Livre I - Chapitre 24
Prologue en vers | Chapitre 1 | Chapitre 2 | Chapitre 3 | Chapitre 4 | Chapitre 5 | Chapitre 6 | Chapitre 7 | Chapitre 8 | Chapitre 9 | Chapitre 10 | Chapitre 11 | Chapitre 12 | Chapitre 13 | Chapitre 14 | Chapitre 15 | Chapitre 16 | Chapitre 17 | Chapitre 18 | Chapitre 19 | Chapitre 20 | Chapitre 21 | Chapitre 22 | Chapitre 23 | Chapitre 24 | Chapitre 25 | Chapitre 26









92v
§ Cest . quil ny eut foy / promeſseſ / ne veuz, Qui Childerich et Clotaire empeschaſsent Que, par fureur cruelle, ne peschaſsent [4300]Emmy le sang de leurſ propreſ nepueuz.
§ Chapitre. xxiiiie .
Childebert et Clotaire machinent la mort deſ troyſ filz Clodomire.93r Ce tempſ pendāt que leſ frereſ menerent Si foꝛte guerre / et tant se aguillonnerent Que lun eust bien voulu auoir menge Le cueur de lautre / affin destre venge [4305]Du couroux plein de felonnye amere, Dedanſ Pariſ, Clotilde, la leur mere, Leſ troiſ enfanſ Clodomire tenoit En sa maison / leſ amoit / maintenoit Et nourriſsoit, tout ung et de mesme elle, [4310]Dauſsi bon cueur que donne la mamelle Une nourriſse a son petit enfant. De leur estat pꝛospere et triumphant Eut Childebert, leur oncle, telle enuie Quil machina ne leſ permectre en vie, [4315]Pensant que ainsi leſ vouloit gouuerner Leur mere gꝛand / pour leſ faire regner. Par quoy ne sceut ce mauluaiſ vouloir taire, Quil ne le dist a son frere Clotaire, Le quel saisy du desir couuoyteux, [4320]Se y accoꝛda /. et conclurent eulx deux Leſ mectre a moꝛt / pour faire le partaige De leur payſ et royal heritaige. Dont desiranſ la pꝛosecution Du crime mectre a execution, [4325]Deuerſ leur mere enuoyerent meſsaigeſ
Clotilde enuoye leſ troyſ enfanſ a seſ deux oncleſ.93v La depꝛier que au iugement deſ eaigeſ De leurſ nepueuz / son plaisir feust pour veoir Sil seroit tempſ leſ faire touſ pouruoir De leur totalle attente paternelle, [4330]Leſ enuoyer arriere de son aelle Iusqueſ verſ eulx / affin de leur monstrer Lart militaire / et leſ faire adextrer. §Clotilde, loꝛſ ioyeuse du meſsaige, Ne desirant, en ce mondain paſsaige, [4335]Nul pluſ gꝛand bien actendꝛe ou esperer, Foꝛſ veoir ceſ troyſ beaulx enfanſ pꝛosperer, Car bien pensoit leſ oncleſ debuoir pꝛendꝛe Ioye et soulaz, a leurſ nepueux appꝛendꝛe, Et leur donner faueur / ayde et suppoꝛt, [4340]Se consentit den faire le transpoꝛt. Maiſ ceſ peruerſ meurdꝛierſ / quant ilz leſ veyꝛent, Autre homme expꝛeſ deuerſ elle transmirent, Sanſ differer iusqueſ au lendemain, Qui luy poꝛta le glayue en une main [4345]Et une foꝛce a lautre /. Helaſ ! adoncqueſ La bonne dame eut de lennuy pluſ qu oncqueſ. Si demanda raison luy aſsigner Que ce vouloit conclure et designer, Et luy fut dit quil conuenoit eslire [4350]Lun de ceſ deux / et que bien pouoit lire
Lespee et forceſ a Clotilde enuoyeſ par seſ deux enfanſ.94r En celluy glayue estre l occiſion Deſ ditz enfanſ /. Autre deciſion Debuoit auſsi entendꝛe de la foꝛce Qui designoit le pꝛesaige : par foꝛce [4355]Leſ faire tondꝛe /. et en religion Leſ rendꝛe eulx troyſ /. Loꝛſ, une legion De diuerſ maulx / et angoiſseſ dolenteſ Son triste cueur, dempꝛaincteſ violenteſ, Saisirent tant / que a gꝛandz ruiſseaulx de pleurſ [4360]Fist regꝛetz / pleinſ dagꝛauanteſ douleurſ, Disant ceſ motz /. O mere malheureuse, Laſse, dolente / afflicte et douloureuse, Comment test il ainsi mesaduenu ? Test auiourdvy si gꝛand malheur venu ? [4365] Iusqueſ a veoir que enfanſ tant se desuoyent, De meurdꝛir ceulx que pꝛeseruer debuoyent ? Sont oncleſ plainſ de telle cruaulte ? Ont ilz en eulx telle desloyaulte ? Austerite de fiere felonnie [4370] Mect elle gentz a telle tirannie Quelle leſ face a la moꝛt consentir De leurſ nepueuz / pour la fureur sentir De si hoꝛrible et criminelle raige, Leur pꝛopꝛe sang espendꝛe par oultraige ? [4375] O meſ enfanſ, si tendꝛement nourriz,
Plaincteſ de Clotilde pour leſ troyſ enfanſ de Clodomire.94v En pleurſ et plaingſ sont conuertiz noz riz ! En douleurſ veoy meſ ioyeſ transpoꝛteeſ ! Oꝛ ay ie fait malheureuseſ poꝛteeſ En ceulx que veoy (ainsi que dire puyſ) [4380] Mestre peruerſ / que ie pensoye appuyſ Et seurſ bastonſ de ma foyble vieilleſse ! Dont bien affiert que desir et vueil laiſse Diceulx aymer / que ay nourriz / alaictez, Et tant cheriz / quant rendent alittez [4385] Touſ meſ cinq senſ / et fault quen dueil ie pleure, Pour, en regꝛetz piteux, mauldire lheure Que oncqueſ voulu la moꝛt faire venger Deſ mienſ parentz /. Car ce moꝛtel danger En veoy venir /. dont remoꝛſ me impꝛopere [4390] Auoir cauſe la moꝛt deulx et leur pere. O mere amere / oꝛ eſ tu mise eſ laz Dennuyeux dueil, plein dimmoꝛtelz helaſ ! Laſ, chierſ enfanſ /. ie suyſ la cause seulle De vostre moꝛt /. O malheureuse ayeulle ! [4395] Pour quoy aſ tu consenty de partir Ceulx qui plaisirſ te sceurent departir Pour quoy aſ tu si tost mensonge creue Qui, soubz dolent couroux, te rend recreue Pour quoy neſ tu allee auecqueſ ceulx [4400] Dont te conuient poꝛter dueil angoiſseux ?
