ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais comment il se doibt gouverner Successïons par droit appartenir9. » §milestoneCes+Ses [BnFfr23146] motz finiz, voulant à part tenir Conseil à luy, le prist par sa main dextre [4300]Et, en secret parlant, l'advisa d'estre Taisiblement gardant+taisant [BnFfr23146] les siens secretz, Qu'en son conseil eust tousjours gentz discretz À qui devroit trouver signifïance De seureté loyalle ou+et [BnFfr23146] deffïance, [4305]À quelles gentz il devroit regarder Pour son salut en ame et corps garder ; Qu'il se gardast de sa mere sus toutes, C'est assavoir BrunechildeBrunehaut (entre 545 et 550 — 613) Princesse Wisigoths (?-566)
Reine des Francs d'Austrasie (566-575)
, pour doubtes Gecter au loing des+de [BnFfr23146] excés primerains, [4310]Et de milestoneGillonEgidius de Reims (VI siècle — VI siècle) Évêque de Reims jusqu'en 590 archevesque de Reims10. §Aprés avoir leur parolle arrestee, Fut au conseil la matiere traictee Quant à l'estat+au regart [BnFfr23146] du royaume, ordonner Provisïon et bon+bonne [BnFfr17274, BnFfr23146] ordre y donner. [4315]Et lors+om. [BnFfr4965], aprés faire mainte replicque+maintes
Saint catholique, roi franc de Bourgogne sus piedz se dresse [4320]Et aux presentz ceste parolle addresse : « Hommes françois, qu'ay tousjours apperceuz
GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne declaire à tous ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais son heritier Nobles en cueur et prés de moy receuz, Voycy le mien nepveu, que vous presente. Mon heritier, pour tel se represente+represente [Cha515]. [4325] Je vous supply l'honnorer, bien+et [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146] servir, Et comme à moy+amy [BnFfr23146] vers luy vous asservir. Car, certes, j'ay+om. [BnFfr23146] bonne et ferme+grande [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515] esperance+asseurance [BnFfr23146] De sa grandeur, et me semble qu'en France Fera tel fruict, que horsmys tous contemptz, [4330] DieuDieu Concept de Dieu dans le christianisme et le peuple en seront bien contentz. » §Ce mesmes+mesme [BnFfr23146, Cha515, BnFfr4965, BnFfr4964] jour, furent restituees Toutes citez que luy avoit ostees Feu ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
son oncle. Et sus cela, Chascun joyeux et content s'en alla11.
Note n°1
Soucieux de rappeler
que les enfants naturels ne peuvent prétendre à l'héritage de leur
père, Cretin développe la mention très brève de Gaguin-Desrey, fol.
XXIv : « En ce mesme temps, Gondouault, qui longuement s'estoit dit
filz de Clotaire premier, [...]. » Cretin ne semble pas se souvenir
des GCF, liv. III, chap. 21 (vol. 1, p. 319-322) qui
racontent l'histoire de Gondovald antérieure aux épisodes abordés
ici, quant à lui rapporté au chap. 25 (vol. 1, p.
338-344).
Note n°2
Cretin amplifie Gaguin-Desrey, fol. XXIv sans lui ajouter de
matière : Gondovald, « attrayant à soy la faveur des seigneurs,
comme il eust receu soubz sa puissance et domination grant partie
des villes e tpeuples de Acquitaine, facillement gaigna et joignyt à
soy Perigort, Thoulouze et Bourdeaulx. »
Note n°3
Cretin développe Gaguin-Desrey, fol. XXIv, ajoutant que la mort de
Chilpéric enhardit Gondovald et évoquant le sort ultérieur des deux
prêtres, mais supprimant l'origine géographque de ces derniers,
qu'il n'a peut-être pas comprise : « Gondouault augmenté en largeur
et amplitude de empire, escripvit des lettres aux seigneurs
françoys, lesquelles couchees en une tablette de boys et de cire
couvertes par dessus, baila à porter à deux presbtres cadurcoys,
lesquelz empoignez en chemin des chambellans ordinaires de Gontran,
par les lettres la confession des presbtres fut congneu ce que
Gondouault avoit en son couraige conceu et entrepris. »
Note n°4
Escamotant
l'idée d'un soutien de Childebert à la cause de Gondovald, Cretin
continue de suivre Gaguin-Desrey, fol. XXIv-XXIIr, précisant les
éléments dont Gondovald a et n'a pas connaissance : « Sans tarder,
envoya Gondouault ses ambassadeurs à Gontran. À chascun desquelz
commanda porter en la main branches de olyves à ce que comme
messagers de paix plus seurement peussent au roy parvenir, lesquelz
vers luy venuz et requis de dire leur nom et nation : “De
Gondouault, ce dyent ilz, envoyez sommes et à toy venuz, lequel
comme il soit filz de Clotaire ton pere, demande la portion à luy
deue de la possession paternelle, et se tu luy reffuses par armes,
s'efforcera son heritage recouvrer, car ja de Acquitaine a grosse
armee, et davantaige luy doit Childebert envoyer grant nombre de
gens d'armes d'eslitte.” »
Note n°5
Cretin amplifie considérablement la
mention qu'il trouve chez Gaguin-Desrey, fol. XXIIr, tirant une
morale sur la conduite à tenir vis-à-vis des ambassadeurs déjà
esquissée dans sa source : « Gontran, ayant ces ambassadeurs en
opprobre, le fist estendre et fustiger dessus les doz des chevaulx,
sauf le droit de legation, car c'est horreur et grant crime, mesmes
entre les barbares, violer le nom de legat ou ambassadeur. » C'est
en réalité la deuxième fois que Gontran matraite des ambassadeurs
(voir v. 4132-4143), mais Cretin ne le signale pas.
