Livre II - Chapitre 15
Prologue en vers | Chapitre 1 | Chapitre 2 | Chapitre 3 | Chapitre 4 | Chapitre 5 | Chapitre 6 | Chapitre 7 | Chapitre 8 | Chapitre 9 | Chapitre 10 | Chapitre 11 | Chapitre 12 | Chapitre 13 | Chapitre 14 | Chapitre 15 | Chapitre 16 | Chapitre 17 | Chapitre 18 | Chapitre 19 | Chapitre 20 | Chapitre 21 | Chapitre 22 | Chapitre 23 | Chapitre 24 | Chapitre 25 | Chapitre 26 | Chapitre 27 | Chapitre 28 | Chapitre 29 | Chapitre 30 | Chapitre 31 | Chapitre 32 | Chapitre 33







Fueił
[2645]§Tournez fueillet. ſi verrez en ce liure Eſtre aduenuz ce temps en diuers lieux Prodiges grandz / et ſignes merueilleux Dont de griefz maulx ne fut france deliure
§ Chapitre. xve.
Des ſignes qui en ciel et en terre apparurent en franceFueił milestoneAquarius gꝛand miniſtre des eaux / [2650]Ouurant du ciel les conduitz et tuyaux En france fiſt celluy an / tel deluge Que puys le temps du bon Noe / ne leu ie Sur le climat / francois / auoir eſte Vng ſi diuers et merueilleux eſte [2655]Pluye en ſeptembꝛe / a tres gꝛoſſe habondance Suruint ( par quoy) ſonna piteuſe dance Car Eolus fiſt Auſter tant ſoufler Quil contraignit les gꝛos fluues enfler milestoneEt tellement par tout ſe deſboꝛderent / [2660]Que beſtiaux et maiſons empoꝛterent / milestonePar ce deluge / et ſoudain appoꝛt deaux En diuers lieux A Lion et Boꝛdeaux Tumberent / gꝛandz et puiſſans ediffices /. milestoneNature adoncq ne vſa de ſes offices [2665]Quant a germer ſemences /. dont poureux Deuindꝛent tous les poures laboureux Car la ſaiſon neurent bien oppoꝛtune De pouoir mectre / et ſemer gꝛaine aulcune /. milestoneLoꝛs peuple fut / plus que iamais trouble [2670] Voyant ſi gꝛande enchere mectre ou ble /. milestonePuys quant les eaux peu a peu ſeſcoullerent / Et quau dꝛoit cours de leurs places coullerent / On veit aſſez arbꝛes couuers de fleurs /
Des ſignes et prodiges qui furent en france. La terre auſſi de diuerſes couleurs [2675]Moult enrichie / et foꝛt belle / pour veue Raſſaſier /. mais de fruictz non pourueue §milestone Les Tourengeaulx par admirations De gꝛandz eſclairs / et fulgurations Furent eſmeuz de friſſons redoubtables / [2680]Cris merueilleux / tres foꝛt eſpouentables En diuers lieux menerent tel ſabat / Comme quant vent arbꝛes froiſſe et abat /. milestoneA Boꝛdeaux cheut (du ciel) hoꝛrible fouldꝛe Qui gꝛandz manoirs fiſt conſommer en pouldꝛe /. [2685]Tel tremblement de terre y eut / que tous Les citoyens humiliez et doulx Tindꝛent les champs / pour loꝛs / maintes iournees /. §milestoneCes mouuements vers les montz Pyꝛenees En ceſt inſtant ſe allerent pꝛeſenter [2690]Sans les plus haultz en permectre exempter Car gꝛandz rochiers / par terribles tempeſtes En trebuchant / meurdꝛirent gentz et beſtes /. §milestoneCeulx Dorleans / Berruyers / et Chartrains En lieux pꝛofondz / et bas / furent contrainctz [2695]Faire ſeiour par leſpeſſeur des gꝛeſles Tonnerre / eſclair / et fouldꝛes tres cruelles Trouuerent foꝛt leurs biens endommaigez /. milestoneAloꝛs fut dit par bons hommes aagez
Diuers maulx qui furent en France.Fueił Que des le temps denfance / en leur bas aages [2700]Auoient apꝛis telz ſignes et pꝛeſaiges Eſtre rappoꝛtz de gꝛandz maulx a venir Ce que lon vit toſt apꝛes aduenir Par les perilz qui lannee arriuerent / §Roys contre roys lourdement eſtriuerent / [2705]Noyſes / debatz / diſcoꝛdz / contentions Aigꝛes / rumeurs / haynes / diſcentions Multiplians ainſi quen mer l areyne /. Gentz contre gentz / et regne contre regne Frere ſur frere / Oncle contre nepueu. [2710]Long temps nauoit eſte ouy ne veu Le ciel donner ſi mauuaiſe influence Dont pꝛocedaſt vne telle affluence Deſtranges maulx / et accidens diuers Pour faire humains tant geſir a lenuers / [2715]milestoneCar fiebure et flux tindꝛent comme en ſouffrance La plus gꝛand part du royaulme de france /. Mal deſtomach /. eſuanouyſſemens Douleurs de cueur / ſoudains vomiſſemens Teſtes et reins ſouffrirent peines telles [2720]Que font poꝛter afflictions moꝛtelles /. Ceſtoit pitie / douyꝛ plaindꝛe et gemir Les pacientz / par foꝛce de vomir Linfection a pleine goꝛge ouuerte
Les trois filz de Chilperich mortz de peſte. milestoneComme poyſon de couleur iaulne et verte [2725]§Par tous endꝛoitctz /. ceſte moꝛtalite Rendit aloꝛs maint coꝛps moꝛt / alitte Dont peu de ceulx qui venins telz receurent / Hoꝛs du danger marcher par terre ſceurent / milestoneMeſmes le roy Chilperich / foꝛt attainct [2730]De fiebure aigue a lheure fuſt / extaint Et aſſomme / ſe la diuine eſſence Ne leuſt remys en ſa conualeſcence milestoneMais toſt apꝛes quil ſe trouua guery Moꝛt qui tout moꝛd luy fiſt le cueur marry [2735]Et ſe monſtra ſi peruerſe ennemye Que ſes enfans de l oꝛde epidimye Empoiſonnez / ſans quelconcques mercis Tous trois rendit / par ſon glayue tranſis Non eulx ſans plus / Mais par moꝛtel gaignaige [2740]La plus gꝛand part / de ſon pꝛouchain lignaige § milestone Loꝛs fredegonde affligee en langueur De dueil moꝛdant ſon triſte et dolent cueur Par vng contrict remoꝛs de ſindereze Doubtant pouoir de ſoy reſcinder aiſe [2745] Les maulx paſſez pꝛeſens et a venir Delibera meilleure deuenir Et tout ainſi contriſtee et dolente Plongee ou lac dangoiſſe violente
Remonſtrance par lacteur des maulx ſuſditz.Fueił Vers Chilperich ſus lheure ſe tira [2750]Oꝛ fault ſcauoir ce quelle luy dira.