La piteuse response de Clotilde au meſsaige de son filz Clotaire.95r Dieu eternel, qui loyerſ / en reserue Gardeſ aux bonſ /. Ie te supply , pꝛeserue Ceſ oꝛpheninſ /. Et se fiere Atropoſ Saisit leurſ coꝛpſ / donne aux ameſ repoſ [4405] La suſ au ciel / et naillent, par leſ crimeſ . Deſ oncleſ leurſ, eſ infernaulx abismeſ. §Quant longuement eut ploure / lamente Et, de souspirſ, le sien cueur tourmente, Verſ le poꝛteur tourna sa triste face [4410]Et dist ainsi /. Amy, affin que face Response a deux pꝛopoſ que mappoꝛtez, Faicteſ aux royſ voz maistreſ rappoꝛtz telz. Cest. puyſ quil fault que deſ deux lun eslise, Pour rienſ ne vueil permectre estre deglise [4415] Leſ leurſ nepueuz /. Le surpluſ / desoꝛmaiſ Sur le peril de leurſ ameſ remectz. Cela disoit / esperant a par elle Que amour de sang et pitie naturelle Diuertiroyent leurſ durſ et felonſ cueurſ [4420]Dexecuter si cruelleſ rigueurſ. Et ne pensast iamaiſ que tant voulsiſsent Estre cruelz / et que innocenſ occiſsent. Maiſ autrement a celle heure en alla. Car auſsitost que leur homme fut la [4425]Et eut poꝛte response de la royne,
Clotaire occit deux enfanſ de son frere Clodomire.95v Ce faulx Clotaire / en rompant frein et resne De foy / amour / et naturelz accoꝛdz, Tira lespee / et trespersa le coꝛpſ De Thidouault, filz aisne /. Luy par terre, [4430]Moꝛt, extendu /. Gonthier, fuyant gꝛand erre, Se alla gecter aux bꝛaz de Childebert, Luy suppliant, sur le peril appert, L ire appaiser de son oncle /. et tant faire Quil lempeschast de loccire et deffaire. [4435]Adoncq faignant auoir de luy pitie, Pꝛia Clotaire / a ce que damytie Le delaiſsast / disant aſsez souffire Lexploict ia fait /. Loꝛſ, ainsi que eschauffe ire Ung cueur felon / luy dist /. Ha meschant /. Si [4440] Tu aſ este inuentif de cecy, Veulx tu tenir maintenant de la lune En variant /. faiz de deux choseſ lune : Ou laiſse aller celluy que en teſ bꝛaz tienſ, Ou pꝛenſ conge du monde et touſ leſ tienſ, [4445] Car de ma main mourraſ ceste mesme heure. Ce mot ouy /. Childebert sanſ demeure Lenfant lascha / qui fut en pieceſ myſ. Cloud, le puisne / par aulcunſ seſ amyſ Voyanſ Clotaire au sang deſ sienſ aspꝛe estre, [4450]Fut pꝛeserue /. Depuyſ il se fist pꝛestre
De sainct Cloud./ et la sepulture de seſ deux petitz frereſ occiſ.96r Et, en lestat, duranſ seſ iourſ, vesquit Si sainctement en debuoir et acquit Dhonnestete / fuyant tout vice immunde, Quil eut la gꝛace et de Dieu et du monde, [4455]Donnant la vie a maint poure indigent. Luy decede, eut sepulchꝛe a nogent, Pꝛeſ de pariſ /. Et pour sa renommee, La place fut / et est sainct cloud nommee, Ou il reluyst en miracleſ et faictz, [4460]Signeſ monstranſ de treſ digneſ effectz. Leſ coꝛpſ deſ deux enfanſ occiſ / fist pꝛendꝛe, A gꝛand douleur / Clotilde, pour leſ rendꝛe En sepulture / enuiron le cercueil Du roy Clouyſ, son espoux / leur ayeul. [4465]Iacoit pourtant que ceste moꝛt cruelle Patiemment poꝛtast / en son cueur /. elle, Ce neantmoinſ, dennuyeuse langueur Fut affligee, en voyant la rigueur De seſ deux filz, Childebert et Clotaire, [4470] Dont demoura pensifue et solitaire, Car peu de iourſ ilz maintindꝛent pꝛopoſ De donner paix, lun a lautre / et repoſ. Maiſ stimulanſ moyenſ daigꝛeſ diuoꝛseſ , A lourdz exceſ employerent leurſ foꝛceſ. [4475]§Sur ceſ debatz / noyseſ / commotionſ,
La mort de Thierry roy de metz et de lorraine.96v Inimitiez / fiereſ sommationſ, Murmureſ gꝛandz / menaceſ poꝛtanſ erreſ De durſ aſsaultz et oultraigeuseſ guerreſ, La bonne dame, a seſ amyſ pꝛiuez, [4480]Plaincteſ faisoit de telſ maulx arriuez, En souhaictant moꝛt pꝛouchaine luy estre, Pour loster hoꝛſ de ce malheureux estre. §Peu tempſ apꝛeſ / Thierry, le roy de Metz , Enfin seruy du froid et royde metz [4485]Dont la fatale humainſ sert et appelle Pour leſ loger, a coup de pic et pelle, Au reng deſ coꝛpſ trespaſsez, actendanſ Le iugement / apꝛeſ regner trente anſ, Couranſ cinq centz quarante et quatre en nombꝛe [4490]Deſ anſ de gꝛace / eut lieu au terrestre vmbꝛe. Theodebert, son filz, tint apꝛeſ luy Le sien royaume /. Et treuue que celluy Fut adherant a Childebert / pour faire Guerre a Clotaire / en le voulant deffaire /. [4495]Ainsi voyt on combien discoꝛd / damyſ Trouble exceſsif enmy le monde a myſ, Et fait deſ maulx foꝛt pꝛeiuditiableſ, Entre gꝛoſ cueurſ dhommeſ insatiableſ. Si nest la fin du conte a cela pꝛeſ, [4500]Nouſ en verronſ bien dautreſ cy apꝛeſ.
Afficher les surlignagesMasquer les surlignagesAfficher les appels de collationsMasquer les appels de collationsAfficher les appels de notesMasquer les appels de notes
§C'est+L'est [Aix419] qu'il n'y eut foy, promesses, ne veuz, Qui [Childebert]+Childebert [BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514]Childebert Ier (01/01/497 — entre 13/12/558 et 25/12/558) Roi des Francs de Paris (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
1 et ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
empeschassent+empescherent [BnFfr17274] Que, par fureur crüelle, ne peschassent+pescherent [BnFfr17274] [4300]Emmy le sang de leurs propres nepveuz.