Note n°6
La réécriture que
Cretin fait de Gaguin-Desrey, fol. XXIIr obscurcit le sens, du fait
du nombre de personnages impliqués et de la suppression des pronoms
personnels : « Paravant ces jours estoit ordonnéde faire assemblee
entre Gontran et Childebert, à laquelle au mandement de Gontran vint
Childebert accompaigné en grant nombre des gentilz hommes et
seigneurs de sa court. Auquel lieu, avant toute oeuvre, les
messagers de Gondouault ademnez, commanda Gontran luy dire quelles
choses ilz avoient euz vers luy les jours precedens. Après qu'ilz
eurent tout par ordre recité, adjouxterent que Gondouault avoit de
toutes choses spolié Ragonde, fille de Chilperic, quant son pere
l'envoya en Espaigne pour estre mariee, dont les seigneurs de
Childebert estoient assez advertiz. » Les « ambassadeurs » dont
parle Cretin sont donc en réalité ceux de Gondovald, à qui Gontran
ordonne d'expliquer leur mission devant Childebert.
Note n°7
Il pensa comprendre la raison de leur absence
par le fait qu'il osa penser qu'ils redoutaient qu'on voulait
vérifier la découverte de leur lettre missive.
Note n°8
L'intelligence de ce passage est
rendue impossible par une omission de la Chronique
française : en supprimant, dans le discours des
ambassadeurs de Gondovald fait à Gontran et rapporté aux v.
4245-4255, la revendication par Gondovald du soutien de Childebert,
Cretin évacue le soupçon de trahison qui plane sur la rencontre
entre Gontran et Childebert. L'absence d'une partie des troupes de
ce dernier est donc perçue par Gontran comme un aveu de cette
trahison, ce que ne permet pas de comprendre la Chronique
française, qui poursuit ici sa réécriture de
Gaguin-Desrey, fol. XXIIr : « Après que les messagers eurent
racompté ces choses, incontinent tomba souspeçon au roys que
c'estoit la cause pour quoy aucuns de la noblesse de Childebert
n'estoient comparuz à l'assemblee. Et non pourtant cessa Gontran de
manifester et ouvrir la chose qu'il avoit conceu en son couraige.
»
Note n°9
Cretin reprend à
Gaguin-Desrey, fol. XXIIr le compte rendu de cette scène, sans
signaler qu'elle reproduit un épisode similaire rapporté aux v.
2511-2546, avec les mêmes protagonistes : « Mais [Gontran] print
une lance, le bout de laquelle bailla à Childebert, disant :
“Mon cher nepveu, je te suis ce signe indice te signifiant que
tu seras heritier de mon royaulme. Et maintenant, certes te
baille la puissance et seigneurie sur tout mon peuple et mes
villes, car toy et mon aultre nepveu Clotaire estes seulz après
moy, auxquelz ces choses appartiendront.” »
Note n°10
Cretin
paraît avoir oublié l'orthographe qu'il a employée jusqu'ici pour ce
personnage, et reproduit celle que propose Gaguin-Desrey, fol. XXIIr
: « Gillon, arcevesque de Rains ».
Note n°11
Cretin procède à une mise en vers très
fidèle de Gaguin-Desrey, fol. XXIIr : « Ces choses entre eulx
proparlees, se seirent pour parler de leurs affaires communs, toutes
lesquelles choses qui estoient veues appartenir au proffit de la
chose publicque et pour lesquelles traicter estoit faicte ceste
assembler, finies et accomplies, laisserent le conseil, puis
allerent au convy. En meangeant, Gontran ces parolles adressant à la
compaignye, leur dist : “Hommes françoys et très nobles que
tousjours ay eu chers et primerains, voicy mon nepveu que j'ai
institué heritier. Honorez le et par entiere foy obeyssez à vostre
roy, car je prens très grande esperance de sa grandeur et prudence
future, veu qu'il est ja grant seigneur et loué en vertu.” Cecy
disant, ensemble restitua à Childebert les citez que Chilperic luy
avoit ostees. »
Non num.
BnFfr4964 Chapitre xxviii me
BnFfr23146 om.
BnFfr4965
28
Aix419 Chappitre xxviiie.
BnFfr17274 Chapitre xxviiie
Cha515 Chappitre .xxviiie.
BnFfr17274 Se
BnFfr23146 voulut
BnFfr23146 rorial
BnFfr4965 Et
BnFfr23146 L'or
BnFfr23146 ce
BnFfr23146 en
BnFfr17274 soy
BnFfr23146 lequelz
BnFfr4965 la
BnFfr17274 leurs cherges
BnFfr17274 Tindre
BnFfr23146 menasses
BnFfr17274 tout
BnFfr23146 leur
BnFfr17274, BnFfr23146 couroit
BnFfr23146 fosses basses
BnFfr17274 du
BnFfr4964 le
BnFfr17274, BnFfr23146 Ung
BnFfr4965 extimé
BnFfr4964 affin
Cha515 espouser
BnFfr4965 estre
BnFfr4965 et
Aix419 que voulest
BnFfr23146 messives
BnFfr4965 Se doibt
BnFfr4964 om.
BnFfr23146 se
BnFfr17274 debveront
BnFfr23146 Ses
BnFfr23146 taisant
BnFfr23146 et
BnFfr23146 de
BnFfr23146 au regart
BnFfr17274, BnFfr23146 bonne
BnFfr4965 om.
BnFfr23146 maintes maintes repliques
Cha515 represente
BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146 et
BnFfr23146 amy
BnFfr23146 om.
Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 grande
BnFfr23146 asseurance
BnFfr23146, Cha515, BnFfr4965, BnFfr4964 mesme








Fueił xx
§La plume / icy / ſauf le droit de notaire Dit / Gondouault eſtre brouilleur expert [4195]Taſchant greuer Gontran et Childebert Par ſe nommer filz du premier Clotaire /.
§ Chapitre. xxuiie.
