Livre II - Prologue en vers
Prologue en vers | Chapitre 1 | Chapitre 2 | Chapitre 3 | Chapitre 4 | Chapitre 5 | Chapitre 6 | Chapitre 7 | Chapitre 8 | Chapitre 9 | Chapitre 10 | Chapitre 11 | Chapitre 12 | Chapitre 13 | Chapitre 14 | Chapitre 15 | Chapitre 16 | Chapitre 17 | Chapitre 18 | Chapitre 19 | Chapitre 20 | Chapitre 21 | Chapitre 22 | Chapitre 23 | Chapitre 24 | Chapitre 25 | Chapitre 26 | Chapitre 27 | Chapitre 28 | Chapitre 29 | Chapitre 30 | Chapitre 31 | Chapitre 32 | Chapitre 33

















105v
Liure II
Hv
Ir
Pꝛologue sur le recueil sommaire du second volume de la cronique francoiseTOvte pꝛomeſse a faire ample debuoir Se doibt tenir entierement de voir, Et vault trop mieulx se garder de pꝛomectre Quen deffaillant / contra / deuāt pꝛo mectre. [5]Pꝛo / et contra / sont contraireſ en dꝛoit / Lun pꝛend lenuerſ / et lautre tient lendꝛoit . Quant lun soustient cause certaine et clere, Lautre limpugne / et de pꝛeſ luy esclere. Par quoy doubtant / me trouuer en contra, [10]Quant a ung poinct / que ma plume encontra, Puyſ quelque tempſ, mobligeant par pꝛomeſse Mectre en auant son ouuraige / pꝛou mest ce Monstrer comment affection me poingt De macquiter /. et que ne chomme point. [15]En mynutant ce que empꝛendꝛe voulumeſ, Suſ le second dentre douze volumeſ De ce recueil sommaire que ie faiſ, Qui (sanſ mentir) mest lourd et pesant faix, Maiſ esperant que celluy qui a faicte [20]Linuention ayt a cueur et affecte Le stille tel que ſcauray la coucher, Ia ne tiendꝛay mon trauail a coust cher,
Iv Doubte nauray que labeur me traueille, Ainſ songneray cueur et œil mectre a veille . [25] Tout mon negoce arriere laiſseray , Et suſ papier / comme a relaiſ seray. Auray en main la plume aspꝛe et tendue Pour mectre a fin l entente pꝛetendue /. Oꝛ fault ſcauoir le pꝛopoſ quon tiendꝛa. [30]Et ce que au long le liure contiendꝛa. Il donnera pꝛeuue bien auctenticque, Vraye et certaine / auecqueſ note anticque, Deſ faictz Clotaire /.et de seſ enfantz, telz Que nommeronſ / pꝛoduitz et enfantez ; [35] Deſ femmeſ que eut / en son tempſ espouseeſ, Qui furent troyſ /. Leſ faulteſ exposeeſ De Cran son filz, poursuyuy a la moꝛt Par cryme vil / qui rend homme en lame oꝛd / Puyſ traicteronſ que a bonſ editz viserent [40]Seſ autreſ filz ensemble / et diuiserent Le sien royaume. ou receut et partit Chascun son lot /. puyſ que enuie espartit Leur amytie / nayant long tempſ duree ; La peine auſsi quilz eurent enduree. [45]Maiſ se papier se treuue aſsez en ply, On le verra deſ gꝛandz exceſ emply De Chilperich / par faconſ ne ſcay quelleſ,
Jr Faisant soꝛtir ennuyeuseſ sequelleſ. Et mesmement, quant commist tel delict [50]Loꝛſ que auecq luy / pꝛenant repoſ de lit, Dame Galsonde / a tiltre despousee, Estoit la nuyct pꝛeſ seſ costez posee, Le faulx meurdꝛier luy estraignit le col, Et de sa main lestrangla dun licol, [55]Au seul pourchatz de celle Fredegonde, A bien ouurer beaucoup pluſ froide que unde, Et a mal faire ayant cueur rogue, ardant Et plein de feu / nul honneur regardant, Comme apperra par sa caute malice, [60]Dont conuiendꝛa que scandaleux mal iſse. Son esperit cauteleux et subtil Tant pꝛacticquer de laschetez sceut il, Quil fault que au reng deſ pireſ laccompaigne , Veu le faulx tour donne a la compaigne [65]Seconde / audit Chilperich / Si treſ tant La suada / luy hoꝛſ son estre estant, Que de sa fille / apꝛeſ mere / marraine La fit / dont puyſ / se nommer (ayma) reyne. Quant (luy venu) du pꝛopoſ l erre sceut, [70]Ceste vilaine a espouse receut, Et sa partie, aueuglee et sillee Dœil et bon senſ / au Manſ fut exillee /.
Jv §Lescript apꝛeſ ſcaura monstrer comment Peult aduenir entre frereſ quon ment, [75]Et comme enuie accroche lhomme et lie. De Chilperich deduyꝛa lomelie, Quant permit estre a ce point la cite Que suſ son frere embla Reimſ la cite, Ou se monstra de treſ mauluaiſ affaire, [80]Veu que pour lheure auoit aux hunſ a faire . Si receut il a foꝛte guerre / tour Poꝛtant payement de bon change et retour, Car de Soiſsonſ saisit la sienne ville, Et se vengea de la faulte si vile, [85]Dont on pourra, sanſ rienſ muer ne oster, Guerreſ plusieurſ entre eulx frereſ noter, Ou se verra Thidebert plein doultraige, Filz Chilperich / ne viure au monde oultre aaige Dhomme parfait, par trop se mectre en cher . [90]Glayue moꝛtel / ſcaura son metz trancher. §Apꝛeſ seront / deſ frereſ reciteeſ Maleſ faconſ a la guerre exciteeſ : Deſ troyſ / leſ deuz uniz pour veoir deffait Leur frere tierſ /. Maiſ a bien peu deffect [95]Viendꝛa le caſ de ceste folle empꝛise, Car gentz de bien se trouueront en pꝛise De paix traicter /. Et feront tant que a Troyſ
Kr Seront daccoꝛt leſditz frereſ touſ troyſ. Si durera peu iourſ lamytie telle [100]Car paix fourree a poinct demy tient elle ; Tesmoing la moꝛt de Sigibert occiſ Par Fredegonde / et autreſ cinq ou six. Puyſ Bꝛunechilde entendꝛonſ estre en mise Deuerſ Rouan, exillee et transmise, [105] Pꝛiſ leſ tresoꝛſ quentre mainſ aura /. Maiſ Sera son filz receu pour roy a Metz. Auſsi seront leſ nopceſ encoꝛ delle Et Merouee / alie en coꝛdelle Dardant amour / dont le caſ ceſsera [110]Loꝛſ que esperer de luy caſſe sera, Car redoubtant la gꝛand fureur et l ire De Chilperich son pere / ira eslire Ung sien parent /. le quel suſ cheminſ tant Le pꝛeſsera / quen soudain mesme instant [115]Le rendꝛa moꝛt /. Apꝛeſ ceste foꝛtune, Pourra ce pere en regꝛeter foꝛt une, Cest que Soiſsonſ, sur luy / dun coup pꝛendꝛont Leſ Champenoyſ / que auſsi a coup rendꝛont . §Puyſ comme soꝛt en chance tourne et verse, [120]Son filz Clouiſ / verra guerre estre aduerse, Ayant deſ sienſ, ung iour, a terre moꝛtz Vingt quatre mil /. Maiſ ia, pour telz remoꝛdz,
Kv Ne laiſsera rompꝛe gloze apꝛeſ texte Ce Chilperich / faisant bannir Pꝛetexte [125]Bon archeuesque / a lappetit peruerſ De fredegonde /. Auſsi mectronſ par verſ Comme Gontran tiendꝛa pꝛopoſ de mectre Au roy de Metz son regne / et ſen desmettre. Maiſ leſ vouloirſ de loncle et du nepueu [130]Nauront tenue en pꝛomeſse ne veu. Et qui vouldꝛa leur foy pꝛacticquer / elle Fera causer mainte sotte querelle / A Chilperich /. Mesmeſ , seront offerſ Termeſ par eulx pꝛeſ de combatre aux ferſ [135]Et fustz de lance . Et luy, de veue apperte, Fera verser l ost deſ Bꝛetonſ a perte, Quant il ſcaura leſ oultraigeux foꝛtfaitz Que suſ leſ lieux auront, et seſ foꝛtz faictz. §Oultre rendꝛa le peuple tributaire, [140] Contraignant lun (ce que lautre y beut) taire, Car il mectra suſ vigne vifue impostz , Chascun payant de vin bien huyt vingtz potz. §Pluſ se diront gꝛandz signeſ qui sourdirent En celluy tempſ / comme gentz non sourdz dirent [145]Auoir ouy conter et reciter Pꝛesaigeſ estre en la terre, exciter Maulx perilleux de pestilence amere .
Lr Et comme dard de peste y lance, a mere, Dueil angoiſseux / voyant seſ enfantz moꝛtz, [150]Loꝛſ Fredegonde aura sa coeffe en moꝛſ De trenchefile /. et doubtant lame oultree Se veoir du coꝛpſ, par elle, la monstree Sera la faulte / ou le roy son espoux, Au peuple leur / fait perdꝛe aleyne et poux . [155] Maiſ pour semblant que loꝛſ monstrent et facent, Et deſ papierſ exactionſ effacent, Ce nonobstant faulteſ nexceſ seront Deulx eslongnez /. et ia ne ceſseront Continuer crimeſ de male coulpe, [160]Tant que Atropoſ fil de vie en eulx couppe. §Le roy Gontran du mousle pꝛeſ sera De ce chapitre / et moult le pꝛeſsera Sa femme / affin / que aux dernierſ treictz paſsee , En la voyant du siecle trespaſsee, [165]Seſ medicinſ ne laiſse tant courir Que gꝛiefue moꝛt delaiſsent encourir, Pource quilz nont sceu faire encoꝛ , pour elle, De la guerir / et mectre en coꝛpoꝛelle Pleine sante /. lvy comme sot la creut, [170]Dont honte a luy et peine delle accreut. A dire vray / ce furent caſ estrangeſ Car medicinſ nont le credit destre angeſ.