§ Chapitre xxiiiie +om. [BnFfr23145, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966]Chapitre.vingt.iiiie. [Cha514]
ChildebertChildebert Ier (01/01/497 — entre 13/12/558 et 25/12/558) Roi des Francs de Paris (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
et ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
machinent la mort des troys filz ClodomireClodomir (01/01/495 — 21/06/524) Roi des Francs d'Orléans (511-524)
Ce temps pendant que les freres menerent Si forte guerre, et tant se aguillonnerent Que l'un eust bien voulu avoir mengé Le cueur de l'autre, affin d'estre vengé [4305]Du couroux plein de felonnye amere, Dedans Paris, ClotildeClotilde (entre 474 et 475 — 03/06/545) Princesse burgonde (474-493)
Reine des Francs (493-511)
, la leur mere, Les trois enfans ClodomireClodomir (01/01/495 — 21/06/524) Roi des Francs d'Orléans (511-524)
tenoit En sa maison, les amoit, maintenoit Et nourrissoit2, tout ung et de mesme elle, [4310]D'aussi bon cueur que donne la mamelle Une nourrisse à son petit enfant. De leur estat prospere et triumphant Eut ChildebertChildebert Ier (01/01/497 — entre 13/12/558 et 25/12/558) Roi des Francs de Paris (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
, leur oncle, telle envie Qu'il machina ne les permectre en vie, [4315]Pensant que ainsi les vouloit gouverner Leur mere grand, pour les faire regner. Par quoy ne sceut ce maulvais vouloir taire, Qu'il ne le dist à son frere ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
, Lequel saisy du desir+voulloir [BnFfr23145] couvoyteux, [4320]Se y accorda. Et conclurent eulx deux Les mectre+permectre [BnFfr4967] à mort, pour faire le partaige De leur paÿs et royal heritaige. Dont desirans la prosecutïon+persecutïon [BnFfr23145, Aix419, BnFfr5299, Vat966, Cha514] Du crime mectre à executïon, [4325]Devers leur mere envoyerent messaiges
ClotildeClotilde (entre 474 et 475 — 03/06/545) Princesse burgonde (474-493)
Reine des Francs (493-511)
envoye les troys enfans à ses deux oncles La deprier que au jugement des eaiges De leurs nepveuz, son plaisir feust pour veoir S'il seroit temps les faire tous pourvoir De leur totalle attente paternelle, [4330]Les envoyer arriere de son aelle Jusques vers eulx, affin de leur monstrer L'art militaire et les faire adextrer. § ClotildeClotilde (entre 474 et 475 — 03/06/545) Princesse burgonde (474-493)
Reine des Francs (493-511)
, lors joyeuse du messaige, Ne desirant, en ce mondain+monde [Vat966] passaige, [4335]Nul plus grand bien actendre ou esperer, Fors veoir ces+ses [Aix419] troys beaulx enfans prosperer, Car bien pensoit les+leurs [BnFfr17274, BnFfr23145] oncles debvoir prendre Joye et soulaz, à leurs nepveux apprendre, Et+De [BnFfr4967] leur donner faveur, ayde et support, [4340]Se consentit d'en faire le transport. Mais ces pervers meurdriers, quant ilz les veyrent, Autre homme exprés devers elle transmirent, Sans differer jusques au lendemain, Qui luy porta le+la [BnFfr17274] glayve en+à [BnFfr17274, BnFfr23145, BnFfr5299] une main [4345]Et une force à+en [BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966] l'autre. Helas ! Adoncques+Doncques [Aix419] La bonne dame eut de l'ennuy plus qu' oncques. Si demanda raison luy assigner Que ce vouloit conclure et+à [Vat966] designer, Et luy fut dit qu'il convenoit eslire [4350]L'un de ces deux, et que bien+om. [BnFfr17274] pouoit + bien [BnFfr17274] lire
L'espee et forces à ClotildeClotilde (entre 474 et 475 — 03/06/545) Princesse burgonde (474-493)
Reine des Francs (493-511)
envoyés par ses deux enfans En celluy glayve estre l' occisïon Des ditz enfans. Autre decisïon Debvoit aussi entendre+entendre aussi [BnFfr23145] de la force Qui designoit le presaige : par force [4355]Les faire tondre et en religïon Les rendre eulx troys. Lors, une legïon De divers maulx et angoisses dolentes Son triste cueur, d'emprainctes vïolentes, Saisirent tant que à grandz ruisseaulx de pleurs [4360]Fist regretz pleins d'agravantes douleurs, Disant ces motz : « O mere malheureuse, Lasse, dolente, afflicte et douloureuse, Comment t'est il ainsi mesadvenu ? T'est aujourd'uy si grand malheur venu [4365] Jusques à veoir que+om. [Aix419] enfans tant se+om. [Aix419] desvoyent, De meurdrir ceulx que preserver+garder [BnFfr23145] debvoyent ? Sont oncles plains de telle cruaulté ? Ont ilz en eulx telle desloyaulté ? Austerité de fiere felonnie [4370] Mect elle gentz à telle tirannie Qu'elle les face à la mort consentir De leurs nepveuz? Pour la fureur sentir De si horrible et criminelle raige, Leur propre sang espendre par oultraige ? [4375] O+Or [Vat966] mes enfans, si tendrement nourriz,
Plainctes de ClotildeClotilde (entre 474 et 475 — 03/06/545) Princesse burgonde (474-493)
Reine des Francs (493-511)
pour les troys enfans de ClodomireClodomir (01/01/495 — 21/06/524) Roi des Francs d'Orléans (511-524)
. En pleurs et plaings sont convertiz noz riz ! En douleurs veoy mes joyës transportees ! Or ay je fait malheureuses portees En ceulx que veoy, ainsi que dire puys, [4380] M'estre pervers, que je pensoye appuys Et seurs bastons de ma foyble vieillesse ! Dont bien affiert que desir et vueil laisse D'iceulx aymer que ay nourriz, +et [BnFfr23145] alaictez, Et tant cheriz, quant rendent alittez [4385] Tous mes cinq sens. Et fault qu'en dueil je pleure, Pour, en regretz piteux, mauldire l'heure Que oncques voulu la mort faire venger Des+
De [BnFfr17274, Vat966] ;
Des [Aix419]
miens+mes [Vat966] parentz! Car ce+se [Aix419] mortel danger
En veoy venir, dont remors me
impropere3
[4390]
Avoir causé la mort d'eulx
et leur pere.
O mere amere, or es tu mise ès
laz+lacz [BnFfr17274, Aix419]lacs [BnFfr23145]
D'ennuyeux dueil, plein
d'immortelz helas !
Las, chiers enfans, je suys la cause seulle
De vostre mort ! O malheureuse ayeulle !
[4395]
Pourquoy as
tu consenty de
partir
Ceulx qui plaisirs +om. [BnFfr23145] te sceurent departir ?
Pourquoy as
tu si tost mensonge creue
Qui, soubz
dolent couroux, te rend
recreue ?
Pourquoy
n'es tu allee avecques ceulx+eulx [BnFfr17274]
[4400]
Dont te convient porter
dueil angoisseux ?