Afficher les surlignagesMasquer les surlignagesAfficher les appels de collationsMasquer les appels de collationsAfficher les appels de notesMasquer les appels de notes
[2645]§Tournez fueillet, si verrez en ce livre Estre advenuz ce+cy [Aix419] temps, en divers lieux, Prodiges grandz et signes merveilleux Dont de griefz+grief [BnFfr17274] maulx ne fut France delivre.
§ Chapitre xve+Chapitre xvi me [BnFfr4964]om. [BnFfr4965, BnFfr23146]Chappitre xvime [Aix419]Chapitre xvie [BnFfr17274]Chappittre .xvie. [Cha515]
Des signes qui en ciel et en terre apparurent en France milestoneAquarïusAquarius Divinité marine, grand ministre des eaux, [2650]Ouvrant du ciel+des cieux [BnFfr23146] les conduitz et tuyaux, En France, fist celluy an+en [BnFfr23146] tel deluge, Que puys le temps du bon NoéNoé Personnage de la Bible impliqué dans le récit du Déluge ne leu je Sur le climat+chemain [BnFfr23146] françois avoir esté Ung si divers et merveilleux esté. [2655]Pluye en septembre à+en [BnFfr4965] trés grosse habondance Survint, par+pour [BnFfr23146] quoy sonna piteuse dance, Car EolusÉole Personnage de la mythologie grecque, fils d'Hippotès et maître des vents fist AusterAuster Dieu des vents du sud dans la mythologie romaine tant soufler Qu'il contraignit les gros fluves+feuves [BnFfr23146] enfler1. milestoneEt tellement partout se+om. [BnFfr4965] desborderent [2660]Que bestïaux+batteaux [BnFfr17274]basteaulx [BnFfr23146] et maisons emporterent2. milestonePar ce deluge et soudain apport+appert [BnFfr23146] d'eaux, En divers lieux à Lïon et Bordeaux Tumberent grandz et puissans ediffices3. milestoneNature adoncq ne usa de ses offices [2665]Quant à germer semences, dont poureux Devindrent tous+om. [BnFfr4965] les povres laboureux, Car la saison n'eurent bien opportune De pouoir mectre et semer graine aulcune4. milestoneLors peuple fut, plus que jamais, troublé [2670]Voyant+Veoir [BnFfr23146] si grande enchere mectre ou blé5. milestonePuys quant les eaux peu à peu s'escoullerent+s'en coullerent [BnFfr23146], Et qu'au droit cours de leurs+leur [BnFfr23146] places coullerent,+ Et que au droit cours de leurs places coullerent [BnFfr4965] On veit assez arbres couvers de fleurs,
Des signes et prodiges qui furent en France La terre aussi, de diverses couleurs [2675]Moult enrichie, et fort belle pour veue Rassasïer, mais de fruictz+fruit [BnFfr23146] non pourveue6. §milestoneLes+Lors [Aix419] Tourengeaulx, par+pour [BnFfr17274]pour [BnFfr23146] admiratïons De grandz esclairs+grandes esclasts [BnFfr23146] et fulguratïons, Furent esmeuz de frissons redoubtables+redoutable [BnFfr23146], [2680]Cris merveilleux trés fort espouentables+espouventable [BnFfr23146]. En divers lieux, menerent tel sabat Comme quant vent arbres froisse et abat7. milestoneÀ Bordeaux cheut du ciel horrible fouldre, Qui grandz+grand [BnFfr23146] manoirs fist consommer en pouldre. [2685]Tel tremblement de terre y eut, que tous Les citoyens, humilïez et doulx, Tindrent les champs, pour lors, maintes journees8. §milestoneCes mouvements, vers+par [Aix419] les montz Pyrenees, En cest instant, se allerent presenter, [2690]Sans les plus haultz+hault [BnFfr23146] en permectre exempter. Car grandz rochiers, par terribles tempestes, En trebuchant meurdrirent gentz et bestes9. §milestoneCeulx d'Orlëans, Berruyers et+om. [BnFfr4965] Chartrains, En lieux profondz+profond [BnFfr23146] et bas, furent contrainctz+contrainct [BnFfr23146] [2695]Faire sejour, par l'espesseur+parspoisseur [BnFfr23146] des gresles+gresle [BnFfr23146]10. Tonnerre+Tonnerres [BnFfr23146]Tonnoire [Cha515], esclair et fouldres trés crüelles Trouverent fort leurs+leur [BnFfr23146] biens endommaigez. milestoneAlors, fut dit par bons hommes aagez
Divers maulx qui furent en France Que, dès le temps d'enfance en leur+leurs [BnFfr17274] bas aages, [2700]Avoient apris telz signes et presaiges Estre rapportz de grandz maulx+eaux [BnFfr17274] à venir. Ce que l'on vit tost aprés advenir, Par les perilz qui l'annee arriverent. §Roys contre roys lourdement estriverent, [2705]Noyses, debatz, discordz, contentïons, Aigres rumeurs, haynes, discentïons Multiplians, ainsi qu'en mer l' areyne. Gentz contre gentz et regne contre regne, Frere sur frere, oncle contre nepveu, [2710]Longtemps n'avoit esté ouy ne veu Le ciel donner si mauvaise influence, Dont procedast une telle affluence D'estranges maulx et accidens divers, Pour faire humains+humais [BnFfr23146] tant gesir à l'envers11. [2715]milestoneCar fiebvre+fiebvre
Les trois filz de ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
mortz de peste milestoneComme poyson de couleur jaulne et verte13. [2725]§Par tous endroitctz ceste mortalité Rendit alors maint corps mort alitté, Dont peu de ceulx qui venins telz receurent Hors du danger marcher par terre sceurent. milestoneMesmes le roy ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
, fort attainct [2730]De fiebvre aigue, à l'heure fust extaint Et assommé, se la divine essence Ne l'eust remys en sa convalescence14. milestoneMais tost aprés qu'il se trouva guery+guary [Cha515], Mort, qui tout+tant [BnFfr23146] mord, luy fist le cueur marry [2735]Et se monstra si perverse ennemye Que ses+ces [BnFfr23146] enfans, de l' orde epidimye Empoisonnez, sans quelconcques mercis Tous trois rendit, par son glayve+laisne [BnFfr23146] transis+trans sys [BnFfr23146]transsis [Cha515], Non eulx sans plus, mais par mortel gaignaige [2740]La plus grand part de son prouchain lignaige15. § milestoneLors FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
, affligee en langueur,+om. [Aix419] De dueil mordant son triste et dolent cueur+om. [Aix419] Par ung contrict remors de sindereze, Doubtant pouoir de soy rescinder aise, [2745]Les+Ses [Aix419] maulx passez, presens et à venir, Delibera meilleure devenir+advenir [BnFfr4965]. Et tout ainsi contristee et dolente, Plongee ou+au [BnFfr23146] lac d'angoisse vïolente
Remonstrance par l'acteur des maulx susditz Vers ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
sus l'heure se tira. [2750]Or fault sçavoir ce+se [BnFfr23146] qu'elle luy dira16.