Lv Verſ Chilperich le pꝛopoſ tourne et dit Que a lempereur Maurice / tour nesdit [175]Demonstra, tel quen pꝛomeſse on doibt faire, Quant se vanta touſ leſ Lombardz deffaire. Son argent pꝛint / faisant quelque appareil De leſ combatre /. et puyſ en caſ pareil Deulx empongna gꝛand somme de pecune, [180]Sanſ faire chose a poꝛt de respect que une, Cest / quen tirant chair et mouelle de oz, A lempereur fit la moue /. et le doz. A ceulx tourna que auoit pꝛomyſ de batre. Le tour fut tel. Il nen fault pluſ debatre. [185]§Le conte apꝛeſ ung filz pꝛesentera, Qui cueur du pere au pluſ pꝛeſ entera De cruaulte si oultraigeuse et fiere , Quen la pꝛison aduiendꝛa quil le fiere Iusquau mourir / faisant cela pourtant [190]Que yꝛa la foy catholicque poꝛtant / Contre heresie Ariēne peruerse. §Autre pꝛopoſ, pour chemin coupper, verse Suſ Chilperich / qui, apꝛeſ se monstrer Cruel aux gentz / voult ce fol homme oultrer, [195]Son cueur peruerſ tenant querelle inicque Contre lhonneur de la sacree, unicque, Trine unite /. dont loꝛſ blasme treſ foꝛt /
Mr Se depoꝛta y ozer mectre effoꝛt. Maiſ en lisant, sera requiſ quon tempte [200]Trouuer a dꝛoit Fredegonde contente, Se Clouiſ filz de son mary ne fait Hayr a moꝛt /. On verra en effect Que le fera( pꝛeſ auſsi tost que cire Fond suſ le feu) vilainement occire, [205]Et ioignant luy delaiſser ung coutel Tout plein de sang / affin que du coust tel, Comme en sa moꝛt homme lasche mect crue, Fust soupsonne / et elle non mescrue /. Quoy pluſ, verronſ son cueur en dol confit [210]Causer (auant la moꝛt Clouiſ ) quon fit Executer / apꝛeſ angoiſse amere Auoir poꝛtee / une fille et sa mere Pour seſ enfantz, disant poꝛter remoꝛdz De leurſ soꝛtz estre ainsi par terre moꝛtz. [215]§Suyuant matiere / et sanſ tenir longue erre, Entre troyſ royſ parentz / verra lon guerre. Cest Childebert / de Gontran se partant Pour Chilperich pꝛendꝛe en gꝛace /. par tant, Ensemble uniz, vouldꝛont armeſ suſ mectre, [220]Pour veoir Gontran a dommaige submectre. Et loꝛſ feront appareilz gꝛoſ et lourdz, Comme leonſ voulanſ deffaire lourſ .
Mv Maiſ bien ſcaura vaillamment se deffendꝛe, Rompꝛe le choc de mainte bende et fendꝛe, [225]Si que de moꝛtz en lune et lautre part Y aura moult / ainsi quon ſentre espart. Si aduiendꝛa / nonobstant leurſ appꝛesteſ. Et que seront leurſ batailleſ ia pꝛesteſ De charger boyſ, comme a donner dedanſ, [230]Aulcunſ seigneurſ conduytz par guide de anſ Et senſ raſsiſ, au caſ ſcauront tant faire Que bonne paix mectront en cest affaire. §Apꝛeſ sera quelque pꝛopoſ tenu Courant legier, ainsi que ung poste nu, [235] Signe poꝛtant de dangereux pꝛodige Dont pꝛou de maulx arriueront / pꝛou dy ie Car mainteſ gentz la pestilence auront / Qui eschapper, a petit / lan ſcauront / §Auſsi sera la plaincte ramenee [240]De fredegonde / ou se fera menee, Mectant a fin deux femmeſ / pour la moꝛt Dun sien enfant, pour qui regꝛet la moꝛd. Et Mōmolin / apꝛeſ peyne et moꝛseure De gꝛiefz tourmentz / en recepura moꝛt seure. [245]§Tantost apꝛeſ /. Chilperich ſesiouyꝛ Pourra / et bien / de ioye aſsez iouyꝛ, Pour rendꝛe au loing tristeſse transpoꝛtee,
Nr Voyant sa femme heureuse estre en poꝛtee. Veu le beau filz que luy enfantera, [250]Loꝛſ remectra / quant tel enfant aura, Oppꝛeſſionſ et dureſ maletosteſ, Dont poullaillierſ chargent et malent hosteſ. Maiſ apꝛeſ ioye /. ennuy, qui lourde part Donne a plusieurſ / et traueil leur depart, [255]Son cueur ſcaura en tel habandon mectre Quil ne croyꝛa en seurete dhomme estre. §On luy fera si male fourbe au tour Du bourg nomme Chelleſ saincte Baultour , Quil sera myſ, venant tard de la chace [260]Ou moꝛt / chascun / quoy que tarde la chaſse. §Luy moꝛt sera Gontran tuteur du filz. Et Childebert / du quel mention feiſ Icy deſsuſ / considerant liniure Faicte aux sienſ pere et oncleſ / en luy iure [265]Que fredegonde et seſ bendez fera Si baſ ployer que touſ leſ deffera. Pour ce enuoya verſ Gontran, homme honneste, Chef dambaſsade / a ce que ladmonneste Restituer / sanſ laiſser k / ou si, [270]Ce que a luy tient / et Fredegonde auſsi. Maiſ quoy que eulx touſ demonstrent aſsez myne Iusquau sembler que amytie deulx se mine,
Nv Si nauront paſ au chef verſ coquinſ /. Ainſ Se trouueront comme amyſ et quinzainſ, [275]Car Gondouault bastard au roy Clotaire Pꝛemier du nom / mectra obstacle ou taire Ne se doibt on , par ce que le coquard Ne conduyꝛa son affaire quau quart, Semblant celluy qui la et de ca lutte, [280]Et tost se abat luy mesmeſ de sa lutte. §Par le menu / quant viendꝛa au coucher, On congnoistra combien eut le coup cher, Dont iamaiſ fit une si lasche auance, Pour perdꝛe ainsi vie / honneur / et cheuance. [285]§Ce poinct vuyde / paſseronſ oultre / et paſ Ne laiſseronſ de Gontran le trespaſ. Puyſ se verra Childebert faire armee Suſ Fredegonde / Et elle en fer armee, Son filz Clotaire aux bꝛaſ yꝛa poꝛtant, [290]Gꝛand cueur aux sienſ genſdarmeſ rappoꝛtant. Bon ne seroit / que delle ce caſ teuſse. Et mesmement considere que astuce Se trouuera en sa subtilite Luy donnant poꝛt / de gꝛoſse vtilite. [295]Bien clerement le pꝛouueronſ / se on
Or Fera la moꝛt aſsez soudainſ appꝛestz, Et de leurſ cueurſ rendꝛa la veyne infaicte, [300]Par mixtion destrange venin faicte. Trente troyſ anſ coulez oultre et paſsez, Aura logeiſ pareil aux trespaſsez, Dont conuiendꝛa que foꝛt gꝛand debat aille A seſ deux filz, ayanſ lourde bataille [305]Au roy Clotaire /. ou ne sera pour eulx Soꝛt de bon heur /. Car, craintifz et poureux , Verront leurſ gentz a coup rompuz /. Et, par ce Fuyanſ au loing, rendꝛont larmee esparse. §Loꝛſ Fredegonde aura lieſse moult, [310]Voyant que Marſ son filz lie et semond Au bꝛvyt dhonneur que enfantz ca et la quierent, En quoy triumphe / et renom bel acquierent / Maiſ ce plaisir trenchera chault et court Celle qui tost suſ viuantz saulte et court. [315]De son fier dard suſ elle ſest paree, Dont rendꝛa lame hoꝛſ du coꝛpſ separee. §Ceſ ieuneſ royſ pꝛopꝛeſ frereſ germainſ Feront effoꝛtz (pour eulx reuanger) maintz Contre Clotaire /. et luy, qui main a taincte [320]Despendꝛe sang /. par inhumaine attaincte, Leſ combatra / par quoy seront deulx faictz Alarmeſ gꝛandz / et batailleſ deffectz /.
Ov Aulcuneffoiſ / ainsi quon baille encontre. Leſ ungſ auront du meilleur a lencontre. [325]Quelque heure apꝛeſ seront autreſ vainqueurſ, Selon que auront vertueux ou vainſ cueurſ, Comme on verra bien au long par le poinct Apꝛeſ touche / dont cy ne parle point. Car une chose en escripture dicte [330]Puyſ resumee / est tenue a redicte. §Suffise a tant que sec et verd sera Myſ en son lieu. Maiſ guerre versera Dun frere / a aultre / amytie departie. Et aura lun / Bꝛunechilde partie [335]De mal endꝛoit /. depuyſ , en fin yꝛont A dure moꝛt / par elle, et finiront /. §Ainsi Clotaire aura de gentz tost alle , Comme heritier de la france totalle. §Oꝛ doncqueſ / plume / Apꝛeſ le caſ poſe [340]Sommairement /. Remonstre que aſ pauſe Pour mieulx veiller /. Maiſ ne pꝛen paſ vollee Quon ne te die / estre trop auollee, §Ne trop ne peu. trop courir fait bꝛuncher, Et peu ne scet / comme est blanc du bꝛun cher. [345]Tien le moyen sanſ trop ne peu empꝛendꝛe Demplir papier /. quoy quon ayt ou en pꝛendꝛe . Trop dire / fait sembler seuerite,
1r Et peu toucher sent blecer verite. Ne flatte point / et touche sanſ mesdire [350]Ce que a toucher verraſ en homme et dire, Maiſ pꝛie a touſ auditeurſ et lisantz Que soyent le bon de nostre œvure eslisantz . Et ſil y a quelque chose en ma lettre Pour la tenir dapparence mal estre, [355]Leur plaisir soit ung petit mexcuser . Apꝛeſ deffault / ie ne puyſ mieulx que vser De amandement / et par humble requeste, Au tour du boyſ de mercy faire queste, Mesque leſ champſ nayent parmy eux que espiſ, [360]Cueillir pourray paille et gꝛain / Mieulx que piſ:
Afficher les surlignagesMasquer les surlignagesAfficher les appels de collationsMasquer les appels de collationsAfficher les appels de notesMasquer les appels de notes
Livre II
Prologue +Toute promesse à faire ample debvoir Se doibt tenir entierement de voir1, Et+Sy [Aix419] vault trop mieulx se garder de promectre Qu'en deffaillant contra devant pro mectre. [5]Pro et contra sont contraires en droit, L'un prend l'envers et l'autre tient+prent [BnFfr23146] l'endroit+de[BnFfr23146] sur le+du [Aix419]du deuxiesme volume [BnFfr4964] recueil sommaire du second volume+second volume du recueil sommaire [BnFfr17274]2 volume du recueil sommaire [BnFfr23146]second volume sur le recueil sommaire [Aix419]recueil sommaire [BnFfr4964]second volume du recueil sommaire [BnFfr4965] de la cronique francoise +Cretin Prologue [BnFfr4964]+Prologue du deuxiesme volume sur le recueil sommaire de la Cronicque Françoyse [Cha515]
le droit [BnFfr17274] ;
le droyt [BnFfr23146]
.