Gondouault baſtard de Clotaire ſe faict ſon filz legitime.Fueił xx milestone CE Gondouault (pour le cas reciter) En ieunes ans voulāt s exerciter Et applicquer aux armes /. fiſt extime [4200]De ſe vanter eſtre filz legitime Du roy Clotaire /. eſperant toſt ou tard Luy ſucceder /. Oꝛ ceſtoit ſon baſtard Et auoit toꝛt quereller aduantaige Gaing et pꝛouffit ſur royal heritaige [4205]milestone Ce nonobſtant gaigna par traict de temps Quelques ſeigneurs de france mal contentz Auſquelz ayans ſecrette intelligence Se perfoꝛca dextreme diligence Bꝛuyt acquerir / Affin de perceuoir [4210]Lamour de tous /. et gꝛace receuoir /. Loꝛs aſſembla genſdarmes a puiſſance Publicquement donnant la congnoiſſance Se deuoir / filz royal dire et nommer Dont ſe fiſt craindꝛe et par tout renommer [4215]Et ſoubz le ſoꝛt de foꝛtune incertaine Pluſieurs citez / au pays dacquitaine Miſt en ſa main /. Puys a peu de diſcoꝛd Concquiſt Boꝛdeaulx /. Thouloſe / et perigoꝛt /. §milestoneLa moꝛt du roy Chilperich / par luy ſceue [4220]Non ſaigement conſiderant liſſue De ſon affaire /. vne reſcription
Le ſecret de Gondouault deſcouuert vers Gontran. Poꝛtant en foy / male deſcription Sus cire vert en tablettes gꝛauee Auſditz ſeigneurs tranſmiſt / et fut trouuee [4225]Entre les mains de deux pꝛeſtres /. Leſquelz Tres aſpꝛement de verges fuſtiguez Tout le ſecret de Gondouault ouurirent Et ſa furtifue embuſche deſcouurirent Dont veuz les motz es lectres contenuz [4230]Furent long temps en pꝛiſon detenuz /. §milestoneNon aduerty Gondouault de leur pꝛiſe En pourſuyuant ſa deſiree empꝛiſe Ambaſſadeurs deſpeſcha / pour aller Deuers Gontran /. Et affin de parler [4235]Plus toſt a luy. a chaſcun deulx aſſigne Rameaux poꝛter de verde oliue /. en ſigne Deſtre extimez / entre feaulx pꝛiuez Aucteurs de paix /. Eulx en court arriuez Deuant le roy / pꝛomptement pꝛopoſerent / [4240]Et tous les poinctz de leur charge expoſerent / Mais ſans garder bonne pꝛopoꝛtion Tindꝛent / deuoir certaine poꝛtion Appartenir du royaume / a leur maiſtre Et par menace allerent auant mectre [4245]Que ſi par bon et amoureux accoꝛd Ne luy faiſoit iuſtice /. A ſon gꝛand toꝛt /
Liniure par Gontran faicte aux ambaſſades de Gondouault.Fueił xx Luy donneroit aſſault de foꝛte guerre A feu / et ſang pour le ſien dꝛoit conquerre /. §milestoneDe tel parler / eſtrange / rude / et fier [4250]En quoy Gontran ſe ſentit deffier Fut ſi eſmeu /. que ſans raiſon entendꝛe Commanda ceulx ambaſſadeurs eſtendꝛe Batre / et lier tous nudz par tel effoꝛt Que ſus leurs coꝛps couloit le ſang tres foꝛt /. [4255]Et qui plus eſt / detenuz longue eſpace (Chaſcun a part) furent en foſſe baſſe /. §Ce ne fut pas tour de roy Mais vng faict Laſche / meſchant / et de vilain effect Qui bien ne ſiet / a rappoꝛt dhomme ſaige /. [4260]Car tout legat / en rappoꝛtant meſſaige Se doibt tenir vers pꝛince auſſi aſſeur Que eſtre deuroit / le frere auecq ſa ſeur Meſmes voit on / quentre les gentz ignares Turcz / meſcreans / eſtranges / et barbares [4265]Eſt pꝛeſerue de perilleux dangier En coꝛps et biens / vng chaſcun meſſaigier /. Ceſt doncq pitie / quant fault que au monde on voye Homme creſtien / qui ainſi ſe deſuoye §milestoneDurant ce temps / fut conclud / / ieu party [4270]Gentz aſſembler / dun et autre party Pour eſſayer quelque iournee aſſiſe
Gontran mect ſon royaume es mains de Childebert /. De mectre a fin la matiere indeciſe Entre les roys Gontran et Childebert /. Eulx aſſemblez /. Gontran a œil appert [4275]Manda querir ambaſſadeurs / pour faire Tout declairer / a Childebert / laffaire De Gondouault /. en quoy nobmiſrent point / Magnifeſter / le tout / de poinct en poinct Et oultre plus / a goꝛge deſployee [4280]Diſrent / que auoit Ragonde deſpouillee Fille du roy Chilperich / lenuoyant Au roy deſpaigne eſpouſer /. milestoneOꝛ voyant Gontran aulcuns / des gentz Childebert / neſtre La comparuz /. bien ſe penſa congnoiſtre [4285]Le differer deulx / y oſer trouuer Eſtre doubtans quon voulſiſt eſpꝛouuer La trahiſon de leur lectre miſſiue /. §Sa fantaiſie a cela foꝛt penſifue Tint en ſon cueur /. et ne la deſcouurit /. [4290]milestoneLoꝛs pꝛiſt ſa lance / et l un des boutz ouffrit / A Childebert /. Luy diſant /. Par ce ſigne Treſchier nepueu /. Mon royaume conſigne Entre tes mains /. Ie vueil ſoubz ton adueu Tout eſtre mys /. Toy et le mien nepueu [4295] Clothaire veoy / que apꝛes moy ſeulletz eſtes A qui deuront / et doyuent / toutes ceſtes
Gontran conſeille Childebert cōment il ſe doibt gouuerneʀ.Fueił xx Succeſſions / par dꝛoit appartenir /. §milestone Ces motz finiz voulant a part / tenir Conſeil a luy / le pꝛiſt par ſa main dextre [4300]Et en ſecret parlant / laduiſa deſtre Taiſiblement / gardant les ſiens ſecretz /. Quen ſon conſeil / euſt touſiours gentz diſcretz /. A qui deuroit trouuer ſignifiance De ſeurete loyalle / ou deffiance /. [4305]A quelles gentz il deuroit regarder Pour ſon ſalut / en ame et coꝛps garder /. Quil ſe gardaſt / de ſa mere / ſus toutes Ceſt aſſauoir Bꝛunechilde / pour doubtes Gecter au loing des exces pꝛimerains [4310]Et de milestoneGillon archeueſque de Reims §Apꝛes auoir leur parolle arreſtee Fut au conſeil la matiere traictee Quant a leſtat du royaume oꝛdonner Pꝛouiſion / et bon oꝛdꝛe y donner [4315]Et loꝛs apꝛes faire mainte replicque Touchant le faict de la choſe publicque On ſe partit / pour aller au conuy Et demener vie / et chere a lenuy /. En y eſtant. Gontran ſus piedz ſe dꝛeſſe [4320]Et aux pꝛeſentz ceſte parolle addꝛeſſe /. Hommes francois / quay touſiours apperceuz.