La piteuse response de ClotildeClotilde (entre 474 et 475 — 03/06/545) Princesse burgonde (474-493)
Reine des Francs (493-511)
au messaige de son filz ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
DieuDieu Concept de Dieu dans le christianisme eternel, qui loyers en reserve Gardes aux bons, je te supply, preserve+om. [BnFfr4967] Ces orphenins ! Et se fiere AtroposAtropos Divinité de la mythologie grecque, une des Moires, coupant le fil de la vie Saisit leurs corps, donne aux ames+armes [Vat966] repos [4405] La sus au ciel, et n'aillent, par les crimes+aux infimes [Vat966] Des oncles leurs, ès+De leurs parens, aux [BnFfr23145, BnFfr4967, BnFfr5299]Lieux tenebreux des tartares [Vat966] infernaulx abismes ! » §Quant longuement eut plouré, lamenté Et, de souspirs, le sien cueur tourmenté, Vers le porteur tourna sa triste face [4410]Et dist ainsi : « Amy, affin que face Response à deux propos que m'apportez, Faictes aux roys voz maistres rapportz telz. C'est, puysqu'il fault que des deux l'un eslise, Pour riens ne vueil permectre estre d'eglise [4415] Les leurs nepveuz. Le surplus desormais Sur le peril de leurs ames remectz. » Cela disoit, esperant à par elle Que amour de sang et pitié naturelle Divertiroyent leurs durs et felons cueurs [4420]D'executer si crüelles rigueurs. Et ne pensast jamais que+pensoit que jamais [BnFfr23145]pensast que jamais [BnFfr4967, BnFfr5299] tant voulsissent Estre crüelz et que innocens occissent. Mais autrement à celle heure en alla. Car aussitost que leur homme fut là [4425]Et eut porté response de la royne,
ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
occit deux enfans de son frere ClodomireClodomir (01/01/495 — 21/06/524) Roi des Francs d'Orléans (511-524)
Ce faulx+fault [Aix419] ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
, en rompant frein et resne De foy, amour et naturelz accordz, Tira l'espee et trespersa le corps De ThidouaultThéodebald ( — ) Prince franc, fils de Clodomir, filz aisné. Luy par terre, [4430]Mort, extendu, GonthierGonthier (VIe siècle — ) Prince mérovingien, fuyant grand erre, Se alla gecter aux braz de ChildebertChildebert Ier (01/01/497 — entre 13/12/558 et 25/12/558) Roi des Francs de Paris (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
, Luy supplïant, sur le peril appert, L' ire appaiser de son oncle, et tant faire Qu'il l'empeschast+empeschast [BnFfr23145] de l'occire et deffaire. [4435]Adoncq faignant avoir de luy pitié, Pria ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
à ce que d'amytié Le delaissast+laissast [BnFfr23145], disant assez souffire L'exploict ja fait. Lors, ainsi que eschauffe ire Ung cueur felon, luy dist : « Ha meschant ! Si [4440] Tu as esté inventif de cecy, Veulx +
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
sans demeure L'enfant lascha, qui fut en pieces mys. CloudClodoald (524 — 07/09/560) Saint catholique et orthodoxe du VIe siècle, ermite et moine, petit-fils de Clovis, le+om. [Vat966] puisné, par aulcuns ses amys Voyans ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
au sang des siens aspre estre, [4450]Fut preservé. Depuys il se fist prestre
De sainct CloudClodoald (524 — 07/09/560) Saint catholique et orthodoxe du VIe siècle, ermite et moine, petit-fils de Clovis et la sepulture de ses deux petitz freres occis Et, en l'estat, durans ses jours, vesquit Si sainctement en debvoir et acquit D'honnesteté, fuyant tout vice immunde, Qu'il eut la grace et+om. [BnFfr23145] de DieuDieu Concept de Dieu dans le christianisme et du monde, [4455]Donnant la vie à maint povre indigent. Luy decedé, eut sepulchre à Nogent, Prés de Paris. Et pour sa renommee, La place fut et est Sainct Cloud nommee, Où il reluyst en miracles et faictz, [4460]Signes monstrans de trés dignes effectz. Les+Le [BnFfr17274] corps des deux enfans occis fist prendre, À grand douleur, ClotildeClotilde (entre 474 et 475 — 03/06/545) Princesse burgonde (474-493)
Reine des Francs (493-511)
, pour les rendre En sepulture+ung sepulcre [BnFfr17274] environ le cercueil Du roy ClovysClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
, son espoux, leur ayeul. [4465]Jaçoit pourtant que ceste+c'estoit [BnFfr23145]ceston [BnFfr5299] mort crüelle Patïemment portast en son cueur, elle, Ce neantmoins, d'ennuyeuse langueur Fut affligee, en voyant la rigueur De ses deux filz, ChildebertChildebert Ier (01/01/497 — entre 13/12/558 et 25/12/558) Roi des Francs de Paris (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
et ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
, [4470] Dont+Tout [BnFfr23145] demoura pensifve et solitaire, Car peu de jours ilz maintindrent propos De donner paix, l'un à l'autre, et repos. Mais stimulans moyens d'aigres divorses, À +om. [BnFfr17274] lourdz excés employerent leurs forces. [4475]§Sur ces debatz, noyses, commotïons,
La mort de ThierryThierry Ier (485 — 534) Roi des Francs de Metz (511-534)
roy de Metz et de Lorraine Inimitiez, fieres sommatïons, Murmures grandz, menaces portans erres De durs assaultz et oultraigeuses guerres, La bonne dame, à ses amys privez, [4480]Plainctes faisoit de+et [BnFfr4967] tels maulx arrivez, En souhaictant mort prouchaine luy estre, Pour l'oster hors de ce malheureux estre. §Peu temps aprés, ThierryThierry Ier (485 — 534) Roi des Francs de Metz (511-534)
, le roy de Metz , Enfin servy du froid et royde+roy de [BnFfr23145, BnFfr5299] metz [4485]Dont la fatale humains sert et appelle Pour les loger, à coup de pic+pied [BnFfr4967] et pelle, Au reng des corps trespassez, actendans Le jugement, aprés regner trente ans, Courans cinq centz quarante et quatre en nombre [4490]Des ans de grace, eut lieu au+en [BnFfr23145] terrestre umbre. +Lors [BnFfr17274, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514]Lors
, son filz, tint+tout [BnFfr23145] aprés luy Le sien royaume. Et treuve que celluy Fut adherant à ChildebertChildebert Ier (01/01/497 — entre 13/12/558 et 25/12/558) Roi des Francs de Paris (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
, pour faire Guerre à ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
en le voulant deffaire. [4495]Ainsi voyt on combien discord d'amys Trouble excessif enmy le monde a mys, Et fait des maulx fort+om. [BnFfr23145] prejuditïables, Entre gros cueurs d'hommes insatïables. Si n'est la fin du conte à cela prés, [4500]Nous en verrons bien d'autres cy aprés.
Note n°1
Il s'agit bien de Childebert. Cette
erreur évidente du copiste du manuscrit BNF fr. 2817 est
corrigée dans tous les autres témoins. La suite du chapitre,
ainsi que le titre courant qui succède immédiatement au quatrain
introducteur, ne laissent aucun doute sur le fait que ce n'est
pas Cretin qui confond ces figures, mais qu'il s'agit bien d'une
erreur de copie.
Note n°2
Eduquait.
Note n°3
Reproche.
Aix419 L'est
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 Childebert
BnFfr17274 empescherent
BnFfr17274 pescherent
Non num.
BnFfr23145, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966 om.
Cha514 Chapitre.vingt.iiiie.
BnFfr23145 voulloir
BnFfr4967 permectre
BnFfr23145, Aix419, BnFfr5299, Vat966, Cha514 persecutïon
Vat966 monde
Aix419 ses
BnFfr17274, BnFfr23145 leurs
BnFfr4967 De
BnFfr17274, BnFfr23145, BnFfr5299 à
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966 en
Aix419 Doncques
Vat966 à
BnFfr17274 om.
BnFfr17274
bien
BnFfr23145 entendre aussi
Aix419 om.
Aix419 om.
BnFfr23145 garder
Vat966 Or
BnFfr23145 et
BnFfr17274, Vat966 De ;
Aix419 Des
Vat966 mes
Aix419 se
BnFfr23145 om.
BnFfr17274 eulx
BnFfr4967 om.
Vat966 armes
Vat966 aux infimes
Aix419 fault
BnFfr23145 empeschast
BnFfr23145 laissast
BnFfr23145 te
BnFfr23145, BnFfr5299 des
Aix419 laisser
BnFfr23145 mes mains
Vat966 om.
BnFfr23145 om.
BnFfr17274 Le
BnFfr17274 ung sepulcre
BnFfr23145 Tout
BnFfr17274 om.
BnFfr4967 et
BnFfr23145, BnFfr5299 roy de
BnFfr23145 en
BnFfr23145 tout
BnFfr23145 om.









92v
§ Cest . quil ny eut foy / promeſseſ / ne veuz, Qui Childerich et Clotaire empeschaſsent Que, par fureur cruelle, ne peschaſsent [4300]Emmy le sang de leurſ propreſ nepueuz.
§ Chapitre. xxiiiie .