Note n°1
Si les références à des
personnages mythologiques sont de Cretin, la matière vient de
Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : « Cependant, au moys de septembre, par
continuelles pluyes, fut le pays d'Auvergne tout couvert d'eaue
tellement que la meilleure partie d'icelluy qu'ilz appellent
Alemaine estoit en ung estang et cuidoit l'on que ce fust ung lac. »
Il est toutefois possible de déceler une influence des
GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 271), qui
quelques lignes après le compte rendu des innondations mentionnent «
Li venz qui est apelez Auster (que aucunes genz noment Galerne, si
vient devers Septentrion) ».
Note n°2
Cretin
abrège Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : « Les rivieres de Loyre et
Milaigre, leur rivages surmontez, se respandirent parmy les champs
et emporterent le bestial et les terres labourees. »
Note n°3
Aucune des deux sources principales de
Cretin ne mentionne Lyon ici. Cretin a probablement transformé une
mention trouvée chez Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : « Le Rosne aussi
croyssant oultre borne se mesla avec la mer. Par lequel deluge
plusieurs edifices et les murailles de la ville de Bordeaulx
tresbucherent en partie. »
Note n°4
Les GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 270-272)
n'évoquent pas, parmi les malheurs du temps, cette impossibilité de
semer, que Cretin reprend à Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : « par quoy
ne peurent les laboureurs faire semences ».
Note n°5
Cet ajout de
Cretin vis-à-vis de ses deux sources principales sert à exacerber et
à rendre tangible le compte rendu de ces malheurs.
Note n°6
Cretin
choisit de suivre le récit le plus extraordinaire et imagé en
reprenant Gaguin-Desrey, f. XVIIv : « Finablement les eaues se
escoullans, quant la terre apparut, tres agreable decoration de
fleurs vestit les arbres sans ce qu'ilz portassent aucun fruict ».
Les GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 271) évoquent
la refloraison sans la surenchère de l'absence de fruits : « Quant
il out cessé à plovoir et les iaues furent retretes et revenues en
leur chanel, li aubre florirent de novel entor le mois de septembre.
».
Note n°7
Cretin accentue et dramatise le compte rendu de
Gaguin-Desrey, f. XVIIv : « Fut veu aussi en Touraine continuelle
esclaire et fulguration espouentable avec le sen et cry des arbres.
»
Note n°8
Cretin
rassemble ici les informations qui figurent exclusivement dans l'une
et l'autre de ses deux sources principales. La foudre à Bordeaux est
mentionnée dans les GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1,
p. 271) : « La cité de Bordiaus ardi de fou qui vint soudainement
devers le ciel ; moult de gent ardi cil feus ; li greniers et les
granches plains de blez furent arses et peries. » La fuite des
Bordelais après un tremblement de terre vient de Gaguin-Desrey, fol.
XVIIv : « À Bourdeaulx les citoyens espouentéz du mouvement de la
terre se retirerent es aultres citez. »
Note n°9
Les deux sources principales de Cretin
évoquent ces éboulements meurtriers, mais seul Gaguin-Desrey, fol.
XVIIv, les situent dans les Pyrénées : « Ne furent les Montz
Pyrenees exemps de ceste remeur : les grans pierres tresbuchans du
hault au bas, qui tuoyent et assomoient les hommes et les bestes. »
Ce récit est moins étrange que celui des GCF, liv.
III, chap. 12 (vol. 1, p. 271), qui situent les événements à
Bordeaux : « En la cité de Bordiaus fu granz movemenz et granz
croles de terre ; granz roches rompirent et trebuchierent des
montagnes, qui adomachierent moult de genz et de bestes. » »
Note n°10
Cretin a peut-être complété le
récit de cette grêle que seul évoque Gaguin-Desrey, fol. XVIIv («
Semblable feu soffrit Orleans et tres espoysse gresle porta griefve
perte et calamité aux Berruyers. ») par la mention de Chartres que
contiennent les GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p.
271) à l'endroit correspondant : « La cité d'Orliens fu arse tout en
autel maniere. Sans decorut semsiblement de la fraction dou pain ou
sacrement de l'autel en la contrée de Chartres. Uns leus sali des
bois et se feri en la cité de Poitiers par une des portes ; li
citaien firent les portes clorre, puis l'occistrent ou milieu de la
vile. Li ciex fu veuz ardoir et flueves de Loire crut plus que il ne
soloit. »
Note n°11
Cretin
reprend et amplifie cette pause explicative en forme de prolepse,
qui ne figure par chez Gaguin-Desrey, f. XVIIv, aux
GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 272) : « Ces
signes et ces merveilles qui avindrent cele année ne furent pas pour
noient ; car descordes des rois et batailles des citaiens s'en
suirent après. » Non sans une certaine complaisance, Cretin se
place, en tant qu'historien organisant sa matière, au nombre des
sages capables de lire les signes annonciateurs du désastre.
Note n°12
Cretin reprend mot pour mot la description des
symptômes de cette maladie à Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : « Lesquelz
maulx suyvit le flux du ventre avec très chaude fievre acompaignez
de vomissement, douleur de rains, de teste et de cerveau. » Les
GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 272) sont
plus vagues mais nomment la maladie : « Une maladie, que phisicien
apelent dissintere, porprist presque tout le roiaume de France.
»
Note n°13
Cette description est due à
Cretin, qui cherche à horrifier son public. Le jaune est la couleur
du mensonge, de la trahison et de la colère. Le vert est plus ambigu
: il évoque dans certains cas la maladie, le pourrissement et la
mort. Quoi qu'il en soit, la bigarrure des couleurs à laquelle
Cretin fait allusion ici est négativement connotée.
Note n°14
Cretin modifie la teneur du récit de Gaguin-Desrey,
fol. XVIIv en introduisant l'idée d'une rémission voulue par Dieu :
« Auquel temps fut Chilperic persecuté de chaulde fievre dont il
retourna en convalescence. » Les GCF, liv. III, chap.
12 (vol. 1, p. 272) n'évoquent pas la maladie de
Chilpéric.