Gontran declaire a tous / Childebert ſon heritier. Nobles en cueur et pꝛes de moy receuz Voycy le mien nepueu que vous pꝛeſente Mon heritier /. pour tel ſe repꝛeſente [4325] Ie vous ſupply lhonnoꝛer bien ſeruir Et comme a moy vers luy vous aſſeruir Car certes iay bonne et ferme eſperance De ſa gꝛandeur /. Et me ſemble quen france Fera tel fruict /. que hoꝛs mys tous contemptz [4330] Dieu et le peuple / en ſeront bien contentz §Ce meſmes iour / furent reſtituees Toutes citez que luy auoit oſtees Feu Chilperich ſon oncle /. et ſus cela Chaſcun ioyeux / et content ſen alla
Afficher les surlignagesMasquer les surlignagesAfficher les appels de collationsMasquer les appels de collationsAfficher les appels de notesMasquer les appels de notes
§La plume icy, sauf le droit de notaire, Dit GondouaultGondovald (VIe siècle — ?) Roi français estre brouilleur+brouilleur [BnFfr17274]brulleur [BnFfr23146] expert, [4195]Taschant grever GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne et ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais Par se nommer filz du premier ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
.
§ Chapitre xxviie+Chapitre xxviii me [BnFfr4964]om. [BnFfr23146] 28 [BnFfr4965]Chappitre xxviiie. [Aix419]Chapitre xxviiie [BnFfr17274]Chappitre .xxviiie. [Cha515]
GondouaultGondovald (VIe siècle — ?) Roi français bastard de ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
se faict son filz legitime milestoneCe+Se [BnFfr17274] GondouaultGondovald (VIe siècle — ?) Roi français, pour le cas reciter, En jeunes ans voulant+voulut [BnFfr23146] s' exerciter Et applicquer aux armes, fist extime [4200]De se vanter estre filz legitime Du roy ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
, esperant tost ou tard Luy succeder. Or, c'estoit son bastard Et avoit tort quereller advantaige, Gaing et prouffit sur royal+rorial [BnFfr23146] heritaige1. [4205]milestoneCe+Et [BnFfr4965] nonobstant, gaigna, par traict de temps, Quelques seigneurs de France mal contentz Ausquelz, ayans secrette intelligence, Se perforça d'extreme diligence Bruyt acquerir, affin de percevoir [4210]L'amour de tous et grace recevoir. Lors+L'or [BnFfr23146], assembla gens d'armes à puissance, Publicquement donnant la congnoissance Se devoir « filz royal » dire et nommer, Dont se+ce [BnFfr23146] fist craindre et partout renommer. [4215]Et soubz le sort de fortune incertaine, Plusieurs citez, au paÿs d'Acquitaine, Mist en sa main. Puys, à+en [BnFfr23146] peu de discord, Concquist Bordeaulx, Thoulose et Perigort2. §milestoneLa mort du roy ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
par luy sceue, [4220]Non saigement considerant l'issue De son affaire, une rescriptïon
Le secret de GondouaultGondovald (VIe siècle — ?) Roi français descouvert vers GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne Portant, en foy+soy [BnFfr17274], male descriptïon, Sus cire vert en tablettes gravee, Aus ditz seigneurs transmist. Et fut trouvee [4225]Entre les mains de deux prestres, lesquelz+lequelz [BnFfr23146] Trés asprement de verges fustiguez, Tout le secret de GondouaultGondovald (VIe siècle — ?) Roi français ouvrirent Et sa furtifve embusche descouvrirent Dont, veuz les motz es lectres contenuz, [4230]Furent longtemps en prison detenuz3. §milestoneNon adverty GondouaultGondovald (VIe siècle — ?) Roi français de leur+la [BnFfr4965] prise, En poursuyvant sa desiree emprise, Ambassadeurs despescha+despeschés [BnFfr17274]depesche [BnFfr23146] pour aller Devers GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne. Et affin de parler [4235]Plus tost à luy, à chascun d'eulx assigne Rameaux porter de verde olive, en signe D'estre extimez, entre feaulx privez, Aucteurs de paix. Eulx en court arrivez, Devant le roy promptement proposerent [4240]Et tous les poinctz de leur charge+leurs cherges [BnFfr17274] exposerent. Mais sans garder bonne proportïon, Tindrent+Tindre [BnFfr17274] devoir certaine portïon Appartenir du royaume à leur maistre, Et par menace+menasses [BnFfr23146] allerent avant mectre [4245]Que, si par bon et amoureux accord Ne luy faisoit justice, à son grand tort
L'injure par GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne faicte aux ambassades de GondouaultGondovald (VIe siècle — ?) Roi français Luy donneroit assault de forte guerre À feu et sang, pour le sien droit conquerre4. §milestoneDe tel parler estrange, rude et fier, [4250]En quoy GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne se sentit deffïer, Fut si esmeu que, sans raison entendre, Commanda ceulx ambassadeurs estendre, Batre et lïer tous+tout [BnFfr17274] nudz, par tel effort Que sus leurs+leur [BnFfr23146] corps couloit+couroit [BnFfr17274, BnFfr23146] le sang trés fort. [4255]Et qui plus est, detenuz longue espace, Chascun à part, furent en fosse basse+fosses basses [BnFfr23146]. §Ce ne fut pas tour de+du [BnFfr17274] roy, mais ung faict Lasche, meschant et de vilain effect, Qui bien ne siet à rapport d'homme saige. [4260]Car tout legat, en rapportant messaige, Se doibt tenir vers +le [BnFfr4964] prince aussi asseur Que estre devroit le frere avecq sa seur. Mesmes voit on qu'entre les gentz ignares, Turcz, mescrëans, estranges et barbares, [4265]Est preservé de perilleux dangier, En corps et biens, ung chascun messaigier. C'est doncq pitié, quant fault que au monde on voye Homme+Ung [BnFfr17274, BnFfr23146] crestien+extimé [BnFfr4965] qui ainsi se desvoye5. §milestoneDurant ce temps fut conclud, jeu party, [4270]Gentz assembler d'un et autre party, Pour essayer, quelque journee assise,
GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne mect son royaume es mains de ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais De mectre à fin+affin [BnFfr4964] la matiere indecise Entre les roys GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne et ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais. Eulx assemblez, GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne, à œil appert, [4275]Manda querir ambassadeurs, pour faire Tout declairer, à ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais, l'affaire De GondouaultGondovald (VIe siècle — ?) Roi français. En quoy n'obmisrent point Magnifester le tout de poinct en poinct. Et oultre plus, à gorge desployee, [4280]Disrent que avoit RagondeRigonde (circa 569 — ) (?-?)
Fille de Chilpéric despouillee, Fille du roy ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
, l'envoyant Au roy d'Espaigne espouser+espouser [Cha515]6. milestoneOr, voyant GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne aulcuns des gentz ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais n'estre Là comparuz, bien se pensa +
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais, luy disant : « Par ce+se [BnFfr23146] signe, Trés chier nepveu, mon royaume consigne Entre tes mains. Je vueil, soubz ton adveu, Tout estre mys. Toy et le mien nepveu [4295] ClothaireClotaire II (584 — 21/10/629) Roi des Francs de Neustrie (584-613)
Roi des Francs de Paris (595-613)
Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)
Roi des Francs (613-629)
veoy que aprés moy seulletz estes, À qui devront+debveront [BnFfr17274] et doyvent toutes cestes
GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne conseille ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais comment il se doibt gouverner Successïons par droit appartenir9. » §milestoneCes+Ses [BnFfr23146] motz finiz, voulant à part tenir Conseil à luy, le prist par sa main dextre [4300]Et, en secret parlant, l'advisa d'estre Taisiblement gardant+taisant [BnFfr23146] les siens secretz, Qu'en son conseil eust tousjours gentz discretz À qui devroit trouver signifïance De seureté loyalle ou+et [BnFfr23146] deffïance, [4305]À quelles gentz il devroit regarder Pour son salut en ame et corps garder ; Qu'il se gardast de sa mere sus toutes, C'est assavoir BrunechildeBrunehaut (entre 545 et 550 — 613) Princesse Wisigoths (?-566)
Reine des Francs d'Austrasie (566-575)
, pour doubtes Gecter au loing des+de [BnFfr23146] excés primerains, [4310]Et de milestoneGillonEgidius de Reims (VI siècle — VI siècle) Évêque de Reims jusqu'en 590 archevesque de Reims10. §Aprés avoir leur parolle arrestee, Fut au conseil la matiere traictee Quant à l'estat+au regart [BnFfr23146] du royaume, ordonner Provisïon et bon+bonne [BnFfr17274, BnFfr23146] ordre y donner. [4315]Et lors+om. [BnFfr4965], aprés faire mainte replicque+maintes
Saint catholique, roi franc de Bourgogne sus piedz se dresse [4320]Et aux presentz ceste parolle addresse : « Hommes françois, qu'ay tousjours apperceuz
GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne declaire à tous ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais son heritier Nobles en cueur et prés de moy receuz, Voycy le mien nepveu, que vous presente. Mon heritier, pour tel se represente+represente [Cha515]. [4325] Je vous supply l'honnorer, bien+et [BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146] servir, Et comme à moy+amy [BnFfr23146] vers luy vous asservir. Car, certes, j'ay+om. [BnFfr23146] bonne et ferme+grande [Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515] esperance+asseurance [BnFfr23146] De sa grandeur, et me semble qu'en France Fera tel fruict, que horsmys tous contemptz, [4330] DieuDieu Concept de Dieu dans le christianisme et le peuple en seront bien contentz. » §Ce mesmes+mesme [BnFfr23146, Cha515, BnFfr4965, BnFfr4964] jour, furent restituees Toutes citez que luy avoit ostees Feu ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
son oncle. Et sus cela, Chascun joyeux et content s'en alla11.
Note n°1
Soucieux de rappeler
que les enfants naturels ne peuvent prétendre à l'héritage de leur
père, Cretin développe la mention très brève de Gaguin-Desrey, fol.