Childebert et Clotaire machinent la mort deſ troyſ filz Clodomire.93r Ce tempſ pendāt que leſ frereſ menerent Si foꝛte guerre / et tant se aguillonnerent Que lun eust bien voulu auoir menge Le cueur de lautre / affin destre venge [4305]Du couroux plein de felonnye amere, Dedanſ Pariſ, Clotilde, la leur mere, Leſ troiſ enfanſ Clodomire tenoit En sa maison / leſ amoit / maintenoit Et nourriſsoit, tout ung et de mesme elle, [4310]Dauſsi bon cueur que donne la mamelle Une nourriſse a son petit enfant. De leur estat pꝛospere et triumphant Eut Childebert, leur oncle, telle enuie Quil machina ne leſ permectre en vie, [4315]Pensant que ainsi leſ vouloit gouuerner Leur mere gꝛand / pour leſ faire regner. Par quoy ne sceut ce mauluaiſ vouloir taire, Quil ne le dist a son frere Clotaire, Le quel saisy du desir couuoyteux, [4320]Se y accoꝛda /. et conclurent eulx deux Leſ mectre a moꝛt / pour faire le partaige De leur payſ et royal heritaige. Dont desiranſ la pꝛosecution Du crime mectre a execution, [4325]Deuerſ leur mere enuoyerent meſsaigeſ
Clotilde enuoye leſ troyſ enfanſ a seſ deux oncleſ.93v La depꝛier que au iugement deſ eaigeſ De leurſ nepueuz / son plaisir feust pour veoir Sil seroit tempſ leſ faire touſ pouruoir De leur totalle attente paternelle, [4330]Leſ enuoyer arriere de son aelle Iusqueſ verſ eulx / affin de leur monstrer Lart militaire / et leſ faire adextrer. §Clotilde, loꝛſ ioyeuse du meſsaige, Ne desirant, en ce mondain paſsaige, [4335]Nul pluſ gꝛand bien actendꝛe ou esperer, Foꝛſ veoir ceſ troyſ beaulx enfanſ pꝛosperer, Car bien pensoit leſ oncleſ debuoir pꝛendꝛe Ioye et soulaz, a leurſ nepueux appꝛendꝛe, Et leur donner faueur / ayde et suppoꝛt, [4340]Se consentit den faire le transpoꝛt. Maiſ ceſ peruerſ meurdꝛierſ / quant ilz leſ veyꝛent, Autre homme expꝛeſ deuerſ elle transmirent, Sanſ differer iusqueſ au lendemain, Qui luy poꝛta le glayue en une main [4345]Et une foꝛce a lautre /. Helaſ ! adoncqueſ La bonne dame eut de lennuy pluſ qu oncqueſ. Si demanda raison luy aſsigner Que ce vouloit conclure et designer, Et luy fut dit quil conuenoit eslire [4350]Lun de ceſ deux / et que bien pouoit lire
Lespee et forceſ a Clotilde enuoyeſ par seſ deux enfanſ.94r En celluy glayue estre l occiſion Deſ ditz enfanſ /. Autre deciſion Debuoit auſsi entendꝛe de la foꝛce Qui designoit le pꝛesaige : par foꝛce [4355]Leſ faire tondꝛe /. et en religion Leſ rendꝛe eulx troyſ /. Loꝛſ, une legion De diuerſ maulx / et angoiſseſ dolenteſ Son triste cueur, dempꝛaincteſ violenteſ, Saisirent tant / que a gꝛandz ruiſseaulx de pleurſ [4360]Fist regꝛetz / pleinſ dagꝛauanteſ douleurſ, Disant ceſ motz /. O mere malheureuse, Laſse, dolente / afflicte et douloureuse, Comment test il ainsi mesaduenu ? Test auiourdvy si gꝛand malheur venu ? [4365] Iusqueſ a veoir que enfanſ tant se desuoyent, De meurdꝛir ceulx que pꝛeseruer debuoyent ? Sont oncleſ plainſ de telle cruaulte ? Ont ilz en eulx telle desloyaulte ? Austerite de fiere felonnie [4370] Mect elle gentz a telle tirannie Quelle leſ face a la moꝛt consentir De leurſ nepueuz / pour la fureur sentir De si hoꝛrible et criminelle raige, Leur pꝛopꝛe sang espendꝛe par oultraige ? [4375] O meſ enfanſ, si tendꝛement nourriz,
Plaincteſ de Clotilde pour leſ troyſ enfanſ de Clodomire.94v En pleurſ et plaingſ sont conuertiz noz riz ! En douleurſ veoy meſ ioyeſ transpoꝛteeſ ! Oꝛ ay ie fait malheureuseſ poꝛteeſ En ceulx que veoy (ainsi que dire puyſ) [4380] Mestre peruerſ / que ie pensoye appuyſ Et seurſ bastonſ de ma foyble vieilleſse ! Dont bien affiert que desir et vueil laiſse Diceulx aymer / que ay nourriz / alaictez, Et tant cheriz / quant rendent alittez [4385] Touſ meſ cinq senſ / et fault quen dueil ie pleure, Pour, en regꝛetz piteux, mauldire lheure Que oncqueſ voulu la moꝛt faire venger Deſ mienſ parentz /. Car ce moꝛtel danger En veoy venir /. dont remoꝛſ me impꝛopere [4390] Auoir cauſe la moꝛt deulx et leur pere. O mere amere / oꝛ eſ tu mise eſ laz Dennuyeux dueil, plein dimmoꝛtelz helaſ ! Laſ, chierſ enfanſ /. ie suyſ la cause seulle De vostre moꝛt /. O malheureuse ayeulle ! [4395] Pour quoy aſ tu consenty de partir Ceulx qui plaisirſ te sceurent departir Pour quoy aſ tu si tost mensonge creue Qui, soubz dolent couroux, te rend recreue Pour quoy neſ tu allee auecqueſ ceulx [4400] Dont te conuient poꝛter dueil angoiſseux ?