Note n°15
Cretin abrège
significativement le récit de Gaguin-Desrey, fol. XVIIv et en
escamote partiellement l'aspect dévotionnel : « Incontinent le pere
gary, l'ung de ses enfans nouveau né fut de maladie occupé, lequel
aprés le lavement du sainct baptesme recouvra santé et garison. Mais
la garison de l'enfant ne fust longuement joyeuse à Fredegonde. Son
filz ainsné frappé de ceste pestilence de flux de ventre mourut en
corruption et pourriture et semblablement tout le lignaige de
Chilperic comme de malladie contagieuse envoyee du ciel. » Le nombre
exact des enfants que Chilpéric perd est également repris à
Gaguin-Desrey, fol. XVIIIr, un peu plus loin : « en briefve
intervalle de temps la mort luy avoit ravy ses troys filz ». Les
GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 272) ne
s'attachent pas aux conséquences de l'épidémie sur la famille de
Chilpéric, mais bien sur celle de Gontran.
Note n°16
Cette
transition qu'esquisse Cretin vers le chapitre suivant fait en
réalité écho à ce qu'il trouve chez Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : «
Fredegonde, admonnestee de soy par tant de maulx et continuelles
douleurs, s'en alla au roy [...]. »
Aix419 cy
BnFfr17274 grief
Non num.
BnFfr4964 Chapitre xvi me
BnFfr4965, BnFfr23146 om.
Aix419 Chappitre xvime
BnFfr17274 Chapitre xvie
Cha515 Chappittre .xvie.
BnFfr23146 en
BnFfr23146 chemain
BnFfr4965 en
BnFfr23146 pour
BnFfr23146 feuves
BnFfr4965 om.
BnFfr23146 appert
BnFfr4965 om.
BnFfr23146 Veoir
BnFfr23146 s'en coullerent
BnFfr4965
Et que au droit cours de leurs places
coullerent
BnFfr23146 leur
BnFfr23146 fruit
Aix419 Lors
BnFfr23146 grandes esclasts
BnFfr23146 redoutable
BnFfr23146 espouventable
BnFfr23146 grand
Aix419 par
BnFfr23146 hault
BnFfr4965 om.
BnFfr23146 profond
BnFfr23146 contrainct
BnFfr23146 parspoisseur
BnFfr23146 gresle
BnFfr23146 leur
BnFfr17274 leurs
BnFfr17274 eaux
BnFfr23146 humais
BnFfr23146 frux
BnFfr23146 et
BnFfr23146 paine telle
Cha515 guary
BnFfr23146 tant
BnFfr23146 ces
BnFfr23146 laisne
Aix419 om.
Aix419 om.
Aix419 Ses
BnFfr4965 advenir
BnFfr23146 au
BnFfr23146 se







Fueił
[2645]§Tournez fueillet. ſi verrez en ce liure Eſtre aduenuz ce temps en diuers lieux Prodiges grandz / et ſignes merueilleux Dont de griefz maulx ne fut france deliure
§ Chapitre. xve.
Des ſignes qui en ciel et en terre apparurent en franceFueił milestoneAquarius gꝛand miniſtre des eaux / [2650]Ouurant du ciel les conduitz et tuyaux En france fiſt celluy an / tel deluge Que puys le temps du bon Noe / ne leu ie Sur le climat / francois / auoir eſte Vng ſi diuers et merueilleux eſte [2655]Pluye en ſeptembꝛe / a tres gꝛoſſe habondance Suruint ( par quoy) ſonna piteuſe dance Car Eolus fiſt Auſter tant ſoufler Quil contraignit les gꝛos fluues enfler milestoneEt tellement par tout ſe deſboꝛderent / [2660]Que beſtiaux et maiſons empoꝛterent / milestonePar ce deluge / et ſoudain appoꝛt deaux En diuers lieux A Lion et Boꝛdeaux Tumberent / gꝛandz et puiſſans ediffices /. milestoneNature adoncq ne vſa de ſes offices [2665]Quant a germer ſemences /. dont poureux Deuindꝛent tous les poures laboureux Car la ſaiſon neurent bien oppoꝛtune De pouoir mectre / et ſemer gꝛaine aulcune /. milestoneLoꝛs peuple fut / plus que iamais trouble [2670] Voyant ſi gꝛande enchere mectre ou ble /. milestonePuys quant les eaux peu a peu ſeſcoullerent / Et quau dꝛoit cours de leurs places coullerent / On veit aſſez arbꝛes couuers de fleurs /
Des ſignes et prodiges qui furent en france. La terre auſſi de diuerſes couleurs [2675]Moult enrichie / et foꝛt belle / pour veue Raſſaſier /. mais de fruictz non pourueue §milestone Les Tourengeaulx par admirations De gꝛandz eſclairs / et fulgurations Furent eſmeuz de friſſons redoubtables / [2680]Cris merueilleux / tres foꝛt eſpouentables En diuers lieux menerent tel ſabat / Comme quant vent arbꝛes froiſſe et abat /. milestoneA Boꝛdeaux cheut (du ciel) hoꝛrible fouldꝛe Qui gꝛandz manoirs fiſt conſommer en pouldꝛe /. [2685]Tel tremblement de terre y eut / que tous Les citoyens humiliez et doulx Tindꝛent les champs / pour loꝛs / maintes iournees /. §milestoneCes mouuements vers les montz Pyꝛenees En ceſt inſtant ſe allerent pꝛeſenter [2690]Sans les plus haultz en permectre exempter Car gꝛandz rochiers / par terribles tempeſtes En trebuchant / meurdꝛirent gentz et beſtes /. §milestoneCeulx Dorleans / Berruyers / et Chartrains En lieux pꝛofondz / et bas / furent contrainctz [2695]Faire ſeiour par leſpeſſeur des gꝛeſles Tonnerre / eſclair / et fouldꝛes tres cruelles Trouuerent foꝛt leurs biens endommaigez /. milestoneAloꝛs fut dit par bons hommes aagez
Diuers maulx qui furent en France.Fueił Que des le temps denfance / en leur bas aages [2700]Auoient apꝛis telz ſignes et pꝛeſaiges Eſtre rappoꝛtz de gꝛandz maulx a venir Ce que lon vit toſt apꝛes aduenir Par les perilz qui lannee arriuerent / §Roys contre roys lourdement eſtriuerent / [2705]Noyſes / debatz / diſcoꝛdz / contentions Aigꝛes / rumeurs / haynes / diſcentions Multiplians ainſi quen mer l areyne /. Gentz contre gentz / et regne contre regne Frere ſur frere / Oncle contre nepueu. [2710]Long temps nauoit eſte ouy ne veu Le ciel donner ſi mauuaiſe influence Dont pꝛocedaſt vne telle affluence Deſtranges maulx / et accidens diuers Pour faire humains tant geſir a lenuers / [2715]milestoneCar fiebure et flux tindꝛent comme en ſouffrance La plus gꝛand part du royaulme de france /. Mal deſtomach /. eſuanouyſſemens Douleurs de cueur / ſoudains vomiſſemens Teſtes et reins ſouffrirent peines telles [2720]Que font poꝛter afflictions moꝛtelles /. Ceſtoit pitie / douyꝛ plaindꝛe et gemir Les pacientz / par foꝛce de vomir Linfection a pleine goꝛge ouuerte
