Rime fratrisée entre « mes
chantz » et « meschant », rare chez Cretin, doublée d’une rime
consonantique entre « chantz » et « deslasche
».
Cretin amplifie
considérablement ses sources et crée de toutes pièces le long
discours de Clotilde. [Nicolas de La Chesnaye], Les
Grandes Chroniques, fol. VIIIr : « Clotilde,
souventesfoys en son courage pensant à la mort de son pere,
comme une femme trés couvoiteuse de vengeance, se transporta
par devers Clovys, se compleinant que le royaulme paternel
luy a esté ravy pa la fraulde de Gondebault, bourguygnon,
lequel avoit deceu ses parens, son pere occis et sa mere
gettee en ung fleuve, disant que ce crime et peché inhumain
devoit estre cause apparente au roy de mener guerre à
l'encontre de Gondebault, moyennant laquelle il vengeroit la
mort injustement procuree à ses parens et recevroit le
royaulme de Bourgongne. »
GCF, liv. I, chap. 20 (vol. 1, p. 75) : « Li
forz rois Clodovées asembla ses oz et entra en Borgoigne
seur le roi Gondebaut, douquel nous avons là desus parlé, à
la proiere et à la requeste la roine Crotilde. La raison si
fu pour ce que il avoit mortri le roi Chilperic son frere
maismes, qui peres estoit la roine Crotilde, et sa fame la
mere la roine avoit faite noier en un fleuve, une grant
pierre au col pendue. »
[Nicolas de La
Chesnaye], Les Grandes Chroniques, fol. VIIIr :
« Le roy Clovys, acquiessant aux querimonies de son
espouse, se esleva contre les Bourguignons, brusla les champs et
assiegea Gondebault qui estoit chassé. Luy assiegé, le
print. »
GCF, liv. I, chap. 20 (vol. 1, p. 75) :
« Bataille i out grant, mais li rois Gondebaut fu
desconfiz, i et toute sa gent. Li rois prist la terre ; tout
gasta et destruist. Longuement asist le roi Gondebaut ; à la
parfin le contreinst à ce que il devint ses
tributaires. »
Il trouve des personnes
pour le servir (« avoir à son chapeau » signifie « avoir à son
service »).
[Nicolas de La
Chesnaye], Les Grandes Chroniques, fol. VIIIr :
« Mais Gondebault, riche d'or et argent, grant nombre d'or
et de dons offers à Clovys par le moyen de Aredde, trés puissant
bourgeoys de la ville de Arelate, se delivra, promectant payer
au roy le tribut annuel. Garnison mise et laissee en Bourgongne
de cinq mille hommes d'armes dont il avoit fait chef et
capitaine Gondesil, frere de Gondebault, Clovys s'en retourna en
France. »
GCF, liv. I, chap. 20 (vol. 1, p. 75-76) :
« Godefesiles, freres le roi Gondebaut, s'alia aus François
contre son frere. Li rois Gondebaut dona tant au roi or et
argent et autres richeces, que il torna en France. Tout ce fist
il par le conseil d'un sage home qui avoit non Aredes ; si
estoit à li venuz d'Arle le Blanc pour secors faire contre
François. Avant que li rois retornast en France laissa il en
Borgoigne, pour la guerre mener, Godegesile le frere le roi
Gondebaut o tout Vm
François »
Aucune des deux sources principales de Cretin ne
mentionne cette reddition des villes sans combattre. Toutes deux
n'évoque que le siège de Vienne, que la Chronique
française relate à partir du v. 2721.
« Que celui qui est vainqueur
vive ». Cretin adapte peut-être ici l'adage latin Vincit qui se vincit (« Il est
vainqueur celui qui se domine ») dans le cadre de la condamnation
des alliés ou combattants inconstants et déloyaux.
Ce commentaire moralisateur est de
Cretin.
Le terme « casse-museau » est sans doute ici employé
pour l'image qu'il convoie (celui de casser des figures).