XXIv : « En ce mesme temps, Gondouault, qui longuement s'estoit dit
filz de Clotaire premier, [...]. » Cretin ne semble pas se souvenir
des GCF, liv. III, chap. 21 (vol. 1, p. 319-322) qui
racontent l'histoire de Gondovald antérieure aux épisodes abordés
ici, quant à lui rapporté au chap. 25 (vol. 1, p.
338-344).
Note n°2
Cretin amplifie Gaguin-Desrey, fol. XXIv sans lui ajouter de
matière : Gondovald, « attrayant à soy la faveur des seigneurs,
comme il eust receu soubz sa puissance et domination grant partie
des villes e tpeuples de Acquitaine, facillement gaigna et joignyt à
soy Perigort, Thoulouze et Bourdeaulx. »
Note n°3
Cretin développe Gaguin-Desrey, fol. XXIv, ajoutant que la mort de
Chilpéric enhardit Gondovald et évoquant le sort ultérieur des deux
prêtres, mais supprimant l'origine géographque de ces derniers,
qu'il n'a peut-être pas comprise : « Gondouault augmenté en largeur
et amplitude de empire, escripvit des lettres aux seigneurs
françoys, lesquelles couchees en une tablette de boys et de cire
couvertes par dessus, baila à porter à deux presbtres cadurcoys,
lesquelz empoignez en chemin des chambellans ordinaires de Gontran,
par les lettres la confession des presbtres fut congneu ce que
Gondouault avoit en son couraige conceu et entrepris. »
Note n°4
Escamotant
l'idée d'un soutien de Childebert à la cause de Gondovald, Cretin
continue de suivre Gaguin-Desrey, fol. XXIv-XXIIr, précisant les
éléments dont Gondovald a et n'a pas connaissance : « Sans tarder,
envoya Gondouault ses ambassadeurs à Gontran. À chascun desquelz
commanda porter en la main branches de olyves à ce que comme
messagers de paix plus seurement peussent au roy parvenir, lesquelz
vers luy venuz et requis de dire leur nom et nation : “De
Gondouault, ce dyent ilz, envoyez sommes et à toy venuz, lequel
comme il soit filz de Clotaire ton pere, demande la portion à luy
deue de la possession paternelle, et se tu luy reffuses par armes,
s'efforcera son heritage recouvrer, car ja de Acquitaine a grosse
armee, et davantaige luy doit Childebert envoyer grant nombre de
gens d'armes d'eslitte.” »
Note n°5
Cretin amplifie considérablement la
mention qu'il trouve chez Gaguin-Desrey, fol. XXIIr, tirant une
morale sur la conduite à tenir vis-à-vis des ambassadeurs déjà
esquissée dans sa source : « Gontran, ayant ces ambassadeurs en
opprobre, le fist estendre et fustiger dessus les doz des chevaulx,
sauf le droit de legation, car c'est horreur et grant crime, mesmes
entre les barbares, violer le nom de legat ou ambassadeur. » C'est
en réalité la deuxième fois que Gontran matraite des ambassadeurs
(voir v. 4132-4143), mais Cretin ne le signale pas.
Note n°6
La réécriture que
Cretin fait de Gaguin-Desrey, fol. XXIIr obscurcit le sens, du fait
du nombre de personnages impliqués et de la suppression des pronoms
personnels : « Paravant ces jours estoit ordonnéde faire assemblee
entre Gontran et Childebert, à laquelle au mandement de Gontran vint
Childebert accompaigné en grant nombre des gentilz hommes et
seigneurs de sa court. Auquel lieu, avant toute oeuvre, les
messagers de Gondouault ademnez, commanda Gontran luy dire quelles
choses ilz avoient euz vers luy les jours precedens. Après qu'ilz
eurent tout par ordre recité, adjouxterent que Gondouault avoit de
toutes choses spolié Ragonde, fille de Chilperic, quant son pere
l'envoya en Espaigne pour estre mariee, dont les seigneurs de
Childebert estoient assez advertiz. » Les « ambassadeurs » dont
parle Cretin sont donc en réalité ceux de Gondovald, à qui Gontran
ordonne d'expliquer leur mission devant Childebert.
Note n°7
Il pensa comprendre la raison de leur absence
par le fait qu'il osa penser qu'ils redoutaient qu'on voulait
vérifier la découverte de leur lettre missive.
Note n°8
L'intelligence de ce passage est
rendue impossible par une omission de la Chronique
française : en supprimant, dans le discours des
ambassadeurs de Gondovald fait à Gontran et rapporté aux v.
4245-4255, la revendication par Gondovald du soutien de Childebert,
Cretin évacue le soupçon de trahison qui plane sur la rencontre
entre Gontran et Childebert. L'absence d'une partie des troupes de
ce dernier est donc perçue par Gontran comme un aveu de cette
trahison, ce que ne permet pas de comprendre la Chronique
française, qui poursuit ici sa réécriture de
Gaguin-Desrey, fol. XXIIr : « Après que les messagers eurent
racompté ces choses, incontinent tomba souspeçon au roys que
c'estoit la cause pour quoy aucuns de la noblesse de Childebert
n'estoient comparuz à l'assemblee. Et non pourtant cessa Gontran de
manifester et ouvrir la chose qu'il avoit conceu en son couraige.
»
Note n°9
Cretin reprend à
Gaguin-Desrey, fol. XXIIr le compte rendu de cette scène, sans
signaler qu'elle reproduit un épisode similaire rapporté aux v.
2511-2546, avec les mêmes protagonistes : « Mais [Gontran] print
une lance, le bout de laquelle bailla à Childebert, disant :
“Mon cher nepveu, je te suis ce signe indice te signifiant que
tu seras heritier de mon royaulme. Et maintenant, certes te
baille la puissance et seigneurie sur tout mon peuple et mes
villes, car toy et mon aultre nepveu Clotaire estes seulz après
moy, auxquelz ces choses appartiendront.” »
Note n°10
Cretin
paraît avoir oublié l'orthographe qu'il a employée jusqu'ici pour ce
personnage, et reproduit celle que propose Gaguin-Desrey, fol. XXIIr
: « Gillon, arcevesque de Rains ».