Les trois filz de Chilperich mortz de peſte. milestoneComme poyſon de couleur iaulne et verte [2725]§Par tous endꝛoitctz /. ceſte moꝛtalite Rendit aloꝛs maint coꝛps moꝛt / alitte Dont peu de ceulx qui venins telz receurent / Hoꝛs du danger marcher par terre ſceurent / milestoneMeſmes le roy Chilperich / foꝛt attainct [2730]De fiebure aigue a lheure fuſt / extaint Et aſſomme / ſe la diuine eſſence Ne leuſt remys en ſa conualeſcence milestoneMais toſt apꝛes quil ſe trouua guery Moꝛt qui tout moꝛd luy fiſt le cueur marry [2735]Et ſe monſtra ſi peruerſe ennemye Que ſes enfans de l oꝛde epidimye Empoiſonnez / ſans quelconcques mercis Tous trois rendit / par ſon glayue tranſis Non eulx ſans plus / Mais par moꝛtel gaignaige [2740]La plus gꝛand part / de ſon pꝛouchain lignaige § milestone Loꝛs fredegonde affligee en langueur De dueil moꝛdant ſon triſte et dolent cueur Par vng contrict remoꝛs de ſindereze Doubtant pouoir de ſoy reſcinder aiſe [2745] Les maulx paſſez pꝛeſens et a venir Delibera meilleure deuenir Et tout ainſi contriſtee et dolente Plongee ou lac dangoiſſe violente
Remonſtrance par lacteur des maulx ſuſditz.Fueił Vers Chilperich ſus lheure ſe tira [2750]Oꝛ fault ſcauoir ce quelle luy dira.
Afficher les surlignagesMasquer les surlignagesAfficher les appels de collationsMasquer les appels de collationsAfficher les appels de notesMasquer les appels de notes
[2645]§Tournez fueillet, si verrez en ce livre Estre advenuz ce+cy [Aix419] temps, en divers lieux, Prodiges grandz et signes merveilleux Dont de griefz+grief [BnFfr17274] maulx ne fut France delivre.
§ Chapitre xve+Chapitre xvi me [BnFfr4964]om. [BnFfr4965, BnFfr23146]Chappitre xvime [Aix419]Chapitre xvie [BnFfr17274]Chappittre .xvie. [Cha515]
Des signes qui en ciel et en terre apparurent en France milestoneAquarïusAquarius Divinité marine, grand ministre des eaux, [2650]Ouvrant du ciel+des cieux [BnFfr23146] les conduitz et tuyaux, En France, fist celluy an+en [BnFfr23146] tel deluge, Que puys le temps du bon NoéNoé Personnage de la Bible impliqué dans le récit du Déluge ne leu je Sur le climat+chemain [BnFfr23146] françois avoir esté Ung si divers et merveilleux esté. [2655]Pluye en septembre à+en [BnFfr4965] trés grosse habondance Survint, par+pour [BnFfr23146] quoy sonna piteuse dance, Car EolusÉole Personnage de la mythologie grecque, fils d'Hippotès et maître des vents fist AusterAuster Dieu des vents du sud dans la mythologie romaine tant soufler Qu'il contraignit les gros fluves+feuves [BnFfr23146] enfler1. milestoneEt tellement partout se+om. [BnFfr4965] desborderent [2660]Que bestïaux+batteaux [BnFfr17274]basteaulx [BnFfr23146] et maisons emporterent2. milestonePar ce deluge et soudain apport+appert [BnFfr23146] d'eaux, En divers lieux à Lïon et Bordeaux Tumberent grandz et puissans ediffices3. milestoneNature adoncq ne usa de ses offices [2665]Quant à germer semences, dont poureux Devindrent tous+om. [BnFfr4965] les povres laboureux, Car la saison n'eurent bien opportune De pouoir mectre et semer graine aulcune4. milestoneLors peuple fut, plus que jamais, troublé [2670]Voyant+Veoir [BnFfr23146] si grande enchere mectre ou blé5. milestonePuys quant les eaux peu à peu s'escoullerent+s'en coullerent [BnFfr23146], Et qu'au droit cours de leurs+leur [BnFfr23146] places coullerent,+ Et que au droit cours de leurs places coullerent [BnFfr4965] On veit assez arbres couvers de fleurs,
Des signes et prodiges qui furent en France La terre aussi, de diverses couleurs [2675]Moult enrichie, et fort belle pour veue Rassasïer, mais de fruictz+fruit [BnFfr23146] non pourveue6. §milestoneLes+Lors [Aix419] Tourengeaulx, par+pour [BnFfr17274]pour [BnFfr23146] admiratïons De grandz esclairs+grandes esclasts [BnFfr23146] et fulguratïons, Furent esmeuz de frissons redoubtables+redoutable [BnFfr23146], [2680]Cris merveilleux trés fort espouentables+espouventable [BnFfr23146]. En divers lieux, menerent tel sabat Comme quant vent arbres froisse et abat7. milestoneÀ Bordeaux cheut du ciel horrible fouldre, Qui grandz+grand [BnFfr23146] manoirs fist consommer en pouldre. [2685]Tel tremblement de terre y eut, que tous Les citoyens, humilïez et doulx, Tindrent les champs, pour lors, maintes journees8. §milestoneCes mouvements, vers+par [Aix419] les montz Pyrenees, En cest instant, se allerent presenter, [2690]Sans les plus haultz+hault [BnFfr23146] en permectre exempter. Car grandz rochiers, par terribles tempestes, En trebuchant meurdrirent gentz et bestes9. §milestoneCeulx d'Orlëans, Berruyers et+om. [BnFfr4965] Chartrains, En lieux profondz+profond [BnFfr23146] et bas, furent contrainctz+contrainct [BnFfr23146] [2695]Faire sejour, par l'espesseur+parspoisseur [BnFfr23146] des gresles+gresle [BnFfr23146]10. Tonnerre+Tonnerres [BnFfr23146]Tonnoire [Cha515], esclair et fouldres trés crüelles Trouverent fort leurs+leur [BnFfr23146] biens endommaigez. milestoneAlors, fut dit par bons hommes aagez
Divers maulx qui furent en France Que, dès le temps d'enfance en leur+leurs [BnFfr17274] bas aages, [2700]Avoient apris telz signes et presaiges Estre rapportz de grandz maulx+eaux [BnFfr17274] à venir. Ce que l'on vit tost aprés advenir, Par les perilz qui l'annee arriverent. §Roys contre roys lourdement estriverent, [2705]Noyses, debatz, discordz, contentïons, Aigres rumeurs, haynes, discentïons Multiplians, ainsi qu'en mer l' areyne. Gentz contre gentz et regne contre regne, Frere sur frere, oncle contre nepveu, [2710]Longtemps n'avoit esté ouy ne veu Le ciel donner si mauvaise influence, Dont procedast une telle affluence D'estranges maulx et accidens divers, Pour faire humains+humais [BnFfr23146] tant gesir à l'envers11. [2715]milestoneCar fiebvre+fiebvre