[Nicolas de
La Chesnaye], Les Grandes Chroniques, fol. VIIIr :
« Le roy [Clovis] yssu de Borgongne, Gondebault assiegea
son frere Gondeseil dedans Vienne. »
GCF, liv. I, chap. 20 (vol. 1, p. 76) : « Après
ce que li rois Clodovées s'en fu retornez, li rois Gondebaut,
qui jà se fu asseurez pour ce que li rois n'i estoit pas, assist
Godegesile son rere en la cité de Vienne. »
Allusion possible à la
fable ésopique du lion et du rat, dont Clément Marot proposera une
brillante réécriture dans son « Epistre à son amy Lyon » (c.
1526).
[Nicolas de La
Chesnaye], Les Grandes Chroniques, fol. VIIIr :
« Trahit la ville et la livra à Gondebault ung paysant,
lequel avoit eu la charge des conduitz de l'eaue, couroucé et
marry de ce que, les vivres estans cours et en petite quantité,
fut chassé et mis hors de la cité. En haine de quoy, il enseigna
à Gondebault le moyen de pouoir prendre la ville de Vienne s'il
le vouloit mener avec luy. » Les GCF, liv.
I, chap. 20 (vol. 1, p. 76) ne rapportent pas cet
épisode.
Le récit de
Cretin est beaucoup plus développé que celui de ses deux sources
principales. [Nicolas de La Chesnaye], Les Grandes
Chroniques, fol. VIIIr : « Adonques fut fait
ouverture et les gens d'armes mis dedans, et fut la ville
prinse. »
GCF, liv. I, chap. 20 (vol. 1, p. 76) : « Tant
fist que il entra en la vile parmi le Rone ».
Nous corrigeons, conformément à
tous les autres manuscrits, cette erreur manifeste du BnF
fr. 2817 qui omet le « l ».
Cretin assemble ici des éléments épars dans
ses deux sources principales. [Nicolas de La Chesnaye],
Les Grandes Chroniques, fol. VIIIr :
« Garnison mise et laissee en Bourgongne de cinq
mille hommes d'armes [...] luy [Gondesi] (en la
desconficture et occision de plusieurs), le mist
[Gondebault] à mort. [...] » Le récit se termine
par une mention que Cretin ne reprend pas : « les gens
d'armes que Clovys avoit baillez à Gondeseil envoyez
devers Alaire à Thoulouze. »
GCF, liv. I, chap. 20 (vol. 1, p. 76) :
« o tout Vm François.
[...] son frere [Gondesil] [Gondebault] ocist, [...].
Les François, qui en une tor s'estoient mis, fist
ocire. »
La déception de
Clovis et Clotilde est une originalité de Cretin.
Non num.
BnFfr23145, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966 om.
Cha514 Chapitre quinziesme
BnFfr23145, BnFfr5299 forfaict
BnFfr17274 deul
BnFfr23145 dueil
Vat966 criminel fratricide
Vat966 Commict faisant
Aix419 Faisant aussy
BnFfr23145 mien
Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299 myen
BnFfr17274 eusses
BnFfr4967 eussent
BnFfr4967 on diroit
BnFfr23145 disoit on
BnFfr4967, BnFfr5299 lourds
BnFfr23145 lourdz
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 chasteaulx, villes
BnFfr23145, BnFfr4967, BnFfr5299 Et
BnFfr23145, BnFfr4967, BnFfr5299 en
BnFfr23145, BnFfr4967, BnFfr5299 ja le roy
Non num.
BnFfr2817 fre leçon rejetée
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 vendist
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 om.
BnFfr17274, Vat966 où estoit mis
BnFfr23145 alla mettre
Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299 alla mectre
BnFfr2817 queque leçon rejetée
BnFfr23145, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 quelque ;
BnFfr17274, Aix419
quelque
BnFfr17274, BnFfr23145, Aix419, BnFfr4967, BnFfr5299, Vat966, Cha514 l'ost