Quant +om. [BnFfr23146] l'un soustient cause certaine+
certaine
[BnFfr23146] et clere,
L'autre l'impugne et de près luy esclere.
Par quoy doubtant me trouver en contra,
[10]Quant à ung poinct que ma plume +om. [BnFfr23146] encontra,
Puys quelque temps, +sçauray le [Aix419, BnFfr4964, Cha515] ;
sçayre le [BnFfr17274] ;
sçauré le [BnFfr23146]
coucher,
Ja+Je [BnFfr17274, BnFfr23146] ne tiendray mon travail à coust cher,
Doubte n'auray que labeur me traveille, Ains songneray cueur et +om. [BnFfr23146] œil mectre à veille+ à veille [BnFfr23146]. [25]Tout+Tant [BnFfr4965] mon negoce arriere laisseray+mecteray [BnFfr23146], Et sus papier comme à relais seray. Auray en +om. [BnFfr23146] main la plume aspre et+ et [BnFfr23146] tendue Pour mectre à fin+affin [BnFfr17274]en fin [BnFfr4965] l'entente+actente [BnFfr4964, Cha515] pretendue. Or fault sçavoir le propos qu'on tiendra [30]Et ce que au long le +om. [BnFfr17274] livre +
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
et de ses enfantz, telz Que nommerons, produitz et enfantez ; [35]Des+De [BnFfr4965] femmes que eut en son temps espousees, Qui furent troys ; les faultes exposees De CranChramne (VIe siècle — 01/12/560) Rebel franc son filz, poursuyvy à la mort Par+Pa [Aix419] cryme vil , qui rend homme+
Childerich [Aix419, BnFfr4965] ;
Childeric [BnFfr23146]
Chilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584), par façons ne sçay quelles,
Faisant sortir ennuyeuses sequelles. Et mesmement, quant commist+comme [BnFfr4965] tel delict [50]Lorsque avecq luy, prenant repos de lit, Dame Galsonde+Ralsonde [Aix419]Balsonde [BnFfr4965]Galswinthe (540 — 568) Reine des Francs de Neustrie (567-568)
Reine de Neustrie, à tiltre d'espousee, Estoit+Estoy [BnFfr23146] la nuyct près ses+se [Aix419] costez posee, Le faulx meurdrier luy estraignit le col, Et de sa main l'estrangla d'un licol, [55]Au seul pourchatz de celle FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
, À bien ouvrer beaucoup plus+ plus [BnFfr17274] +
. Si trés tant La suada, luy hors son estre estant, Que de sa fille, aprés mere, +et [BnFfr4965]marraine La fit, dont puys se+ puis se [Aix419] nommer ayma +om. [BnFfr23146] reyne. Quant, luy venu, du propos l' erre sceut, [70]Ceste vilaine à espouse receut, Et sa partie, aveuglee et sillee D'œil et bon+bons [BnFfr23146, Aix419] sens, au Mans fut exillee.
§L'escript aprés sçaura monstrer+ dire [BnFfr17274]om. [BnFfr23146] comment Peult advenir entre freres qu'on ment, [75]Et comme envie accroche l'homme et lie. De Chilperich+
Cilderich [Aix419] ;
Childerich [BnFfr4965]
Chilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)deduyra l'omelie, Quant permit estre+ estre [BnFfr17274] à ce point là cité Que sus son frere embla Reims la cité, Où se monstra de trés maulvais affaire, [80]Veu que pour +
faisoit [BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515] ;
faisoyt [Aix419]
5 la sienne
ville,
Et se vengea de la faulte si vile,
[85]Dont on pourra, sans riens+rien [BnFfr23146] muer ne oster,
Guerres plusieurs entre eulx freres noter,
Où se verra +Prince franc, fils de Chilpéric Ier6 plein d'oultraige, Filz Chilperich+Childerich [BnFfr4964]Chilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
, ne vivre au monde oultre aaige D'homme parfait, par trop se mectre en cher 7. [90]Glayve mortel+om. [BnFfr4964, BnFfr4965]de mort [Cha515] sçaura son metz trancher. §Aprés seront des freres recitees Males façons à la guerre excitees : Des troys, +
Seront d'accort les ditz freres tous troys. Si durera peu jours l'amytié telle [100]Car paix fourree à poinct demy tient elle ; Tesmoing la mort de SigibertSigebert Ier (535 — 575) Roi des Francs d'Austrasie (561-575)
, occis Par FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
, et autres cinq ou six. Puys BrunechildeBrunehaut (entre 545 et 550 — 613) Princesse Wisigoths (?-566)
Reine des Francs d'Austrasie (566-575)
+
Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier, alïé+
alliez [BnFfr17274, Cha515] ;
alliés [BnFfr23146] ;
aliez [Aix419]
en
cordelle
D'ardant amour, dont le cas cessera
[110]Lorsque esperer+l'esprit [BnFfr4964, Cha515]esperit [BnFfr4965] de luy cassé sera,
Car redoubtant la grand fureur et l'
ire
De
Chilperich+Childerich [BnFfr4965]Chilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)son pere, ira +
Prince franc, fils de Childéric Ier verra guerre estre adverse, Ayant des siens, ung jour, à terre mortz Vingt quatre mil. Mais ja, pour telz remordz,
Ne laissera rompre gloze aprés texte Ce+Se [BnFfr17274] Chilperich+Childerich [BnFfr4965]Chilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
, faisant bannir PretextePrétextat (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586) Evêque de Rouen [125]Bon archevesque, à l'appetit pervers De FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
. Aussi mectrons par vers Comme GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne +
. Mesmes+Mesme [BnFfr23146], seront offers Termes par eulx prés+prestz [BnFfr17274, Aix419] de combatre aux fers [135]Et fustz8 de lance+lancez [BnFfr17274]. Et luy, de veue apperte, Fera verser l' ost des Bretons à perte, Quant il sçaura les oultraigeux fortfaitz Que sus les+ses [Aix419, Cha515] lieux auront, et ses+ces [BnFfr23146] fortz faictz. §Oultre rendra le peuple tributaire, [140]+
ouyr [BnFfr17274] ;
ouir [BnFfr23146]
conter et reciter
Presaiges estre en la terre, exciter
Maulx perilleux de pestilence amere+pestilanceEt comme dard de peste +om. [BnFfr23146] y lance, à mere, Dueil angoisseux, voyant ses enfantz +om. [Aix419] mortz, [150]Lors FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
+om. [BnFfr17274] aura sa coeffe en mors De+Du [BnFfr23146] trenchefile. Et doubtant l'ame oultree Se veoir du corps, par elle9, là monstree Sera la faulte+ la faulte [BnFfr17274], où le roy son espoux, Au peuple leur, fait perdre aleyne et poux+oulx [BnFfr23146]. [155]+
Saint catholique, roi franc de Bourgogne du mousle près sera De ce chapitre, et moult le pressera Sa femme, affin que aux derniers +om. [BnFfr17274]treictz passee+passés [BnFfr23146], En la voyant du +
Vers ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
+om. [BnFfr23146] le propos tourne et dit Que à+om. [Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515] l'empereur MauriceMaurice (539 — 30/11/602) Empereur romain d'Orient de 582 à 602 tour +om. [BnFfr17274]+om. [BnFfr23146]n'esdit+ne se dit [BnFfr4965] [175]Demonstra, tel qu'en promesse on doibt faire, Quant se vanta tous les Lombardz deffaire. Son argent print, faisant quelque appareil De les combatre, et puys en cas pareil D'eulx empongna +
qui, aprés se monstrer Cruel aux gentz, voult ce fol homme oultrer, [195]Son cueur pervers tenant+ levent [BnFfr23146] querelle inicque Contre l'honneur de la sacree, unicque, Trine +
Se deporta+deporta [BnFfr17274] y ozer mectre effort. Mais en lisant, sera requis qu'on tempte [200]Trouver à+ à [BnFfr23146] droit FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
contente, Se ClovisClovis (VIe siècle — 580) Prince franc (?-580)
Prince franc, fils de Childéric Ier filz de son mary ne fait Haÿr à mort. On verra en effect Que le fera, près aussitost que cire Fond sus le feu, vilainement occire, [205]Et joignant luy +
Prince franc, fils de Childéric Ier+dure mort [Aix419, Cha515], qu'on fit Executer, aprés angoisse amere Avoir portee, une fille et sa mere Pour ses enfantz, disant porter remordz De leurs sortz+consors [BnFfr4964, Cha515] estre+
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais, de GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne se partant+portant [BnFfr23146] Pour ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
prendre en grace. Par tant, Ensemble uniz, vouldront+voudrons [BnFfr23146] armes sus mectre, [220]Pour veoir GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne à dommaige +
Mais bien sçaura vaillamment se deffendre, Rompre le choc de mainte bende et fendre, [225]Si que de mortz en l'une et l'autre part +om. [BnFfr23146] Y aura moult, ainsi qu'on+que l'on [Aix419] s'entre +
, où se fera menee, Mectant à fin deux femmes, pour+par [BnFfr4965] la mort D'un sien enfant, pour qui regret la mord. Et MommolinMummolus (VIe siècle — 585) Roi de Bourgogne, aprés peyne et morseure De griefz tourmentz+grief tourmentz [BnFfr17274]grief tourment [BnFfr23146], en recepvra mort seure. [245]§Tantost aprés, ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
s'esjouyr +
Voyant sa femme heureuse +
Saint catholique, roi franc de Bourgogne tuteur du filz. Et Childebert+Childerich [BnFfr4965]Childebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais, duquel mentïon feis Icy dessus, +om. [BnFfr17274]considerant l'injure Faicte aux siens+Fait au sien [Aix419]Faicte au sien [Cha515] pere+peres [BnFfr17274] et oncles, en+on [Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515] luy jure [265]Que FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
et ses bendez +
Saint catholique, roi franc de Bourgogne, homme honneste, Chef d'ambassade à ce que l'admonneste +om. [BnFfr17274]Chef ambassade ad ce que l'admonneste [Cha515]Chef d'ambassade ad ce que l'admonneste [BnFfr4964, BnFfr4965] Restituer, sans +
aussi. Mais quoyque eulx+ceulx [Cha515] tous+om. [BnFfr4964, Cha515] demonstrent+
Si n'auront pas au+aux [Aix419] chef vers coquins. Ains Se trouveront comme amys et quinzains, [275]Car Gondouault+Gondemault [BnFfr17274]Gaudenault [BnFfr23146] Gondebault [BnFfr4965]Gondovald (VIe siècle — ?) Roi français bastard+bastralt [BnFfr23146] au roy ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