Les trois filz de ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
mortz de peste milestoneComme poyson de couleur jaulne et verte13. [2725]§Par tous endroitctz ceste mortalité Rendit alors maint corps mort alitté, Dont peu de ceulx qui venins telz receurent Hors du danger marcher par terre sceurent. milestoneMesmes le roy ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
, fort attainct [2730]De fiebvre aigue, à l'heure fust extaint Et assommé, se la divine essence Ne l'eust remys en sa convalescence14. milestoneMais tost aprés qu'il se trouva guery+guary [Cha515], Mort, qui tout+tant [BnFfr23146] mord, luy fist le cueur marry [2735]Et se monstra si perverse ennemye Que ses+ces [BnFfr23146] enfans, de l' orde epidimye Empoisonnez, sans quelconcques mercis Tous trois rendit, par son glayve+laisne [BnFfr23146] transis+trans sys [BnFfr23146]transsis [Cha515], Non eulx sans plus, mais par mortel gaignaige [2740]La plus grand part de son prouchain lignaige15. § milestoneLors FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
, affligee en langueur,+om. [Aix419] De dueil mordant son triste et dolent cueur+om. [Aix419] Par ung contrict remors de sindereze, Doubtant pouoir de soy rescinder aise, [2745]Les+Ses [Aix419] maulx passez, presens et à venir, Delibera meilleure devenir+advenir [BnFfr4965]. Et tout ainsi contristee et dolente, Plongee ou+au [BnFfr23146] lac d'angoisse vïolente
Remonstrance par l'acteur des maulx susditz Vers ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
sus l'heure se tira. [2750]Or fault sçavoir ce+se [BnFfr23146] qu'elle luy dira16.
Note n°1
Si les références à des
personnages mythologiques sont de Cretin, la matière vient de
Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : « Cependant, au moys de septembre, par
continuelles pluyes, fut le pays d'Auvergne tout couvert d'eaue
tellement que la meilleure partie d'icelluy qu'ilz appellent
Alemaine estoit en ung estang et cuidoit l'on que ce fust ung lac. »
Il est toutefois possible de déceler une influence des
GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 271), qui
quelques lignes après le compte rendu des innondations mentionnent «
Li venz qui est apelez Auster (que aucunes genz noment Galerne, si
vient devers Septentrion) ».
Note n°2
Cretin
abrège Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : « Les rivieres de Loyre et
Milaigre, leur rivages surmontez, se respandirent parmy les champs
et emporterent le bestial et les terres labourees. »
Note n°3
Aucune des deux sources principales de
Cretin ne mentionne Lyon ici. Cretin a probablement transformé une
mention trouvée chez Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : « Le Rosne aussi
croyssant oultre borne se mesla avec la mer. Par lequel deluge
plusieurs edifices et les murailles de la ville de Bordeaulx
tresbucherent en partie. »
Note n°4
Les GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 270-272)
n'évoquent pas, parmi les malheurs du temps, cette impossibilité de
semer, que Cretin reprend à Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : « par quoy
ne peurent les laboureurs faire semences ».
Note n°5
Cet ajout de
Cretin vis-à-vis de ses deux sources principales sert à exacerber et
à rendre tangible le compte rendu de ces malheurs.
Note n°6
Cretin
choisit de suivre le récit le plus extraordinaire et imagé en
reprenant Gaguin-Desrey, f. XVIIv : « Finablement les eaues se
escoullans, quant la terre apparut, tres agreable decoration de
fleurs vestit les arbres sans ce qu'ilz portassent aucun fruict ».
Les GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 271) évoquent
la refloraison sans la surenchère de l'absence de fruits : « Quant
il out cessé à plovoir et les iaues furent retretes et revenues en
leur chanel, li aubre florirent de novel entor le mois de septembre.
».
Note n°7
Cretin accentue et dramatise le compte rendu de
Gaguin-Desrey, f. XVIIv : « Fut veu aussi en Touraine continuelle
esclaire et fulguration espouentable avec le sen et cry des arbres.
»
Note n°8
Cretin
rassemble ici les informations qui figurent exclusivement dans l'une
et l'autre de ses deux sources principales. La foudre à Bordeaux est
mentionnée dans les GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1,
p. 271) : « La cité de Bordiaus ardi de fou qui vint soudainement
devers le ciel ; moult de gent ardi cil feus ; li greniers et les
granches plains de blez furent arses et peries. » La fuite des
Bordelais après un tremblement de terre vient de Gaguin-Desrey, fol.
XVIIv : « À Bourdeaulx les citoyens espouentéz du mouvement de la
terre se retirerent es aultres citez. »
Note n°9
Les deux sources principales de Cretin
évoquent ces éboulements meurtriers, mais seul Gaguin-Desrey, fol.
XVIIv, les situent dans les Pyrénées : « Ne furent les Montz
Pyrenees exemps de ceste remeur : les grans pierres tresbuchans du
hault au bas, qui tuoyent et assomoient les hommes et les bestes. »
Ce récit est moins étrange que celui des GCF, liv.
III, chap. 12 (vol. 1, p. 271), qui situent les événements à
Bordeaux : « En la cité de Bordiaus fu granz movemenz et granz
croles de terre ; granz roches rompirent et trebuchierent des
montagnes, qui adomachierent moult de genz et de bestes. » »
Note n°10
Cretin a peut-être complété le
récit de cette grêle que seul évoque Gaguin-Desrey, fol. XVIIv («
Semblable feu soffrit Orleans et tres espoysse gresle porta griefve
perte et calamité aux Berruyers. ») par la mention de Chartres que
contiennent les GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p.