La piteuse response de Clotilde au meſsaige de son filz Clotaire.95r Dieu eternel, qui loyerſ / en reserue Gardeſ aux bonſ /. Ie te supply , pꝛeserue Ceſ oꝛpheninſ /. Et se fiere Atropoſ Saisit leurſ coꝛpſ / donne aux ameſ repoſ [4405] La suſ au ciel / et naillent, par leſ crimeſ . Deſ oncleſ leurſ, eſ infernaulx abismeſ. §Quant longuement eut ploure / lamente Et, de souspirſ, le sien cueur tourmente, Verſ le poꝛteur tourna sa triste face [4410]Et dist ainsi /. Amy, affin que face Response a deux pꝛopoſ que mappoꝛtez, Faicteſ aux royſ voz maistreſ rappoꝛtz telz. Cest. puyſ quil fault que deſ deux lun eslise, Pour rienſ ne vueil permectre estre deglise [4415] Leſ leurſ nepueuz /. Le surpluſ / desoꝛmaiſ Sur le peril de leurſ ameſ remectz. Cela disoit / esperant a par elle Que amour de sang et pitie naturelle Diuertiroyent leurſ durſ et felonſ cueurſ [4420]Dexecuter si cruelleſ rigueurſ. Et ne pensast iamaiſ que tant voulsiſsent Estre cruelz / et que innocenſ occiſsent. Maiſ autrement a celle heure en alla. Car auſsitost que leur homme fut la [4425]Et eut poꝛte response de la royne,
Clotaire occit deux enfanſ de son frere Clodomire.95v Ce faulx Clotaire / en rompant frein et resne De foy / amour / et naturelz accoꝛdz, Tira lespee / et trespersa le coꝛpſ De Thidouault, filz aisne /. Luy par terre, [4430]Moꝛt, extendu /. Gonthier, fuyant gꝛand erre, Se alla gecter aux bꝛaz de Childebert, Luy suppliant, sur le peril appert, L ire appaiser de son oncle /. et tant faire Quil lempeschast de loccire et deffaire. [4435]Adoncq faignant auoir de luy pitie, Pꝛia Clotaire / a ce que damytie Le delaiſsast / disant aſsez souffire Lexploict ia fait /. Loꝛſ, ainsi que eschauffe ire Ung cueur felon / luy dist /. Ha meschant /. Si [4440] Tu aſ este inuentif de cecy, Veulx tu tenir maintenant de la lune En variant /. faiz de deux choseſ lune : Ou laiſse aller celluy que en teſ bꝛaz tienſ, Ou pꝛenſ conge du monde et touſ leſ tienſ, [4445] Car de ma main mourraſ ceste mesme heure. Ce mot ouy /. Childebert sanſ demeure Lenfant lascha / qui fut en pieceſ myſ. Cloud, le puisne / par aulcunſ seſ amyſ Voyanſ Clotaire au sang deſ sienſ aspꝛe estre, [4450]Fut pꝛeserue /. Depuyſ il se fist pꝛestre
De sainct Cloud./ et la sepulture de seſ deux petitz frereſ occiſ.96r Et, en lestat, duranſ seſ iourſ, vesquit Si sainctement en debuoir et acquit Dhonnestete / fuyant tout vice immunde, Quil eut la gꝛace et de Dieu et du monde, [4455]Donnant la vie a maint poure indigent. Luy decede, eut sepulchꝛe a nogent, Pꝛeſ de pariſ /. Et pour sa renommee, La place fut / et est sainct cloud nommee, Ou il reluyst en miracleſ et faictz, [4460]Signeſ monstranſ de treſ digneſ effectz. Leſ coꝛpſ deſ deux enfanſ occiſ / fist pꝛendꝛe, A gꝛand douleur / Clotilde, pour leſ rendꝛe En sepulture / enuiron le cercueil Du roy Clouyſ, son espoux / leur ayeul. [4465]Iacoit pourtant que ceste moꝛt cruelle Patiemment poꝛtast / en son cueur /. elle, Ce neantmoinſ, dennuyeuse langueur Fut affligee, en voyant la rigueur De seſ deux filz, Childebert et Clotaire, [4470] Dont demoura pensifue et solitaire, Car peu de iourſ ilz maintindꝛent pꝛopoſ De donner paix, lun a lautre / et repoſ. Maiſ stimulanſ moyenſ daigꝛeſ diuoꝛseſ , A lourdz exceſ employerent leurſ foꝛceſ. [4475]§Sur ceſ debatz / noyseſ / commotionſ,
La mort de Thierry roy de metz et de lorraine.96v Inimitiez / fiereſ sommationſ, Murmureſ gꝛandz / menaceſ poꝛtanſ erreſ De durſ aſsaultz et oultraigeuseſ guerreſ, La bonne dame, a seſ amyſ pꝛiuez, [4480]Plaincteſ faisoit de telſ maulx arriuez, En souhaictant moꝛt pꝛouchaine luy estre, Pour loster hoꝛſ de ce malheureux estre. §Peu tempſ apꝛeſ / Thierry, le roy de Metz , Enfin seruy du froid et royde metz [4485]Dont la fatale humainſ sert et appelle Pour leſ loger, a coup de pic et pelle, Au reng deſ coꝛpſ trespaſsez, actendanſ Le iugement / apꝛeſ regner trente anſ, Couranſ cinq centz quarante et quatre en nombꝛe [4490]Deſ anſ de gꝛace / eut lieu au terrestre vmbꝛe. Theodebert, son filz, tint apꝛeſ luy Le sien royaume /. Et treuue que celluy Fut adherant a Childebert / pour faire Guerre a Clotaire / en le voulant deffaire /. [4495]Ainsi voyt on combien discoꝛd / damyſ Trouble exceſsif enmy le monde a myſ, Et fait deſ maulx foꝛt pꝛeiuditiableſ, Entre gꝛoſ cueurſ dhommeſ insatiableſ. Si nest la fin du conte a cela pꝛeſ, [4500]Nouſ en verronſ bien dautreſ cy apꝛeſ.
Afficher les surlignagesMasquer les surlignagesAfficher les appels de collationsMasquer les appels de collationsAfficher les appels de notesMasquer les appels de notes
§C'est+L'est [Aix419] qu'il n'y eut foy, promesses, ne veuz, Qui [Childebert]+Childebert [BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514]Childebert Ier (01/01/497 — entre 13/12/558 et 25/12/558) Roi des Francs de Paris (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
1 et ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
empeschassent+empescherent [BnFfr17274] Que, par fureur crüelle, ne peschassent+pescherent [BnFfr17274] [4300]Emmy le sang de leurs propres nepveuz.
§ Chapitre xxiiiie +om. [BnFfr23145, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966]Chapitre.vingt.iiiie. [Cha514]
ChildebertChildebert Ier (01/01/497 — entre 13/12/558 et 25/12/558) Roi des Francs de Paris (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
et ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
machinent la mort des troys filz ClodomireClodomir (01/01/495 — 21/06/524) Roi des Francs d'Orléans (511-524)
Ce temps pendant que les freres menerent Si forte guerre, et tant se aguillonnerent Que l'un eust bien voulu avoir mengé Le cueur de l'autre, affin d'estre vengé [4305]Du couroux plein de felonnye amere, Dedans Paris, ClotildeClotilde (entre 474 et 475 — 03/06/545) Princesse burgonde (474-493)
Reine des Francs (493-511)
, la leur mere, Les trois enfans ClodomireClodomir (01/01/495 — 21/06/524) Roi des Francs d'Orléans (511-524)
tenoit En sa maison, les amoit, maintenoit Et nourrissoit2, tout ung et de mesme elle, [4310]D'aussi bon cueur que donne la mamelle Une nourrisse à son petit enfant. De leur estat prospere et triumphant Eut ChildebertChildebert Ier (01/01/497 — entre 13/12/558 et 25/12/558) Roi des Francs de Paris (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
, leur oncle, telle envie Qu'il machina ne les permectre en vie, [4315]Pensant que ainsi les vouloit gouverner Leur mere grand, pour les faire regner. Par quoy ne sceut ce maulvais vouloir taire, Qu'il ne le dist à son frere ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