Premier du+de [Aix419] nom, mectra obstacle où taire Ne se doibt on+On ne se doibt [BnFfr4964, Cha515], parce que le coquard Ne conduyra+sceust conduire [BnFfr17274] son affaire qu'au quart, Semblant celluy qui là+çà [BnFfr4965] et de çà+sa [BnFfr23146]là [BnFfr4965] lutte, [280]Et tost se abat luy mesmes+mesme [BnFfr23146] de sa lutte. §Par le menu, quant viendra au coucher, On congnoistra combien eut le coup cher, Dont jamais fit+faict [BnFfr23146] une si lasche avance, Pour +
Saint catholique, roi franc de Bourgogne le trespas. Puys se verra ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais faire armee Sus FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
, et elle en fer armee, Son filz ClotaireClotaire II (584 — 21/10/629) Roi des Francs de Neustrie (584-613)
Roi des Francs de Paris (595-613)
Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)
Roi des Francs (613-629)
+au taire [BnFfr23146] aux+au [BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515] bras yra portant, [290]Grand cueur aux siens gens d'armes rapportant. Bon ne +om. [BnFfr23146]seroit que d'elle ce+se [BnFfr23146] cas teusse. Et mesmement considere+considerant [BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515] que astuce Se trouvera en sa subtilité Luy donnant port de grosse utilité. +om. [Aix419] [295]Bien +om. [Aix419]clerement le prouverons se on euvre Livre, pour lire entierement son œuvre. §Sus ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais et sa femme en aprés
Fera la mort assez soudains apprestz, Et de leurs cueurs rendra la veyne+main [BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515] infaicte, [300]Par mixtïon d'estrange venin faicte. Trente troys ans coulez oultre+coulez oultres [BnFfr23146]oultre coulez [BnFfr4965] et passez, Aura logeis pareil aux trespassez, Dont conviendra que fort grand +om. [BnFfr17274] debat aille À ses +
Roi des Francs de Paris (595-613)
Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)
Roi des Francs (613-629)
, +om. [BnFfr23146] où ne sera pour eulx Sort de bonheur, car, +om. [BnFfr17274] craintifz et poureux, Verront leurs gentz+leur gent [BnFfr23146] à coup rompuz. Et, par ce Fuyans au loing, rendront+rendrons [BnFfr23146] l'armee esparse. §Lors FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
aura lïesse moult, [310]Voyant que MarsMars Dieu romain de la guerre son filz lie et semond Au bruyt d'honneur que enfantz çà et là quierent, En quoy triumphe et renom bel acquierent. Mais ce plaisir trenchera chault et court Celle qui tost sus vivantz saulte et court. [315]De son fier dard sus elle s'est+c'est [BnFfr23146] paree, Dont rendra l'ame hors du+de [BnFfr17274] corps separee. §Ces jeunes roys propres freres germains Feront effortz, pour eulx revanger, maintz Contre+om. [BnFfr17274, Aix419] ClotaireClotaire II (584 — 21/10/629) Roi des Francs de Neustrie (584-613)
Roi des Francs de Paris (595-613)
Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)
Roi des Francs (613-629)
. Et luy, qui+ que [Aix419] main a taincte [320]D'espendre sang par inhumaine attaincte, Les combatra+combattre [BnFfr17274]+
Aulcuneffois, ainsi qu'on baille encontre. Les ungs auront+aurons [BnFfr23146] du meilleur à+et [Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515] l'encontre. [325]Quelque heure aprés seront autres+quelque [BnFfr23146] vainqueurs, Selon que auront vertüeux ou vains cueurs, Comme on verra bien au long+
Reine des Francs d'Austrasie (566-575)
partie [335]De mal +
Roi des Francs de Paris (595-613)
Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)
Roi des Francs (613-629)
aura de+ de [BnFfr23146]des [Cha515] gentz tost alle+aille [Aix419, Cha515]14, Comme heritier de la France totalle. §Or doncques plume, aprés le cas posé [340]Sommairement, remonstre+ monstre [BnFfr23146] que as pausé Pour mieulx veiller+
voller [BnFfr17274, Aix419, BnFfr4964, Cha515] ;
voler [BnFfr23146]
. Mais ne pren pas+
pas
[BnFfr17274] vollee
Qu'on ne+l'en Et peu toucher sent+font [BnFfr23146] blecer verité. Ne flatte point et touche sans mesdire [350]Ce que à toucher verras en homme et dire, Mais prie à tous auditeurs et +
Veu que [BnFfr23146, Aix419, BnFfr4964, Cha515] ;
Veu que
[BnFfr17274] ;
Vu que [BnFfr4965]
les champs n'ayent+n'ont [BnFfr23146, Aix419, Cha515]
+Mieulx que pis. [Aix419] ;
Myeulx que pys [BnFfr4964] ;
Mieux que pis [Cha515]
Note n°1
Ce long prologue
est pour ainsi dire entièrement composé de rimes équivoquées. Par le
puissant jeu d'échos qu'elles créent à la fin du vers, elles font
entendre un mètre qui est par ailleurs fréquemment rallongé ou raccourci
à la faveur de rejets et contre-rejets. Ce régime d'écriture s'oppose au
rythme plus régulier des décasyllabes en 4/6 qui composent l'essentiel
du récit historiographique. Une telle sophistication métrique est donc
propre au prologue, ainsi qu'à quelques passages saillants du récit
historique, souvent lorsque Cretin exprime ses jugements de valeur :
elle sert à faire entendre la voix de Cretin et à favoriser la
communication avec un public ciblé.
Note n°2
C'est la dernière
fois que Cretin évoque les douze volumes de sa Chronique.
Dans le prologue du livre III, il n'évoque plus qu'une "si haute
entreprise" dont il déplore la "pesanteur" (BNF fr. 2819, f. 7r) : sans
doute envisage-t-il alors qu'il n'en verra pas le terme.
Note n°3
Comme c'est François Ier qui a commandité la
Chronique, Cretin crédite le roi du contenu
historique de ses vers (l'inventio, ou
le fait de réunir les événements ou arguments du texte). Il ne s'accorde
que la dispositio (la répartition en
douze volumes) et l'elocutio ("le
stille").
Note n°4
En réserve.
Note n°5
La variante corrigée du manuscrit BNF fr. 23146
invite à se demander si le copiste n'a pas eu plusieurs copies sous les
yeux, ou bien dans quelle mesure il a eu accès à une des rares versions
de ce passage conforme au manuscrit 2818 de la BNF.
Note n°6
Plusieurs manuscrits confondent
Thidebert (ou Thibert) avec Childebert, sans doute à cause d'une copie
peu lisible, et parce que Childebert est le neveu de Chilpéric.
Note n°7
Le DMF indique que cette expression est
empruntée au domaine de la chasse. Cretin emploie volontiers des
métaphores empruntées à ce domaine : déjà au v. 26, "à relais" signifie
dans un cadre de chasse "chiens postés sur le parcours d'une chasse pour
remplacer les chiens fatigués" (DMF) et était suivi de l'image de la
"plume tendue" qui peut faire métaphoriquement référence à une flèche
sur un arc ; et au v. 71, "sillee" peut également renvoyer à la pratique
consistant à "clore, coudre les yeux à l'oiseau de proie que l'on veut
dresser" (DMF). Au vers suivant, "metz" désigne le gésier d'un faucon
(DMF). La chasse est en effet un loisir que François Ier affectionne particulièrement. C'est aussi
dans cette perspective d'écho aux divertissements du roi et de sa cour
qu'il faut lire les scènes de chasse particulièrement animées du chap. 3
de ce livre ou du chap. 5 du livre III (par ailleurs pourvu d'une riche
miniature).
Note n°8
Bois.
Note n°9
Cretin désigne ici la
peste.
Note n°10
Lances (par métonymie).
Note n°11
Ils seront peu nombreux ceux qui
survivront à cette année.
Note n°12
Non
sans difficulté, nous comprenons ainsi ces deux vers : « Qu'il sera mis,
alors qu'il rentrait tard de la chasse, là où chacun meurt, même si le
cercueil s'est fait attendre ».
Note n°13
Le sens est obscur. Cette formule apparaît
encore au vers 1712. Il s'agit des deux uniques occurrences de la lettre
k dans la Chronique de Cretin. Elle n'est cependant pas propre à Cretin,
puisqu'elle se rencontre également sous la plume de Jean d'Abondance
dans le Gouvert d'Humanité.
Note n°14
Multitude.
Note n°15
Ne t'envoles pas
au point que l'on dise que tu viens de trop loin.
Note n°16
C'est la devise de Jean Marot. On peut
s'interroger sur cette présence à l'orée du second volume, au moment où
Cretin met en garde sa plume de ne pas s'égarer.
Note n°17
Cretin reprend ici un motif très convenu de la littérature
médiévale, selon laquelle le public est à la fois constitué de lecteurs
et d'auditeurs. Ces marqueurs d'oralité ont souvent un caractère fictif,
même s'il est très probable que la Chronique française
ait effectivement été lue à François Ier et
un cercle de proches.
Non num.
Cha515 Prologue du deuxiesme volume sur le recueil sommaire
de la Cronicque Françoyse
Non num.
BnFfr23146 de
Non num.
Aix419 du
BnFfr4964 du deuxiesme volume
Non num.
BnFfr17274 second volume du recueil sommaire
BnFfr23146 2 volume du recueil sommaire
Aix419 second volume sur le recueil sommaire
BnFfr4964 recueil sommaire
BnFfr4965 second volume du recueil sommaire
Non num.
BnFfr4964 Cretin Prologue
Aix419 Sy
BnFfr23146 prent
BnFfr17274 le droit ;
BnFfr23146 le droyt
BnFfr23146 om.
BnFfr23146
certaine
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 me
BnFfr23146 promest
BnFfr17274 proum
BnFfr4965 chemine
Aix419 maintenant
BnFfr4964, Cha515 lourd
BnFfr23146 om.
BnFfr17274 au
Aix419, BnFfr4964, Cha515 sçauray le ;
BnFfr17274 sçayre le ;
BnFfr23146 sçauré le
BnFfr17274, BnFfr23146 Je
BnFfr23146 om.
BnFfr23146
à veille
BnFfr4965 Tant
BnFfr23146 mecteray
BnFfr23146 om.
BnFfr23146
et
BnFfr4964, Cha515 actente
BnFfr17274 om.
Aix419 q
BnFfr23146 avecques
BnFfr4965 De
Aix419 Pa
Cha515 à
BnFfr17274, BnFfr23146 ort
BnFfr23146 et
Aix419 esedictz
BnFfr23146 autre
BnFfr4964 son
Cha515 que
BnFfr23146 esper
BnFfr23146 e
BnFfr23146 qu'il
BnFfr23146
en
Aix419, BnFfr4965, Cha515 de
BnFfr23146 exes
Aix419, BnFfr4965 Childerich ;
BnFfr23146 Childeric
BnFfr4965 comme
BnFfr23146 Estoy
Aix419 se
BnFfr17274
plus
BnFfr4964 plus
BnFfr4964, Cha515 homme
BnFfr23146 practiqua
BnFfr17274 la compaigne
Aix419, BnFfr4965 Childerich
BnFfr4965 et
Aix419
puis se
BnFfr23146 om.