Note n°11
Cretin procède à une mise en vers très
fidèle de Gaguin-Desrey, fol. XXIIr : « Ces choses entre eulx
proparlees, se seirent pour parler de leurs affaires communs, toutes
lesquelles choses qui estoient veues appartenir au proffit de la
chose publicque et pour lesquelles traicter estoit faicte ceste
assembler, finies et accomplies, laisserent le conseil, puis
allerent au convy. En meangeant, Gontran ces parolles adressant à la
compaignye, leur dist : “Hommes françoys et très nobles que
tousjours ay eu chers et primerains, voicy mon nepveu que j'ai
institué heritier. Honorez le et par entiere foy obeyssez à vostre
roy, car je prens très grande esperance de sa grandeur et prudence
future, veu qu'il est ja grant seigneur et loué en vertu.” Cecy
disant, ensemble restitua à Childebert les citez que Chilperic luy
avoit ostees. »
Non num.
BnFfr4964 Chapitre xxviii me
BnFfr23146 om.
BnFfr4965
28
Aix419 Chappitre xxviiie.
BnFfr17274 Chapitre xxviiie
Cha515 Chappitre .xxviiie.
BnFfr17274 Se
BnFfr23146 voulut
BnFfr23146 rorial
BnFfr4965 Et
BnFfr23146 L'or
BnFfr23146 ce
BnFfr23146 en
BnFfr17274 soy
BnFfr23146 lequelz
BnFfr4965 la
BnFfr17274 leurs cherges
BnFfr17274 Tindre
BnFfr23146 menasses
BnFfr17274 tout
BnFfr23146 leur
BnFfr17274, BnFfr23146 couroit
BnFfr23146 fosses basses
BnFfr17274 du
BnFfr4964 le
BnFfr17274, BnFfr23146 Ung
BnFfr4965 extimé
BnFfr4964 affin
Cha515 espouser
BnFfr4965 estre
BnFfr4965 et
Aix419 que voulest
BnFfr23146 messives
BnFfr4965 Se doibt
BnFfr4964 om.
BnFfr23146 se
BnFfr17274 debveront
BnFfr23146 Ses
BnFfr23146 taisant
BnFfr23146 et
BnFfr23146 de
BnFfr23146 au regart
BnFfr17274, BnFfr23146 bonne
BnFfr4965 om.
BnFfr23146 maintes maintes repliques
Cha515 represente
BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146 et
BnFfr23146 amy
BnFfr23146 om.
Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 grande
BnFfr23146 asseurance
BnFfr23146, Cha515, BnFfr4965, BnFfr4964 mesme
Note n°1
Soucieux de rappeler
que les enfants naturels ne peuvent prétendre à l'héritage de leur
père, Cretin développe la mention très brève de Gaguin-Desrey, fol.
XXIv : « En ce mesme temps, Gondouault, qui longuement s'estoit dit
filz de Clotaire premier, [...]. » Cretin ne semble pas se souvenir
des GCF, liv. III, chap. 21 (vol. 1, p. 319-322) qui
racontent l'histoire de Gondovald antérieure aux épisodes abordés
ici, quant à lui rapporté au chap. 25 (vol. 1, p.
338-344).
Note n°2
Cretin amplifie Gaguin-Desrey, fol. XXIv sans lui ajouter de
matière : Gondovald, « attrayant à soy la faveur des seigneurs,
comme il eust receu soubz sa puissance et domination grant partie
des villes e tpeuples de Acquitaine, facillement gaigna et joignyt à
soy Perigort, Thoulouze et Bourdeaulx. »
Note n°3
Cretin développe Gaguin-Desrey, fol. XXIv, ajoutant que la mort de
Chilpéric enhardit Gondovald et évoquant le sort ultérieur des deux
prêtres, mais supprimant l'origine géographque de ces derniers,
qu'il n'a peut-être pas comprise : « Gondouault augmenté en largeur
et amplitude de empire, escripvit des lettres aux seigneurs
françoys, lesquelles couchees en une tablette de boys et de cire
couvertes par dessus, baila à porter à deux presbtres cadurcoys,
lesquelz empoignez en chemin des chambellans ordinaires de Gontran,
par les lettres la confession des presbtres fut congneu ce que
Gondouault avoit en son couraige conceu et entrepris. »
Note n°4
Escamotant
l'idée d'un soutien de Childebert à la cause de Gondovald, Cretin
continue de suivre Gaguin-Desrey, fol. XXIv-XXIIr, précisant les
éléments dont Gondovald a et n'a pas connaissance : « Sans tarder,
envoya Gondouault ses ambassadeurs à Gontran. À chascun desquelz
commanda porter en la main branches de olyves à ce que comme
messagers de paix plus seurement peussent au roy parvenir, lesquelz
vers luy venuz et requis de dire leur nom et nation : “De
Gondouault, ce dyent ilz, envoyez sommes et à toy venuz, lequel
comme il soit filz de Clotaire ton pere, demande la portion à luy
deue de la possession paternelle, et se tu luy reffuses par armes,
s'efforcera son heritage recouvrer, car ja de Acquitaine a grosse
armee, et davantaige luy doit Childebert envoyer grant nombre de
gens d'armes d'eslitte.” »
Note n°5
Cretin amplifie considérablement la
mention qu'il trouve chez Gaguin-Desrey, fol. XXIIr, tirant une
morale sur la conduite à tenir vis-à-vis des ambassadeurs déjà
esquissée dans sa source : « Gontran, ayant ces ambassadeurs en
opprobre, le fist estendre et fustiger dessus les doz des chevaulx,
sauf le droit de legation, car c'est horreur et grant crime, mesmes
entre les barbares, violer le nom de legat ou ambassadeur. » C'est
en réalité la deuxième fois que Gontran matraite des ambassadeurs
(voir v. 4132-4143), mais Cretin ne le signale pas.