, Lequel saisy du desir+voulloir [BnFfr23145] couvoyteux, [4320]Se y accorda. Et conclurent eulx deux Les mectre+permectre [BnFfr4967] à mort, pour faire le partaige De leur paÿs et royal heritaige. Dont desirans la prosecutïon+persecutïon [BnFfr23145, Aix419, BnFfr5299, Vat966, Cha514] Du crime mectre à executïon, [4325]Devers leur mere envoyerent messaiges
ClotildeClotilde (entre 474 et 475 — 03/06/545) Princesse burgonde (474-493)
Reine des Francs (493-511)
envoye les troys enfans à ses deux oncles La deprier que au jugement des eaiges De leurs nepveuz, son plaisir feust pour veoir S'il seroit temps les faire tous pourvoir De leur totalle attente paternelle, [4330]Les envoyer arriere de son aelle Jusques vers eulx, affin de leur monstrer L'art militaire et les faire adextrer. § ClotildeClotilde (entre 474 et 475 — 03/06/545) Princesse burgonde (474-493)
Reine des Francs (493-511)
, lors joyeuse du messaige, Ne desirant, en ce mondain+monde [Vat966] passaige, [4335]Nul plus grand bien actendre ou esperer, Fors veoir ces+ses [Aix419] troys beaulx enfans prosperer, Car bien pensoit les+leurs [BnFfr17274, BnFfr23145] oncles debvoir prendre Joye et soulaz, à leurs nepveux apprendre, Et+De [BnFfr4967] leur donner faveur, ayde et support, [4340]Se consentit d'en faire le transport. Mais ces pervers meurdriers, quant ilz les veyrent, Autre homme exprés devers elle transmirent, Sans differer jusques au lendemain, Qui luy porta le+la [BnFfr17274] glayve en+à [BnFfr17274, BnFfr23145, BnFfr5299] une main [4345]Et une force à+en [BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966] l'autre. Helas ! Adoncques+Doncques [Aix419] La bonne dame eut de l'ennuy plus qu' oncques. Si demanda raison luy assigner Que ce vouloit conclure et+à [Vat966] designer, Et luy fut dit qu'il convenoit eslire [4350]L'un de ces deux, et que bien+om. [BnFfr17274] pouoit + bien [BnFfr17274] lire
L'espee et forces à ClotildeClotilde (entre 474 et 475 — 03/06/545) Princesse burgonde (474-493)
Reine des Francs (493-511)
envoyés par ses deux enfans En celluy glayve estre l' occisïon Des ditz enfans. Autre decisïon Debvoit aussi entendre+entendre aussi [BnFfr23145] de la force Qui designoit le presaige : par force [4355]Les faire tondre et en religïon Les rendre eulx troys. Lors, une legïon De divers maulx et angoisses dolentes Son triste cueur, d'emprainctes vïolentes, Saisirent tant que à grandz ruisseaulx de pleurs [4360]Fist regretz pleins d'agravantes douleurs, Disant ces motz : « O mere malheureuse, Lasse, dolente, afflicte et douloureuse, Comment t'est il ainsi mesadvenu ? T'est aujourd'uy si grand malheur venu [4365] Jusques à veoir que+om. [Aix419] enfans tant se+om. [Aix419] desvoyent, De meurdrir ceulx que preserver+garder [BnFfr23145] debvoyent ? Sont oncles plains de telle cruaulté ? Ont ilz en eulx telle desloyaulté ? Austerité de fiere felonnie [4370] Mect elle gentz à telle tirannie Qu'elle les face à la mort consentir De leurs nepveuz? Pour la fureur sentir De si horrible et criminelle raige, Leur propre sang espendre par oultraige ? [4375] O+Or [Vat966] mes enfans, si tendrement nourriz,
Plainctes de ClotildeClotilde (entre 474 et 475 — 03/06/545) Princesse burgonde (474-493)
Reine des Francs (493-511)
pour les troys enfans de ClodomireClodomir (01/01/495 — 21/06/524) Roi des Francs d'Orléans (511-524)
. En pleurs et plaings sont convertiz noz riz ! En douleurs veoy mes joyës transportees ! Or ay je fait malheureuses portees En ceulx que veoy, ainsi que dire puys, [4380] M'estre pervers, que je pensoye appuys Et seurs bastons de ma foyble vieillesse ! Dont bien affiert que desir et vueil laisse D'iceulx aymer que ay nourriz, +et [BnFfr23145] alaictez, Et tant cheriz, quant rendent alittez [4385] Tous mes cinq sens. Et fault qu'en dueil je pleure, Pour, en regretz piteux, mauldire l'heure Que oncques voulu la mort faire venger Des+
De [BnFfr17274, Vat966] ;
Des [Aix419]
miens+mes [Vat966] parentz! Car ce+se [Aix419] mortel danger
En veoy venir, dont remors me
impropere3
[4390]
Avoir causé la mort d'eulx
et leur pere.
O mere amere, or es tu mise ès
laz+lacz [BnFfr17274, Aix419]lacs [BnFfr23145]
D'ennuyeux dueil, plein
d'immortelz helas !
Las, chiers enfans, je suys la cause seulle
De vostre mort ! O malheureuse ayeulle !
[4395]
Pourquoy as
tu consenty de
partir
Ceulx qui plaisirs +om. [BnFfr23145] te sceurent departir ?
Pourquoy as
tu si tost mensonge creue
Qui, soubz
dolent couroux, te rend
recreue ?
Pourquoy
n'es tu allee avecques ceulx+eulx [BnFfr17274]
[4400]
Dont te convient porter
dueil angoisseux ?
La piteuse response de ClotildeClotilde (entre 474 et 475 — 03/06/545) Princesse burgonde (474-493)
Reine des Francs (493-511)
au messaige de son filz ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
DieuDieu Concept de Dieu dans le christianisme eternel, qui loyers en reserve Gardes aux bons, je te supply, preserve+om. [BnFfr4967] Ces orphenins ! Et se fiere AtroposAtropos Divinité de la mythologie grecque, une des Moires, coupant le fil de la vie Saisit leurs corps, donne aux ames+armes [Vat966] repos [4405] La sus au ciel, et n'aillent, par les crimes+aux infimes [Vat966] Des oncles leurs, ès+De leurs parens, aux [BnFfr23145, BnFfr4967, BnFfr5299]Lieux tenebreux des tartares [Vat966] infernaulx abismes ! » §Quant longuement eut plouré, lamenté Et, de souspirs, le sien cueur tourmenté, Vers le porteur tourna sa triste face [4410]Et dist ainsi : « Amy, affin que face Response à deux propos que m'apportez, Faictes aux roys voz maistres rapportz telz. C'est, puysqu'il fault que des deux l'un eslise, Pour riens ne vueil permectre estre d'eglise [4415] Les leurs nepveuz. Le surplus desormais Sur le peril de leurs ames remectz. » Cela disoit, esperant à par elle Que amour de sang et pitié naturelle Divertiroyent leurs durs et felons cueurs [4420]D'executer si crüelles rigueurs. Et ne pensast jamais que+pensoit que jamais [BnFfr23145]pensast que jamais [BnFfr4967, BnFfr5299] tant voulsissent Estre crüelz et que innocens occissent. Mais autrement à celle heure en alla. Car aussitost que leur homme fut là [4425]Et eut porté response de la royne,
ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
occit deux enfans de son frere ClodomireClodomir (01/01/495 — 21/06/524) Roi des Francs d'Orléans (511-524)
Ce faulx+fault [Aix419] ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
, en rompant frein et resne De foy, amour et naturelz accordz, Tira l'espee et trespersa le corps De ThidouaultThéodebald ( — ) Prince franc, fils de Clodomir, filz aisné. Luy par terre, [4430]Mort, extendu, GonthierGonthier (VIe siècle — ) Prince mérovingien, fuyant grand erre, Se alla gecter aux braz de ChildebertChildebert Ier (01/01/497 — entre 13/12/558 et 25/12/558) Roi des Francs de Paris (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