BnFfr23146, Aix419 bons
Aix419 Cilderich ;
BnFfr4965 Childerich
BnFfr17274
estre
BnFfr4965 le
Cha515 lors
BnFfr4965 bons
Aix419 affaire
BnFfr4965 Partant de
BnFfr23146 rien
BnFfr17274 tel
BnFfr4964 Childerich
BnFfr23146 d
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 celle
Aix419 Troyes
BnFfr17274 entre
Aix419 pour roy receu
BnFfr17274 encore les nopces
BnFfr17274, Cha515 alliez ;
BnFfr23146 alliés ;
Aix419 aliez
BnFfr4965 Childerich
BnFfr23146 elle
BnFfr4965 Les
BnFfr23146 se
BnFfr23146 faisons
BnFfr23146 champignons
BnFfr17274, BnFfr23146 prendront
BnFfr4964, Cha515 fort
BnFfr17274 Se
BnFfr4965 Childerich
BnFfr17274 de
BnFfr23146 resne
BnFfr4964, Cha515 tenu
BnFfr4965 n'en
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 mainctes sottes querelles
BnFfr23146 Mesme
BnFfr17274, Aix419 prestz
BnFfr17274 lancez
Aix419, Cha515 ses
BnFfr23146 ces
BnFfr17274
contr
BnFfr23146 impost
BnFfr17274, BnFfr23146 om.
BnFfr17274 sept ou
BnFfr17274 neuf
BnFfr17274 ouyr ;
BnFfr23146 ouir
BnFfr23146 pestilances amaires
BnFfr23146 om.
Aix419 om.
BnFfr17274 om.
BnFfr23146 Du
BnFfr17274
la faulte
BnFfr23146 oulx
BnFfr23146 Pour
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 noces
Cha515 armes
BnFfr17274 om.
BnFfr23146 passés
BnFfr23146 si
BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515 ciecle
Cha515 Puis
BnFfr17274, BnFfr23146 qu'il
BnFfr17274 sceust
Cha515 tant
BnFfr17274 tant
BnFfr4965 corps pour elle
BnFfr23146 om.
Aix419 se
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 om.
Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 om.
BnFfr17274 om.
BnFfr23146 om.
BnFfr4965 ne se dit
BnFfr17274 quelque
BnFfr23146 grande
BnFfr17274
point
BnFfr17274 la
BnFfr23146 faict
BnFfr23146 om.
BnFfr23146
ung
BnFfr17274 de
BnFfr23146 fera
BnFfr17274 qui
BnFfr23146 fiera
BnFfr17274 s
BnFfr17274 om.
Non num.
BnFfr23146 om.
BnFfr17274 meilleur chemin
pour
Cha515 chacun
BnFfr23146
levent
BnFfr23146 unique
Aix419, BnFfr4964, Cha515 om.
Cha515 fut
BnFfr17274 deporta
BnFfr23146
à
BnFfr17274 laisser
BnFfr17274 que
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 Faict soupsonner
BnFfr23146 om.
Aix419, Cha515 dure mort
BnFfr4964, Cha515 consors
Cha515 estre
BnFfr23146 portant
BnFfr23146 voudrons
BnFfr23146 se mectre
BnFfr17274 om.
Cha515 ung lyon
BnFfr23146 les ours
BnFfr4964 les ours
BnFfr23146 om.
Aix419 que l'on
BnFfr17274 part ;
BnFfr23146 par
BnFfr23146 aspretes
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515 les
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419 à
BnFfr23146 ceste
Cha515 om.
BnFfr23146 om.
Aix419 pourtant
BnFfr23146 ire
BnFfr4965 l'an à petit
BnFfr23146 ramees
BnFfr4965 par
BnFfr17274 pourra
Aix419, BnFfr4964, Cha515 fort
BnFfr23146 prandre
Cha515 long
BnFfr23146 en perte
BnFfr23146 que
BnFfr17274 om.
BnFfr23146
leur
BnFfr17274
cueur
BnFfr4965 Bauptour
BnFfr17274 Qui
BnFfr4965 Childerich
BnFfr17274 om.
BnFfr17274 peres
Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 on
BnFfr17274 tess
BnFfr17274 om.
BnFfr17274 om.
Cha515 Chef ambassade ad ce que l'admonneste
BnFfr4964, BnFfr4965 Chef d'ambassade ad ce que
l'admonneste
BnFfr23146 laissa
BnFfr4965 le
Cha515 ceulx
BnFfr4964, Cha515 om.
BnFfr23146 minnes
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515 Jusqu'à
BnFfr23146 amitier
Aix419 aux
BnFfr23146 bastralt
Aix419 de
BnFfr4964, Cha515 On ne se doibt
BnFfr17274 sceust conduire
BnFfr4965 çà
BnFfr23146 mesme
BnFfr23146 faict
BnFfr23146 perde
BnFfr4965 ung
BnFfr23146 au taire
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515 au
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 se
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 considerant
Non num.
Aix419 om.
Aix419 om.
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515 main
BnFfr17274 om.
BnFfr17274 doulx
BnFfr23146 om.
BnFfr17274 om.
BnFfr23146 leur gent
BnFfr23146 rendrons
BnFfr23146 c'est
BnFfr17274 de
BnFfr17274, Aix419 om.
Aix419
que
BnFfr17274 combattre
BnFfr23146 deul
BnFfr23146 grandes
BnFfr23146 bataille
BnFfr23146 aurons
Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 et
BnFfr23146 quelque
BnFfr4965 om.
BnFfr4964 dicte
BnFfr17274 verd et sec sera sec et verd
BnFfr23146 sec et vert
Aix419, BnFfr4964, Cha515 verd et sec
BnFfr17274, BnFfr23146, BnFfr4964, Aix419, Cha515 l'
BnFfr23146 au droyt
BnFfr4964 Puys
BnFfr23146
À
Cha515 om.
Aix419, Cha515 aille
BnFfr23146
monstre
BnFfr17274, Aix419, BnFfr4964, Cha515 voller ;
BnFfr23146 voler
BnFfr17274
pas
BnFfr17274 l'en
BnFfr23146 om.
BnFfr17274 pe
BnFfr17274 avoir
BnFfr23146 peult
Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 de
BnFfr23146
brun
BnFfr23146 en prandre
BnFfr4965 emprendre
BnFfr23146 font
BnFfr17274 s
BnFfr23146 lisant
BnFfr23146 le eure
BnFfr23146 Que
BnFfr23146 e
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515 male
BnFfr17274, BnFfr23146 excuser
BnFfr23146
i
BnFfr23146, Aix419, BnFfr4964, Cha515 Veu que ;
BnFfr17274 Veu que
;
BnFfr4965 Vu que
BnFfr23146, Aix419, Cha515 n'ont
BnFfr23146 par
Non num.
Aix419 Mieulx que pis. ;
BnFfr4964 Myeulx que pys ;
Cha515 Mieux que pis

















105v
Liure II
Hv
Ir
Pꝛologue sur le recueil sommaire du second volume de la cronique francoiseTOvte pꝛomeſse a faire ample debuoir Se doibt tenir entierement de voir, Et vault trop mieulx se garder de pꝛomectre Quen deffaillant / contra / deuāt pꝛo mectre. [5]Pꝛo / et contra / sont contraireſ en dꝛoit / Lun pꝛend lenuerſ / et lautre tient lendꝛoit . Quant lun soustient cause certaine et clere, Lautre limpugne / et de pꝛeſ luy esclere. Par quoy doubtant / me trouuer en contra, [10]Quant a ung poinct / que ma plume encontra, Puyſ quelque tempſ, mobligeant par pꝛomeſse Mectre en auant son ouuraige / pꝛou mest ce Monstrer comment affection me poingt De macquiter /. et que ne chomme point. [15]En mynutant ce que empꝛendꝛe voulumeſ, Suſ le second dentre douze volumeſ De ce recueil sommaire que ie faiſ, Qui (sanſ mentir) mest lourd et pesant faix, Maiſ esperant que celluy qui a faicte [20]Linuention ayt a cueur et affecte Le stille tel que ſcauray la coucher, Ia ne tiendꝛay mon trauail a coust cher,
Iv Doubte nauray que labeur me traueille, Ainſ songneray cueur et œil mectre a veille . [25] Tout mon negoce arriere laiſseray , Et suſ papier / comme a relaiſ seray. Auray en main la plume aspꝛe et tendue Pour mectre a fin l entente pꝛetendue /. Oꝛ fault ſcauoir le pꝛopoſ quon tiendꝛa. [30]Et ce que au long le liure contiendꝛa. Il donnera pꝛeuue bien auctenticque, Vraye et certaine / auecqueſ note anticque, Deſ faictz Clotaire /.et de seſ enfantz, telz Que nommeronſ / pꝛoduitz et enfantez ; [35] Deſ femmeſ que eut / en son tempſ espouseeſ, Qui furent troyſ /. Leſ faulteſ exposeeſ De Cran son filz, poursuyuy a la moꝛt Par cryme vil / qui rend homme en lame oꝛd / Puyſ traicteronſ que a bonſ editz viserent [40]Seſ autreſ filz ensemble / et diuiserent Le sien royaume. ou receut et partit Chascun son lot /. puyſ que enuie espartit Leur amytie / nayant long tempſ duree ; La peine auſsi quilz eurent enduree. [45]Maiſ se papier se treuue aſsez en ply, On le verra deſ gꝛandz exceſ emply De Chilperich / par faconſ ne ſcay quelleſ,
Jr Faisant soꝛtir ennuyeuseſ sequelleſ. Et mesmement, quant commist tel delict [50]Loꝛſ que auecq luy / pꝛenant repoſ de lit, Dame Galsonde / a tiltre despousee, Estoit la nuyct pꝛeſ seſ costez posee, Le faulx meurdꝛier luy estraignit le col, Et de sa main lestrangla dun licol, [55]Au seul pourchatz de celle Fredegonde, A bien ouurer beaucoup pluſ froide que unde, Et a mal faire ayant cueur rogue, ardant Et plein de feu / nul honneur regardant, Comme apperra par sa caute malice, [60]Dont conuiendꝛa que scandaleux mal iſse. Son esperit cauteleux et subtil Tant pꝛacticquer de laschetez sceut il, Quil fault que au reng deſ pireſ laccompaigne , Veu le faulx tour donne a la compaigne [65]Seconde / audit Chilperich / Si treſ tant La suada / luy hoꝛſ son estre estant, Que de sa fille / apꝛeſ mere / marraine La fit / dont puyſ / se nommer (ayma) reyne. Quant (luy venu) du pꝛopoſ l erre sceut, [70]Ceste vilaine a espouse receut, Et sa partie, aueuglee et sillee Dœil et bon senſ / au Manſ fut exillee /.