Note n°6
La réécriture que
Cretin fait de Gaguin-Desrey, fol. XXIIr obscurcit le sens, du fait
du nombre de personnages impliqués et de la suppression des pronoms
personnels : « Paravant ces jours estoit ordonnéde faire assemblee
entre Gontran et Childebert, à laquelle au mandement de Gontran vint
Childebert accompaigné en grant nombre des gentilz hommes et
seigneurs de sa court. Auquel lieu, avant toute oeuvre, les
messagers de Gondouault ademnez, commanda Gontran luy dire quelles
choses ilz avoient euz vers luy les jours precedens. Après qu'ilz
eurent tout par ordre recité, adjouxterent que Gondouault avoit de
toutes choses spolié Ragonde, fille de Chilperic, quant son pere
l'envoya en Espaigne pour estre mariee, dont les seigneurs de
Childebert estoient assez advertiz. » Les « ambassadeurs » dont
parle Cretin sont donc en réalité ceux de Gondovald, à qui Gontran
ordonne d'expliquer leur mission devant Childebert.
Note n°7
Il pensa comprendre la raison de leur absence
par le fait qu'il osa penser qu'ils redoutaient qu'on voulait
vérifier la découverte de leur lettre missive.
Note n°8
L'intelligence de ce passage est
rendue impossible par une omission de la Chronique
française : en supprimant, dans le discours des
ambassadeurs de Gondovald fait à Gontran et rapporté aux v.
4245-4255, la revendication par Gondovald du soutien de Childebert,
Cretin évacue le soupçon de trahison qui plane sur la rencontre
entre Gontran et Childebert. L'absence d'une partie des troupes de
ce dernier est donc perçue par Gontran comme un aveu de cette
trahison, ce que ne permet pas de comprendre la Chronique
française, qui poursuit ici sa réécriture de
Gaguin-Desrey, fol. XXIIr : « Après que les messagers eurent
racompté ces choses, incontinent tomba souspeçon au roys que
c'estoit la cause pour quoy aucuns de la noblesse de Childebert
n'estoient comparuz à l'assemblee. Et non pourtant cessa Gontran de
manifester et ouvrir la chose qu'il avoit conceu en son couraige.
»
Note n°9
Cretin reprend à
Gaguin-Desrey, fol. XXIIr le compte rendu de cette scène, sans
signaler qu'elle reproduit un épisode similaire rapporté aux v.
2511-2546, avec les mêmes protagonistes : « Mais [Gontran] print
une lance, le bout de laquelle bailla à Childebert, disant :
“Mon cher nepveu, je te suis ce signe indice te signifiant que
tu seras heritier de mon royaulme. Et maintenant, certes te
baille la puissance et seigneurie sur tout mon peuple et mes
villes, car toy et mon aultre nepveu Clotaire estes seulz après
moy, auxquelz ces choses appartiendront.” »
Note n°10
Cretin
paraît avoir oublié l'orthographe qu'il a employée jusqu'ici pour ce
personnage, et reproduit celle que propose Gaguin-Desrey, fol. XXIIr
: « Gillon, arcevesque de Rains ».
Note n°11
Cretin procède à une mise en vers très
fidèle de Gaguin-Desrey, fol. XXIIr : « Ces choses entre eulx
proparlees, se seirent pour parler de leurs affaires communs, toutes
lesquelles choses qui estoient veues appartenir au proffit de la
chose publicque et pour lesquelles traicter estoit faicte ceste
assembler, finies et accomplies, laisserent le conseil, puis
allerent au convy. En meangeant, Gontran ces parolles adressant à la
compaignye, leur dist : “Hommes françoys et très nobles que
tousjours ay eu chers et primerains, voicy mon nepveu que j'ai
institué heritier. Honorez le et par entiere foy obeyssez à vostre
roy, car je prens très grande esperance de sa grandeur et prudence
future, veu qu'il est ja grant seigneur et loué en vertu.” Cecy
disant, ensemble restitua à Childebert les citez que Chilperic luy
avoit ostees. »
Non num.
BnFfr4964 Chapitre xxviii me
BnFfr23146 om.
BnFfr4965
28
Aix419 Chappitre xxviiie.
BnFfr17274 Chapitre xxviiie
Cha515 Chappitre .xxviiie.
BnFfr17274 Se
BnFfr23146 voulut
BnFfr23146 rorial
BnFfr4965 Et
BnFfr23146 L'or
BnFfr23146 ce
BnFfr23146 en
BnFfr17274 soy
BnFfr23146 lequelz
BnFfr4965 la
BnFfr17274 leurs cherges
BnFfr17274 Tindre
BnFfr23146 menasses
BnFfr17274 tout
BnFfr23146 leur
BnFfr17274, BnFfr23146 couroit
BnFfr23146 fosses basses
BnFfr17274 du
BnFfr4964 le
BnFfr17274, BnFfr23146 Ung
BnFfr4965 extimé
BnFfr4964 affin
Cha515 espouser
BnFfr4965 estre
BnFfr4965 et
Aix419 que voulest
BnFfr23146 messives
BnFfr4965 Se doibt
BnFfr4964 om.
BnFfr23146 se
BnFfr17274 debveront
BnFfr23146 Ses
BnFfr23146 taisant
BnFfr23146 et
BnFfr23146 de
BnFfr23146 au regart
BnFfr17274, BnFfr23146 bonne
BnFfr4965 om.
BnFfr23146 maintes maintes repliques
Cha515 represente
BnFfr4965, BnFfr17274, BnFfr23146 et
BnFfr23146 amy
BnFfr23146 om.
Aix419, BnFfr17274, BnFfr23146, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 grande
BnFfr23146 asseurance
BnFfr23146, Cha515, BnFfr4965, BnFfr4964 mesme