, Luy supplïant, sur le peril appert, L' ire appaiser de son oncle, et tant faire Qu'il l'empeschast+empeschast [BnFfr23145] de l'occire et deffaire. [4435]Adoncq faignant avoir de luy pitié, Pria ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
à ce que d'amytié Le delaissast+laissast [BnFfr23145], disant assez souffire L'exploict ja fait. Lors, ainsi que eschauffe ire Ung cueur felon, luy dist : « Ha meschant ! Si [4440] Tu as esté inventif de cecy, Veulx +
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
sans demeure L'enfant lascha, qui fut en pieces mys. CloudClodoald (524 — 07/09/560) Saint catholique et orthodoxe du VIe siècle, ermite et moine, petit-fils de Clovis, le+om. [Vat966] puisné, par aulcuns ses amys Voyans ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
au sang des siens aspre estre, [4450]Fut preservé. Depuys il se fist prestre
De sainct CloudClodoald (524 — 07/09/560) Saint catholique et orthodoxe du VIe siècle, ermite et moine, petit-fils de Clovis et la sepulture de ses deux petitz freres occis Et, en l'estat, durans ses jours, vesquit Si sainctement en debvoir et acquit D'honnesteté, fuyant tout vice immunde, Qu'il eut la grace et+om. [BnFfr23145] de DieuDieu Concept de Dieu dans le christianisme et du monde, [4455]Donnant la vie à maint povre indigent. Luy decedé, eut sepulchre à Nogent, Prés de Paris. Et pour sa renommee, La place fut et est Sainct Cloud nommee, Où il reluyst en miracles et faictz, [4460]Signes monstrans de trés dignes effectz. Les+Le [BnFfr17274] corps des deux enfans occis fist prendre, À grand douleur, ClotildeClotilde (entre 474 et 475 — 03/06/545) Princesse burgonde (474-493)
Reine des Francs (493-511)
, pour les rendre En sepulture+ung sepulcre [BnFfr17274] environ le cercueil Du roy ClovysClovis Ier (466 — 29/11/511) Roi des Francs (481-511)
, son espoux, leur ayeul. [4465]Jaçoit pourtant que ceste+c'estoit [BnFfr23145]ceston [BnFfr5299] mort crüelle Patïemment portast en son cueur, elle, Ce neantmoins, d'ennuyeuse langueur Fut affligee, en voyant la rigueur De ses deux filz, ChildebertChildebert Ier (01/01/497 — entre 13/12/558 et 25/12/558) Roi des Francs de Paris (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
et ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
, [4470] Dont+Tout [BnFfr23145] demoura pensifve et solitaire, Car peu de jours ilz maintindrent propos De donner paix, l'un à l'autre, et repos. Mais stimulans moyens d'aigres divorses, À +om. [BnFfr17274] lourdz excés employerent leurs forces. [4475]§Sur ces debatz, noyses, commotïons,
La mort de ThierryThierry Ier (485 — 534) Roi des Francs de Metz (511-534)
roy de Metz et de Lorraine Inimitiez, fieres sommatïons, Murmures grandz, menaces portans erres De durs assaultz et oultraigeuses guerres, La bonne dame, à ses amys privez, [4480]Plainctes faisoit de+et [BnFfr4967] tels maulx arrivez, En souhaictant mort prouchaine luy estre, Pour l'oster hors de ce malheureux estre. §Peu temps aprés, ThierryThierry Ier (485 — 534) Roi des Francs de Metz (511-534)
, le roy de Metz , Enfin servy du froid et royde+roy de [BnFfr23145, BnFfr5299] metz [4485]Dont la fatale humains sert et appelle Pour les loger, à coup de pic+pied [BnFfr4967] et pelle, Au reng des corps trespassez, actendans Le jugement, aprés regner trente ans, Courans cinq centz quarante et quatre en nombre [4490]Des ans de grace, eut lieu au+en [BnFfr23145] terrestre umbre. +Lors [BnFfr17274, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514]Lors
, son filz, tint+tout [BnFfr23145] aprés luy Le sien royaume. Et treuve que celluy Fut adherant à ChildebertChildebert Ier (01/01/497 — entre 13/12/558 et 25/12/558) Roi des Francs de Paris (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
, pour faire Guerre à ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
en le voulant deffaire. [4495]Ainsi voyt on combien discord d'amys Trouble excessif enmy le monde a mys, Et fait des maulx fort+om. [BnFfr23145] prejuditïables, Entre gros cueurs d'hommes insatïables. Si n'est la fin du conte à cela prés, [4500]Nous en verrons bien d'autres cy aprés.
Note n°1
Il s'agit bien de Childebert. Cette
erreur évidente du copiste du manuscrit BNF fr. 2817 est
corrigée dans tous les autres témoins. La suite du chapitre,
ainsi que le titre courant qui succède immédiatement au quatrain
introducteur, ne laissent aucun doute sur le fait que ce n'est
pas Cretin qui confond ces figures, mais qu'il s'agit bien d'une
erreur de copie.
Note n°2
Eduquait.
Note n°3
Reproche.
Aix419 L'est
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 Childebert
BnFfr17274 empescherent
BnFfr17274 pescherent
Non num.
BnFfr23145, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966 om.
Cha514 Chapitre.vingt.iiiie.
BnFfr23145 voulloir
BnFfr4967 permectre
BnFfr23145, Aix419, BnFfr5299, Vat966, Cha514 persecutïon
Vat966 monde
Aix419 ses
BnFfr17274, BnFfr23145 leurs
BnFfr4967 De
BnFfr17274, BnFfr23145, BnFfr5299 à
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966 en
Aix419 Doncques
Vat966 à
BnFfr17274 om.
BnFfr17274
bien
BnFfr23145 entendre aussi
Aix419 om.
Aix419 om.
BnFfr23145 garder
Vat966 Or
BnFfr23145 et
BnFfr17274, Vat966 De ;
Aix419 Des
Vat966 mes
Aix419 se
BnFfr23145 om.
BnFfr17274 eulx
BnFfr4967 om.
Vat966 armes
Vat966 aux infimes
Aix419 fault
BnFfr23145 empeschast
BnFfr23145 laissast
BnFfr23145 te
BnFfr23145, BnFfr5299 des
Aix419 laisser
BnFfr23145 mes mains
Vat966 om.
BnFfr23145 om.
BnFfr17274 Le
BnFfr17274 ung sepulcre
BnFfr23145 Tout
BnFfr17274 om.
BnFfr4967 et
BnFfr23145, BnFfr5299 roy de
BnFfr23145 en
BnFfr23145 tout
BnFfr23145 om.
Aix419 L'est
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 Childebert
BnFfr17274 empescherent
BnFfr17274 pescherent
Non num.
BnFfr23145, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966 om.
Cha514 Chapitre.vingt.iiiie.
BnFfr23145 voulloir
BnFfr4967 permectre
BnFfr23145, Aix419, BnFfr5299, Vat966, Cha514 persecutïon
Vat966 monde
Aix419 ses
BnFfr17274, BnFfr23145 leurs
BnFfr4967 De
BnFfr17274, BnFfr23145, BnFfr5299 à
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966 en
Aix419 Doncques
Vat966 à
BnFfr17274 om.
BnFfr17274
bien
BnFfr23145 entendre aussi
Aix419 om.
Aix419 om.
BnFfr23145 garder
Vat966 Or
BnFfr23145 et
BnFfr17274, Vat966 De ;
Aix419 Des
Vat966 mes
Aix419 se
BnFfr23145 om.
BnFfr17274 eulx
BnFfr4967 om.
Vat966 armes
Vat966 aux infimes
Aix419 fault
BnFfr23145 empeschast
BnFfr23145 laissast
BnFfr23145 te
BnFfr23145, BnFfr5299 des
Aix419 laisser
BnFfr23145 mes mains
Vat966 om.
BnFfr23145 om.
BnFfr17274 Le
BnFfr17274 ung sepulcre
BnFfr23145 Tout
BnFfr17274 om.
BnFfr4967 et
BnFfr23145, BnFfr5299 roy de
BnFfr23145 en
BnFfr23145 tout
BnFfr23145 om.