Jv §Lescript apꝛeſ ſcaura monstrer comment Peult aduenir entre frereſ quon ment, [75]Et comme enuie accroche lhomme et lie. De Chilperich deduyꝛa lomelie, Quant permit estre a ce point la cite Que suſ son frere embla Reimſ la cite, Ou se monstra de treſ mauluaiſ affaire, [80]Veu que pour lheure auoit aux hunſ a faire . Si receut il a foꝛte guerre / tour Poꝛtant payement de bon change et retour, Car de Soiſsonſ saisit la sienne ville, Et se vengea de la faulte si vile, [85]Dont on pourra, sanſ rienſ muer ne oster, Guerreſ plusieurſ entre eulx frereſ noter, Ou se verra Thidebert plein doultraige, Filz Chilperich / ne viure au monde oultre aaige Dhomme parfait, par trop se mectre en cher . [90]Glayue moꝛtel / ſcaura son metz trancher. §Apꝛeſ seront / deſ frereſ reciteeſ Maleſ faconſ a la guerre exciteeſ : Deſ troyſ / leſ deuz uniz pour veoir deffait Leur frere tierſ /. Maiſ a bien peu deffect [95]Viendꝛa le caſ de ceste folle empꝛise, Car gentz de bien se trouueront en pꝛise De paix traicter /. Et feront tant que a Troyſ
Kr Seront daccoꝛt leſditz frereſ touſ troyſ. Si durera peu iourſ lamytie telle [100]Car paix fourree a poinct demy tient elle ; Tesmoing la moꝛt de Sigibert occiſ Par Fredegonde / et autreſ cinq ou six. Puyſ Bꝛunechilde entendꝛonſ estre en mise Deuerſ Rouan, exillee et transmise, [105] Pꝛiſ leſ tresoꝛſ quentre mainſ aura /. Maiſ Sera son filz receu pour roy a Metz. Auſsi seront leſ nopceſ encoꝛ delle Et Merouee / alie en coꝛdelle Dardant amour / dont le caſ ceſsera [110]Loꝛſ que esperer de luy caſſe sera, Car redoubtant la gꝛand fureur et l ire De Chilperich son pere / ira eslire Ung sien parent /. le quel suſ cheminſ tant Le pꝛeſsera / quen soudain mesme instant [115]Le rendꝛa moꝛt /. Apꝛeſ ceste foꝛtune, Pourra ce pere en regꝛeter foꝛt une, Cest que Soiſsonſ, sur luy / dun coup pꝛendꝛont Leſ Champenoyſ / que auſsi a coup rendꝛont . §Puyſ comme soꝛt en chance tourne et verse, [120]Son filz Clouiſ / verra guerre estre aduerse, Ayant deſ sienſ, ung iour, a terre moꝛtz Vingt quatre mil /. Maiſ ia, pour telz remoꝛdz,
Kv Ne laiſsera rompꝛe gloze apꝛeſ texte Ce Chilperich / faisant bannir Pꝛetexte [125]Bon archeuesque / a lappetit peruerſ De fredegonde /. Auſsi mectronſ par verſ Comme Gontran tiendꝛa pꝛopoſ de mectre Au roy de Metz son regne / et ſen desmettre. Maiſ leſ vouloirſ de loncle et du nepueu [130]Nauront tenue en pꝛomeſse ne veu. Et qui vouldꝛa leur foy pꝛacticquer / elle Fera causer mainte sotte querelle / A Chilperich /. Mesmeſ , seront offerſ Termeſ par eulx pꝛeſ de combatre aux ferſ [135]Et fustz de lance . Et luy, de veue apperte, Fera verser l ost deſ Bꝛetonſ a perte, Quant il ſcaura leſ oultraigeux foꝛtfaitz Que suſ leſ lieux auront, et seſ foꝛtz faictz. §Oultre rendꝛa le peuple tributaire, [140] Contraignant lun (ce que lautre y beut) taire, Car il mectra suſ vigne vifue impostz , Chascun payant de vin bien huyt vingtz potz. §Pluſ se diront gꝛandz signeſ qui sourdirent En celluy tempſ / comme gentz non sourdz dirent [145]Auoir ouy conter et reciter Pꝛesaigeſ estre en la terre, exciter Maulx perilleux de pestilence amere .
Lr Et comme dard de peste y lance, a mere, Dueil angoiſseux / voyant seſ enfantz moꝛtz, [150]Loꝛſ Fredegonde aura sa coeffe en moꝛſ De trenchefile /. et doubtant lame oultree Se veoir du coꝛpſ, par elle, la monstree Sera la faulte / ou le roy son espoux, Au peuple leur / fait perdꝛe aleyne et poux . [155] Maiſ pour semblant que loꝛſ monstrent et facent, Et deſ papierſ exactionſ effacent, Ce nonobstant faulteſ nexceſ seront Deulx eslongnez /. et ia ne ceſseront Continuer crimeſ de male coulpe, [160]Tant que Atropoſ fil de vie en eulx couppe. §Le roy Gontran du mousle pꝛeſ sera De ce chapitre / et moult le pꝛeſsera Sa femme / affin / que aux dernierſ treictz paſsee , En la voyant du siecle trespaſsee, [165]Seſ medicinſ ne laiſse tant courir Que gꝛiefue moꝛt delaiſsent encourir, Pource quilz nont sceu faire encoꝛ , pour elle, De la guerir / et mectre en coꝛpoꝛelle Pleine sante /. lvy comme sot la creut, [170]Dont honte a luy et peine delle accreut. A dire vray / ce furent caſ estrangeſ Car medicinſ nont le credit destre angeſ.
Lv Verſ Chilperich le pꝛopoſ tourne et dit Que a lempereur Maurice / tour nesdit [175]Demonstra, tel quen pꝛomeſse on doibt faire, Quant se vanta touſ leſ Lombardz deffaire. Son argent pꝛint / faisant quelque appareil De leſ combatre /. et puyſ en caſ pareil Deulx empongna gꝛand somme de pecune, [180]Sanſ faire chose a poꝛt de respect que une, Cest / quen tirant chair et mouelle de oz, A lempereur fit la moue /. et le doz. A ceulx tourna que auoit pꝛomyſ de batre. Le tour fut tel. Il nen fault pluſ debatre. [185]§Le conte apꝛeſ ung filz pꝛesentera, Qui cueur du pere au pluſ pꝛeſ entera De cruaulte si oultraigeuse et fiere , Quen la pꝛison aduiendꝛa quil le fiere Iusquau mourir / faisant cela pourtant [190]Que yꝛa la foy catholicque poꝛtant / Contre heresie Ariēne peruerse. §Autre pꝛopoſ, pour chemin coupper, verse Suſ Chilperich / qui, apꝛeſ se monstrer Cruel aux gentz / voult ce fol homme oultrer, [195]Son cueur peruerſ tenant querelle inicque Contre lhonneur de la sacree, unicque, Trine unite /. dont loꝛſ blasme treſ foꝛt /
Mr Se depoꝛta y ozer mectre effoꝛt. Maiſ en lisant, sera requiſ quon tempte [200]Trouuer a dꝛoit Fredegonde contente, Se Clouiſ filz de son mary ne fait Hayr a moꝛt /. On verra en effect Que le fera( pꝛeſ auſsi tost que cire Fond suſ le feu) vilainement occire, [205]Et ioignant luy delaiſser ung coutel Tout plein de sang / affin que du coust tel, Comme en sa moꝛt homme lasche mect crue, Fust soupsonne / et elle non mescrue /. Quoy pluſ, verronſ son cueur en dol confit [210]Causer (auant la moꝛt Clouiſ ) quon fit Executer / apꝛeſ angoiſse amere Auoir poꝛtee / une fille et sa mere Pour seſ enfantz, disant poꝛter remoꝛdz De leurſ soꝛtz estre ainsi par terre moꝛtz. [215]§Suyuant matiere / et sanſ tenir longue erre, Entre troyſ royſ parentz / verra lon guerre. Cest Childebert / de Gontran se partant Pour Chilperich pꝛendꝛe en gꝛace /. par tant, Ensemble uniz, vouldꝛont armeſ suſ mectre, [220]Pour veoir Gontran a dommaige submectre. Et loꝛſ feront appareilz gꝛoſ et lourdz, Comme leonſ voulanſ deffaire lourſ .