271) à l'endroit correspondant : « La cité d'Orliens fu arse tout en
autel maniere. Sans decorut semsiblement de la fraction dou pain ou
sacrement de l'autel en la contrée de Chartres. Uns leus sali des
bois et se feri en la cité de Poitiers par une des portes ; li
citaien firent les portes clorre, puis l'occistrent ou milieu de la
vile. Li ciex fu veuz ardoir et flueves de Loire crut plus que il ne
soloit. »
Note n°11
Cretin
reprend et amplifie cette pause explicative en forme de prolepse,
qui ne figure par chez Gaguin-Desrey, f. XVIIv, aux
GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 272) : « Ces
signes et ces merveilles qui avindrent cele année ne furent pas pour
noient ; car descordes des rois et batailles des citaiens s'en
suirent après. » Non sans une certaine complaisance, Cretin se
place, en tant qu'historien organisant sa matière, au nombre des
sages capables de lire les signes annonciateurs du désastre.
Note n°12
Cretin reprend mot pour mot la description des
symptômes de cette maladie à Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : « Lesquelz
maulx suyvit le flux du ventre avec très chaude fievre acompaignez
de vomissement, douleur de rains, de teste et de cerveau. » Les
GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 272) sont
plus vagues mais nomment la maladie : « Une maladie, que phisicien
apelent dissintere, porprist presque tout le roiaume de France.
»
Note n°13
Cette description est due à
Cretin, qui cherche à horrifier son public. Le jaune est la couleur
du mensonge, de la trahison et de la colère. Le vert est plus ambigu
: il évoque dans certains cas la maladie, le pourrissement et la
mort. Quoi qu'il en soit, la bigarrure des couleurs à laquelle
Cretin fait allusion ici est négativement connotée.
Note n°14
Cretin modifie la teneur du récit de Gaguin-Desrey,
fol. XVIIv en introduisant l'idée d'une rémission voulue par Dieu :
« Auquel temps fut Chilperic persecuté de chaulde fievre dont il
retourna en convalescence. » Les GCF, liv. III, chap.
12 (vol. 1, p. 272) n'évoquent pas la maladie de
Chilpéric.
Note n°15
Cretin abrège
significativement le récit de Gaguin-Desrey, fol. XVIIv et en
escamote partiellement l'aspect dévotionnel : « Incontinent le pere
gary, l'ung de ses enfans nouveau né fut de maladie occupé, lequel
aprés le lavement du sainct baptesme recouvra santé et garison. Mais
la garison de l'enfant ne fust longuement joyeuse à Fredegonde. Son
filz ainsné frappé de ceste pestilence de flux de ventre mourut en
corruption et pourriture et semblablement tout le lignaige de
Chilperic comme de malladie contagieuse envoyee du ciel. » Le nombre
exact des enfants que Chilpéric perd est également repris à
Gaguin-Desrey, fol. XVIIIr, un peu plus loin : « en briefve
intervalle de temps la mort luy avoit ravy ses troys filz ». Les
GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 272) ne
s'attachent pas aux conséquences de l'épidémie sur la famille de
Chilpéric, mais bien sur celle de Gontran.
Note n°16
Cette
transition qu'esquisse Cretin vers le chapitre suivant fait en
réalité écho à ce qu'il trouve chez Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : «
Fredegonde, admonnestee de soy par tant de maulx et continuelles
douleurs, s'en alla au roy [...]. »
Aix419 cy
BnFfr17274 grief
Non num.
BnFfr4964 Chapitre xvi me
BnFfr4965, BnFfr23146 om.
Aix419 Chappitre xvime
BnFfr17274 Chapitre xvie
Cha515 Chappittre .xvie.
BnFfr23146 en
BnFfr23146 chemain
BnFfr4965 en
BnFfr23146 pour
BnFfr23146 feuves
BnFfr4965 om.
BnFfr23146 appert
BnFfr4965 om.
BnFfr23146 Veoir
BnFfr23146 s'en coullerent
BnFfr4965
Et que au droit cours de leurs places
coullerent
BnFfr23146 leur
BnFfr23146 fruit
Aix419 Lors
BnFfr23146 grandes esclasts
BnFfr23146 redoutable
BnFfr23146 espouventable
BnFfr23146 grand
Aix419 par
BnFfr23146 hault
BnFfr4965 om.
BnFfr23146 profond
BnFfr23146 contrainct
BnFfr23146 parspoisseur
BnFfr23146 gresle
BnFfr23146 leur
BnFfr17274 leurs
BnFfr17274 eaux
BnFfr23146 humais
BnFfr23146 frux
BnFfr23146 et
BnFfr23146 paine telle
Cha515 guary
BnFfr23146 tant
BnFfr23146 ces
BnFfr23146 laisne
Aix419 om.
Aix419 om.
Aix419 Ses
BnFfr4965 advenir
BnFfr23146 au
BnFfr23146 se
Note n°1
Si les références à des
personnages mythologiques sont de Cretin, la matière vient de
Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : « Cependant, au moys de septembre, par
continuelles pluyes, fut le pays d'Auvergne tout couvert d'eaue
tellement que la meilleure partie d'icelluy qu'ilz appellent
Alemaine estoit en ung estang et cuidoit l'on que ce fust ung lac. »
Il est toutefois possible de déceler une influence des
GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 271), qui
quelques lignes après le compte rendu des innondations mentionnent «
Li venz qui est apelez Auster (que aucunes genz noment Galerne, si
vient devers Septentrion) ».
Note n°2
Cretin
abrège Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : « Les rivieres de Loyre et
Milaigre, leur rivages surmontez, se respandirent parmy les champs
et emporterent le bestial et les terres labourees. »
Note n°3
Aucune des deux sources principales de
Cretin ne mentionne Lyon ici. Cretin a probablement transformé une
mention trouvée chez Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : « Le Rosne aussi
croyssant oultre borne se mesla avec la mer. Par lequel deluge
plusieurs edifices et les murailles de la ville de Bordeaulx
tresbucherent en partie. »
Note n°4
Les GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 270-272)
n'évoquent pas, parmi les malheurs du temps, cette impossibilité de
semer, que Cretin reprend à Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : « par quoy
ne peurent les laboureurs faire semences ».
Note n°5
Cet ajout de
Cretin vis-à-vis de ses deux sources principales sert à exacerber et
à rendre tangible le compte rendu de ces malheurs.
Note n°6
Cretin
choisit de suivre le récit le plus extraordinaire et imagé en
reprenant Gaguin-Desrey, f. XVIIv : « Finablement les eaues se
escoullans, quant la terre apparut, tres agreable decoration de
fleurs vestit les arbres sans ce qu'ilz portassent aucun fruict ».
Les GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 271) évoquent
la refloraison sans la surenchère de l'absence de fruits : « Quant
il out cessé à plovoir et les iaues furent retretes et revenues en
leur chanel, li aubre florirent de novel entor le mois de septembre.
».