Mv Maiſ bien ſcaura vaillamment se deffendꝛe, Rompꝛe le choc de mainte bende et fendꝛe, [225]Si que de moꝛtz en lune et lautre part Y aura moult / ainsi quon ſentre espart. Si aduiendꝛa / nonobstant leurſ appꝛesteſ. Et que seront leurſ batailleſ ia pꝛesteſ De charger boyſ, comme a donner dedanſ, [230]Aulcunſ seigneurſ conduytz par guide de anſ Et senſ raſsiſ, au caſ ſcauront tant faire Que bonne paix mectront en cest affaire. §Apꝛeſ sera quelque pꝛopoſ tenu Courant legier, ainsi que ung poste nu, [235] Signe poꝛtant de dangereux pꝛodige Dont pꝛou de maulx arriueront / pꝛou dy ie Car mainteſ gentz la pestilence auront / Qui eschapper, a petit / lan ſcauront / §Auſsi sera la plaincte ramenee [240]De fredegonde / ou se fera menee, Mectant a fin deux femmeſ / pour la moꝛt Dun sien enfant, pour qui regꝛet la moꝛd. Et Mōmolin / apꝛeſ peyne et moꝛseure De gꝛiefz tourmentz / en recepura moꝛt seure. [245]§Tantost apꝛeſ /. Chilperich ſesiouyꝛ Pourra / et bien / de ioye aſsez iouyꝛ, Pour rendꝛe au loing tristeſse transpoꝛtee,
Nr Voyant sa femme heureuse estre en poꝛtee. Veu le beau filz que luy enfantera, [250]Loꝛſ remectra / quant tel enfant aura, Oppꝛeſſionſ et dureſ maletosteſ, Dont poullaillierſ chargent et malent hosteſ. Maiſ apꝛeſ ioye /. ennuy, qui lourde part Donne a plusieurſ / et traueil leur depart, [255]Son cueur ſcaura en tel habandon mectre Quil ne croyꝛa en seurete dhomme estre. §On luy fera si male fourbe au tour Du bourg nomme Chelleſ saincte Baultour , Quil sera myſ, venant tard de la chace [260]Ou moꝛt / chascun / quoy que tarde la chaſse. §Luy moꝛt sera Gontran tuteur du filz. Et Childebert / du quel mention feiſ Icy deſsuſ / considerant liniure Faicte aux sienſ pere et oncleſ / en luy iure [265]Que fredegonde et seſ bendez fera Si baſ ployer que touſ leſ deffera. Pour ce enuoya verſ Gontran, homme honneste, Chef dambaſsade / a ce que ladmonneste Restituer / sanſ laiſser k / ou si, [270]Ce que a luy tient / et Fredegonde auſsi. Maiſ quoy que eulx touſ demonstrent aſsez myne Iusquau sembler que amytie deulx se mine,
Nv Si nauront paſ au chef verſ coquinſ /. Ainſ Se trouueront comme amyſ et quinzainſ, [275]Car Gondouault bastard au roy Clotaire Pꝛemier du nom / mectra obstacle ou taire Ne se doibt on , par ce que le coquard Ne conduyꝛa son affaire quau quart, Semblant celluy qui la et de ca lutte, [280]Et tost se abat luy mesmeſ de sa lutte. §Par le menu / quant viendꝛa au coucher, On congnoistra combien eut le coup cher, Dont iamaiſ fit une si lasche auance, Pour perdꝛe ainsi vie / honneur / et cheuance. [285]§Ce poinct vuyde / paſseronſ oultre / et paſ Ne laiſseronſ de Gontran le trespaſ. Puyſ se verra Childebert faire armee Suſ Fredegonde / Et elle en fer armee, Son filz Clotaire aux bꝛaſ yꝛa poꝛtant, [290]Gꝛand cueur aux sienſ genſdarmeſ rappoꝛtant. Bon ne seroit / que delle ce caſ teuſse. Et mesmement considere que astuce Se trouuera en sa subtilite Luy donnant poꝛt / de gꝛoſse vtilite. [295]Bien clerement le pꝛouueronſ / se on
Or Fera la moꝛt aſsez soudainſ appꝛestz, Et de leurſ cueurſ rendꝛa la veyne infaicte, [300]Par mixtion destrange venin faicte. Trente troyſ anſ coulez oultre et paſsez, Aura logeiſ pareil aux trespaſsez, Dont conuiendꝛa que foꝛt gꝛand debat aille A seſ deux filz, ayanſ lourde bataille [305]Au roy Clotaire /. ou ne sera pour eulx Soꝛt de bon heur /. Car, craintifz et poureux , Verront leurſ gentz a coup rompuz /. Et, par ce Fuyanſ au loing, rendꝛont larmee esparse. §Loꝛſ Fredegonde aura lieſse moult, [310]Voyant que Marſ son filz lie et semond Au bꝛvyt dhonneur que enfantz ca et la quierent, En quoy triumphe / et renom bel acquierent / Maiſ ce plaisir trenchera chault et court Celle qui tost suſ viuantz saulte et court. [315]De son fier dard suſ elle ſest paree, Dont rendꝛa lame hoꝛſ du coꝛpſ separee. §Ceſ ieuneſ royſ pꝛopꝛeſ frereſ germainſ Feront effoꝛtz (pour eulx reuanger) maintz Contre Clotaire /. et luy, qui main a taincte [320]Despendꝛe sang /. par inhumaine attaincte, Leſ combatra / par quoy seront deulx faictz Alarmeſ gꝛandz / et batailleſ deffectz /.
Ov Aulcuneffoiſ / ainsi quon baille encontre. Leſ ungſ auront du meilleur a lencontre. [325]Quelque heure apꝛeſ seront autreſ vainqueurſ, Selon que auront vertueux ou vainſ cueurſ, Comme on verra bien au long par le poinct Apꝛeſ touche / dont cy ne parle point. Car une chose en escripture dicte [330]Puyſ resumee / est tenue a redicte. §Suffise a tant que sec et verd sera Myſ en son lieu. Maiſ guerre versera Dun frere / a aultre / amytie departie. Et aura lun / Bꝛunechilde partie [335]De mal endꝛoit /. depuyſ , en fin yꝛont A dure moꝛt / par elle, et finiront /. §Ainsi Clotaire aura de gentz tost alle , Comme heritier de la france totalle. §Oꝛ doncqueſ / plume / Apꝛeſ le caſ poſe [340]Sommairement /. Remonstre que aſ pauſe Pour mieulx veiller /. Maiſ ne pꝛen paſ vollee Quon ne te die / estre trop auollee, §Ne trop ne peu. trop courir fait bꝛuncher, Et peu ne scet / comme est blanc du bꝛun cher. [345]Tien le moyen sanſ trop ne peu empꝛendꝛe Demplir papier /. quoy quon ayt ou en pꝛendꝛe . Trop dire / fait sembler seuerite,
1r Et peu toucher sent blecer verite. Ne flatte point / et touche sanſ mesdire [350]Ce que a toucher verraſ en homme et dire, Maiſ pꝛie a touſ auditeurſ et lisantz Que soyent le bon de nostre œvure eslisantz . Et ſil y a quelque chose en ma lettre Pour la tenir dapparence mal estre, [355]Leur plaisir soit ung petit mexcuser . Apꝛeſ deffault / ie ne puyſ mieulx que vser De amandement / et par humble requeste, Au tour du boyſ de mercy faire queste, Mesque leſ champſ nayent parmy eux que espiſ, [360]Cueillir pourray paille et gꝛain / Mieulx que piſ:
Afficher les surlignagesMasquer les surlignagesAfficher les appels de collationsMasquer les appels de collationsAfficher les appels de notesMasquer les appels de notes
Livre II
Prologue +Toute promesse à faire ample debvoir Se doibt tenir entierement de voir1, Et+Sy [Aix419] vault trop mieulx se garder de promectre Qu'en deffaillant contra devant pro mectre. [5]Pro et contra sont contraires en droit, L'un prend l'envers et l'autre tient+prent [BnFfr23146] l'endroit+de[BnFfr23146] sur le+du [Aix419]du deuxiesme volume [BnFfr4964] recueil sommaire du second volume+second volume du recueil sommaire [BnFfr17274]2 volume du recueil sommaire [BnFfr23146]second volume sur le recueil sommaire [Aix419]recueil sommaire [BnFfr4964]second volume du recueil sommaire [BnFfr4965] de la cronique francoise +Cretin Prologue [BnFfr4964]+Prologue du deuxiesme volume sur le recueil sommaire de la Cronicque Françoyse [Cha515]
le droit [BnFfr17274] ;
le droyt [BnFfr23146]
.
Quant +om. [BnFfr23146] l'un soustient cause certaine+
certaine
[BnFfr23146] et clere,
L'autre l'impugne et de près luy esclere.
Par quoy doubtant me trouver en contra,
[10]Quant à ung poinct que ma plume +om. [BnFfr23146] encontra,
Puys quelque temps, +sçauray le [Aix419, BnFfr4964, Cha515] ;
sçayre le [BnFfr17274] ;
sçauré le [BnFfr23146]
coucher,
Ja+Je [BnFfr17274, BnFfr23146] ne tiendray mon travail à coust cher,
Doubte n'auray que labeur me traveille, Ains songneray cueur et +om. [BnFfr23146] œil mectre à veille+ à veille [BnFfr23146]. [25]Tout+Tant [BnFfr4965] mon negoce arriere laisseray+mecteray [BnFfr23146], Et sus papier comme à relais seray. Auray en +om. [BnFfr23146] main la plume aspre et+ et [BnFfr23146] tendue Pour mectre à fin+affin [BnFfr17274]en fin [BnFfr4965] l'entente+actente [BnFfr4964, Cha515] pretendue. Or fault sçavoir le propos qu'on tiendra [30]Et ce que au long le +om. [BnFfr17274] livre +
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
et de ses enfantz, telz Que nommerons, produitz et enfantez ; [35]Des+De [BnFfr4965] femmes que eut en son temps espousees, Qui furent troys ; les faultes exposees De CranChramne (VIe siècle — 01/12/560) Rebel franc son filz, poursuyvy à la mort Par+Pa [Aix419] cryme vil , qui rend homme+
Childerich [Aix419, BnFfr4965] ;
Childeric [BnFfr23146]
Chilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584), par façons ne sçay quelles,
Faisant sortir ennuyeuses sequelles. Et mesmement, quant commist+comme [BnFfr4965] tel delict [50]Lorsque avecq luy, prenant repos de lit, Dame Galsonde+Ralsonde [Aix419]Balsonde [BnFfr4965]Galswinthe (540 — 568) Reine des Francs de Neustrie (567-568)
Reine de Neustrie, à tiltre d'espousee, Estoit+Estoy [BnFfr23146] la nuyct près ses+se [Aix419] costez posee, Le faulx meurdrier luy estraignit le col, Et de sa main l'estrangla d'un licol, [55]Au seul pourchatz de celle FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
, À bien ouvrer beaucoup plus+ plus [BnFfr17274] +
. Si trés tant La suada, luy hors son estre estant, Que de sa fille, aprés mere, +et [BnFfr4965]marraine La fit, dont puys se+ puis se [Aix419] nommer ayma +om. [BnFfr23146] reyne. Quant, luy venu, du propos l' erre sceut, [70]Ceste vilaine à espouse receut, Et sa partie, aveuglee et sillee D'œil et bon+bons [BnFfr23146, Aix419] sens, au Mans fut exillee.