Note n°7
Cretin accentue et dramatise le compte rendu de
Gaguin-Desrey, f. XVIIv : « Fut veu aussi en Touraine continuelle
esclaire et fulguration espouentable avec le sen et cry des arbres.
»
Note n°8
Cretin
rassemble ici les informations qui figurent exclusivement dans l'une
et l'autre de ses deux sources principales. La foudre à Bordeaux est
mentionnée dans les GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1,
p. 271) : « La cité de Bordiaus ardi de fou qui vint soudainement
devers le ciel ; moult de gent ardi cil feus ; li greniers et les
granches plains de blez furent arses et peries. » La fuite des
Bordelais après un tremblement de terre vient de Gaguin-Desrey, fol.
XVIIv : « À Bourdeaulx les citoyens espouentéz du mouvement de la
terre se retirerent es aultres citez. »
Note n°9
Les deux sources principales de Cretin
évoquent ces éboulements meurtriers, mais seul Gaguin-Desrey, fol.
XVIIv, les situent dans les Pyrénées : « Ne furent les Montz
Pyrenees exemps de ceste remeur : les grans pierres tresbuchans du
hault au bas, qui tuoyent et assomoient les hommes et les bestes. »
Ce récit est moins étrange que celui des GCF, liv.
III, chap. 12 (vol. 1, p. 271), qui situent les événements à
Bordeaux : « En la cité de Bordiaus fu granz movemenz et granz
croles de terre ; granz roches rompirent et trebuchierent des
montagnes, qui adomachierent moult de genz et de bestes. » »
Note n°10
Cretin a peut-être complété le
récit de cette grêle que seul évoque Gaguin-Desrey, fol. XVIIv («
Semblable feu soffrit Orleans et tres espoysse gresle porta griefve
perte et calamité aux Berruyers. ») par la mention de Chartres que
contiennent les GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p.
271) à l'endroit correspondant : « La cité d'Orliens fu arse tout en
autel maniere. Sans decorut semsiblement de la fraction dou pain ou
sacrement de l'autel en la contrée de Chartres. Uns leus sali des
bois et se feri en la cité de Poitiers par une des portes ; li
citaien firent les portes clorre, puis l'occistrent ou milieu de la
vile. Li ciex fu veuz ardoir et flueves de Loire crut plus que il ne
soloit. »
Note n°11
Cretin
reprend et amplifie cette pause explicative en forme de prolepse,
qui ne figure par chez Gaguin-Desrey, f. XVIIv, aux
GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 272) : « Ces
signes et ces merveilles qui avindrent cele année ne furent pas pour
noient ; car descordes des rois et batailles des citaiens s'en
suirent après. » Non sans une certaine complaisance, Cretin se
place, en tant qu'historien organisant sa matière, au nombre des
sages capables de lire les signes annonciateurs du désastre.
Note n°12
Cretin reprend mot pour mot la description des
symptômes de cette maladie à Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : « Lesquelz
maulx suyvit le flux du ventre avec très chaude fievre acompaignez
de vomissement, douleur de rains, de teste et de cerveau. » Les
GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 272) sont
plus vagues mais nomment la maladie : « Une maladie, que phisicien
apelent dissintere, porprist presque tout le roiaume de France.
»
Note n°13
Cette description est due à
Cretin, qui cherche à horrifier son public. Le jaune est la couleur
du mensonge, de la trahison et de la colère. Le vert est plus ambigu
: il évoque dans certains cas la maladie, le pourrissement et la
mort. Quoi qu'il en soit, la bigarrure des couleurs à laquelle
Cretin fait allusion ici est négativement connotée.
Note n°14
Cretin modifie la teneur du récit de Gaguin-Desrey,
fol. XVIIv en introduisant l'idée d'une rémission voulue par Dieu :
« Auquel temps fut Chilperic persecuté de chaulde fievre dont il
retourna en convalescence. » Les GCF, liv. III, chap.
12 (vol. 1, p. 272) n'évoquent pas la maladie de
Chilpéric.
Note n°15
Cretin abrège
significativement le récit de Gaguin-Desrey, fol. XVIIv et en
escamote partiellement l'aspect dévotionnel : « Incontinent le pere
gary, l'ung de ses enfans nouveau né fut de maladie occupé, lequel
aprés le lavement du sainct baptesme recouvra santé et garison. Mais
la garison de l'enfant ne fust longuement joyeuse à Fredegonde. Son
filz ainsné frappé de ceste pestilence de flux de ventre mourut en
corruption et pourriture et semblablement tout le lignaige de
Chilperic comme de malladie contagieuse envoyee du ciel. » Le nombre
exact des enfants que Chilpéric perd est également repris à
Gaguin-Desrey, fol. XVIIIr, un peu plus loin : « en briefve
intervalle de temps la mort luy avoit ravy ses troys filz ». Les
GCF, liv. III, chap. 12 (vol. 1, p. 272) ne
s'attachent pas aux conséquences de l'épidémie sur la famille de
Chilpéric, mais bien sur celle de Gontran.
Note n°16
Cette
transition qu'esquisse Cretin vers le chapitre suivant fait en
réalité écho à ce qu'il trouve chez Gaguin-Desrey, fol. XVIIv : «
Fredegonde, admonnestee de soy par tant de maulx et continuelles
douleurs, s'en alla au roy [...]. »
Aix419 cy
BnFfr17274 grief
Non num.
BnFfr4964 Chapitre xvi me
BnFfr4965, BnFfr23146 om.
Aix419 Chappitre xvime
BnFfr17274 Chapitre xvie
Cha515 Chappittre .xvie.
BnFfr23146 en
BnFfr23146 chemain
BnFfr4965 en
BnFfr23146 pour
BnFfr23146 feuves
BnFfr4965 om.
BnFfr23146 appert
BnFfr4965 om.
BnFfr23146 Veoir
BnFfr23146 s'en coullerent
BnFfr4965
Et que au droit cours de leurs places
coullerent
BnFfr23146 leur
BnFfr23146 fruit
Aix419 Lors
BnFfr23146 grandes esclasts
BnFfr23146 redoutable
BnFfr23146 espouventable
BnFfr23146 grand
Aix419 par
BnFfr23146 hault
BnFfr4965 om.
BnFfr23146 profond
BnFfr23146 contrainct
BnFfr23146 parspoisseur
BnFfr23146 gresle
BnFfr23146 leur
BnFfr17274 leurs
BnFfr17274 eaux
BnFfr23146 humais
BnFfr23146 frux
BnFfr23146 et
BnFfr23146 paine telle
Cha515 guary
BnFfr23146 tant
BnFfr23146 ces
BnFfr23146 laisne
Aix419 om.
Aix419 om.
Aix419 Ses
BnFfr4965 advenir
BnFfr23146 au
BnFfr23146 se