§L'escript aprés sçaura monstrer+ dire [BnFfr17274]om. [BnFfr23146] comment Peult advenir entre freres qu'on ment, [75]Et comme envie accroche l'homme et lie. De Chilperich+
Cilderich [Aix419] ;
Childerich [BnFfr4965]
Chilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)deduyra l'omelie, Quant permit estre+ estre [BnFfr17274] à ce point là cité Que sus son frere embla Reims la cité, Où se monstra de trés maulvais affaire, [80]Veu que pour +
faisoit [BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515] ;
faisoyt [Aix419]
5 la sienne
ville,
Et se vengea de la faulte si vile,
[85]Dont on pourra, sans riens+rien [BnFfr23146] muer ne oster,
Guerres plusieurs entre eulx freres noter,
Où se verra +Prince franc, fils de Chilpéric Ier6 plein d'oultraige, Filz Chilperich+Childerich [BnFfr4964]Chilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
, ne vivre au monde oultre aaige D'homme parfait, par trop se mectre en cher 7. [90]Glayve mortel+om. [BnFfr4964, BnFfr4965]de mort [Cha515] sçaura son metz trancher. §Aprés seront des freres recitees Males façons à la guerre excitees : Des troys, +
Seront d'accort les ditz freres tous troys. Si durera peu jours l'amytié telle [100]Car paix fourree à poinct demy tient elle ; Tesmoing la mort de SigibertSigebert Ier (535 — 575) Roi des Francs d'Austrasie (561-575)
, occis Par FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
, et autres cinq ou six. Puys BrunechildeBrunehaut (entre 545 et 550 — 613) Princesse Wisigoths (?-566)
Reine des Francs d'Austrasie (566-575)
+
Prince franc mérovingien, fils de Chilpéric Ier, alïé+
alliez [BnFfr17274, Cha515] ;
alliés [BnFfr23146] ;
aliez [Aix419]
en
cordelle
D'ardant amour, dont le cas cessera
[110]Lorsque esperer+l'esprit [BnFfr4964, Cha515]esperit [BnFfr4965] de luy cassé sera,
Car redoubtant la grand fureur et l'
ire
De
Chilperich+Childerich [BnFfr4965]Chilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)son pere, ira +
Prince franc, fils de Childéric Ier verra guerre estre adverse, Ayant des siens, ung jour, à terre mortz Vingt quatre mil. Mais ja, pour telz remordz,
Ne laissera rompre gloze aprés texte Ce+Se [BnFfr17274] Chilperich+Childerich [BnFfr4965]Chilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
, faisant bannir PretextePrétextat (Ve siècle — entre 25/02/586 et 16/04/586) Evêque de Rouen [125]Bon archevesque, à l'appetit pervers De FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
. Aussi mectrons par vers Comme GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne +
. Mesmes+Mesme [BnFfr23146], seront offers Termes par eulx prés+prestz [BnFfr17274, Aix419] de combatre aux fers [135]Et fustz8 de lance+lancez [BnFfr17274]. Et luy, de veue apperte, Fera verser l' ost des Bretons à perte, Quant il sçaura les oultraigeux fortfaitz Que sus les+ses [Aix419, Cha515] lieux auront, et ses+ces [BnFfr23146] fortz faictz. §Oultre rendra le peuple tributaire, [140]+
ouyr [BnFfr17274] ;
ouir [BnFfr23146]
conter et reciter
Presaiges estre en la terre, exciter
Maulx perilleux de pestilence amere+pestilanceEt comme dard de peste +om. [BnFfr23146] y lance, à mere, Dueil angoisseux, voyant ses enfantz +om. [Aix419] mortz, [150]Lors FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
+om. [BnFfr17274] aura sa coeffe en mors De+Du [BnFfr23146] trenchefile. Et doubtant l'ame oultree Se veoir du corps, par elle9, là monstree Sera la faulte+ la faulte [BnFfr17274], où le roy son espoux, Au peuple leur, fait perdre aleyne et poux+oulx [BnFfr23146]. [155]+
Saint catholique, roi franc de Bourgogne du mousle près sera De ce chapitre, et moult le pressera Sa femme, affin que aux derniers +om. [BnFfr17274]treictz passee+passés [BnFfr23146], En la voyant du +
Vers ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
+om. [BnFfr23146] le propos tourne et dit Que à+om. [Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515] l'empereur MauriceMaurice (539 — 30/11/602) Empereur romain d'Orient de 582 à 602 tour +om. [BnFfr17274]+om. [BnFfr23146]n'esdit+ne se dit [BnFfr4965] [175]Demonstra, tel qu'en promesse on doibt faire, Quant se vanta tous les Lombardz deffaire. Son argent print, faisant quelque appareil De les combatre, et puys en cas pareil D'eulx empongna +
qui, aprés se monstrer Cruel aux gentz, voult ce fol homme oultrer, [195]Son cueur pervers tenant+ levent [BnFfr23146] querelle inicque Contre l'honneur de la sacree, unicque, Trine +
Se deporta+deporta [BnFfr17274] y ozer mectre effort. Mais en lisant, sera requis qu'on tempte [200]Trouver à+ à [BnFfr23146] droit FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
contente, Se ClovisClovis (VIe siècle — 580) Prince franc (?-580)
Prince franc, fils de Childéric Ier filz de son mary ne fait Haÿr à mort. On verra en effect Que le fera, près aussitost que cire Fond sus le feu, vilainement occire, [205]Et joignant luy +
Prince franc, fils de Childéric Ier+dure mort [Aix419, Cha515], qu'on fit Executer, aprés angoisse amere Avoir portee, une fille et sa mere Pour ses enfantz, disant porter remordz De leurs sortz+consors [BnFfr4964, Cha515] estre+
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais, de GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne se partant+portant [BnFfr23146] Pour ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
prendre en grace. Par tant, Ensemble uniz, vouldront+voudrons [BnFfr23146] armes sus mectre, [220]Pour veoir GontranGontran (532 — 30/03/593) Roi des Francs de Bourgogne (561-593)
Saint catholique, roi franc de Bourgogne à dommaige +
Mais bien sçaura vaillamment se deffendre, Rompre le choc de mainte bende et fendre, [225]Si que de mortz en l'une et l'autre part +om. [BnFfr23146] Y aura moult, ainsi qu'on+que l'on [Aix419] s'entre +
, où se fera menee, Mectant à fin deux femmes, pour+par [BnFfr4965] la mort D'un sien enfant, pour qui regret la mord. Et MommolinMummolus (VIe siècle — 585) Roi de Bourgogne, aprés peyne et morseure De griefz tourmentz+grief tourmentz [BnFfr17274]grief tourment [BnFfr23146], en recepvra mort seure. [245]§Tantost aprés, ChilperichChilpéric Ier (537 — 29/09/584) Roi des Francs de Neustrie (561-584)
s'esjouyr +
Voyant sa femme heureuse +
Saint catholique, roi franc de Bourgogne tuteur du filz. Et Childebert+Childerich [BnFfr4965]Childebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais, duquel mentïon feis Icy dessus, +om. [BnFfr17274]considerant l'injure Faicte aux siens+Fait au sien [Aix419]Faicte au sien [Cha515] pere+peres [BnFfr17274] et oncles, en+on [Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515] luy jure [265]Que FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
et ses bendez +
Saint catholique, roi franc de Bourgogne, homme honneste, Chef d'ambassade à ce que l'admonneste +om. [BnFfr17274]Chef ambassade ad ce que l'admonneste [Cha515]Chef d'ambassade ad ce que l'admonneste [BnFfr4964, BnFfr4965] Restituer, sans +
aussi. Mais quoyque eulx+ceulx [Cha515] tous+om. [BnFfr4964, Cha515] demonstrent+
Si n'auront pas au+aux [Aix419] chef vers coquins. Ains Se trouveront comme amys et quinzains, [275]Car Gondouault+Gondemault [BnFfr17274]Gaudenault [BnFfr23146] Gondebault [BnFfr4965]Gondovald (VIe siècle — ?) Roi français bastard+bastralt [BnFfr23146] au roy ClotaireClotaire Ier (circa 498 — entre 29/11/561 et 31/12/561) Roi des Francs (558-561)
Roi des Francs de Soissons (511-558)
Roi des Francs d'Orléans (524-558)
Roi des Francs d'Austrasie (555-558)
Premier du+de [Aix419] nom, mectra obstacle où taire Ne se doibt on+On ne se doibt [BnFfr4964, Cha515], parce que le coquard Ne conduyra+sceust conduire [BnFfr17274] son affaire qu'au quart, Semblant celluy qui là+çà [BnFfr4965] et de çà+sa [BnFfr23146]là [BnFfr4965] lutte, [280]Et tost se abat luy mesmes+mesme [BnFfr23146] de sa lutte. §Par le menu, quant viendra au coucher, On congnoistra combien eut le coup cher, Dont jamais fit+faict [BnFfr23146] une si lasche avance, Pour +
Saint catholique, roi franc de Bourgogne le trespas. Puys se verra ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais faire armee Sus FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
, et elle en fer armee, Son filz ClotaireClotaire II (584 — 21/10/629) Roi des Francs de Neustrie (584-613)
Roi des Francs de Paris (595-613)
Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)
Roi des Francs (613-629)
+au taire [BnFfr23146] aux+au [BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515] bras yra portant, [290]Grand cueur aux siens gens d'armes rapportant. Bon ne +om. [BnFfr23146]seroit que d'elle ce+se [BnFfr23146] cas teusse. Et mesmement considere+considerant [BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515] que astuce Se trouvera en sa subtilité Luy donnant port de grosse utilité. +om. [Aix419] [295]Bien +om. [Aix419]clerement le prouverons se on euvre Livre, pour lire entierement son œuvre. §Sus ChildebertChildebert II (08/04/570 — ?) Roi des Francs de Paris (592-596)
Roi des Francs d'Austrasie (575-596)
Roi des Francs de Bourgogne (593-596)
Roi d’Austrasie de 575 à 596, et, à partir de 592, roi de la Bourgogne et de l’Orléanais et sa femme en aprés
Fera la mort assez soudains apprestz, Et de leurs cueurs rendra la veyne+main [BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515] infaicte, [300]Par mixtïon d'estrange venin faicte. Trente troys ans coulez oultre+coulez oultres [BnFfr23146]oultre coulez [BnFfr4965] et passez, Aura logeis pareil aux trespassez, Dont conviendra que fort grand +om. [BnFfr17274] debat aille À ses +
Roi des Francs de Paris (595-613)
Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)
Roi des Francs (613-629)
, +om. [BnFfr23146] où ne sera pour eulx Sort de bonheur, car, +om. [BnFfr17274] craintifz et poureux, Verront leurs gentz+leur gent [BnFfr23146] à coup rompuz. Et, par ce Fuyans au loing, rendront+rendrons [BnFfr23146] l'armee esparse. §Lors FredegondeFrédégonde (entre 543 et 545 — 10/12/597) Reine des Francs de Neustrie (568-584)
aura lïesse moult, [310]Voyant que MarsMars Dieu romain de la guerre son filz lie et semond Au bruyt d'honneur que enfantz çà et là quierent, En quoy triumphe et renom bel acquierent. Mais ce plaisir trenchera chault et court Celle qui tost sus vivantz saulte et court. [315]De son fier dard sus elle s'est+c'est [BnFfr23146] paree, Dont rendra l'ame hors du+de [BnFfr17274] corps separee. §Ces jeunes roys propres freres germains Feront effortz, pour eulx revanger, maintz Contre+om. [BnFfr17274, Aix419] ClotaireClotaire II (584 — 21/10/629) Roi des Francs de Neustrie (584-613)
Roi des Francs de Paris (595-613)
Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)
Roi des Francs (613-629)
. Et luy, qui+ que [Aix419] main a taincte [320]D'espendre sang par inhumaine attaincte, Les combatra+combattre [BnFfr17274]+
Aulcuneffois, ainsi qu'on baille encontre. Les ungs auront+aurons [BnFfr23146] du meilleur à+et [Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515] l'encontre. [325]Quelque heure aprés seront autres+quelque [BnFfr23146] vainqueurs, Selon que auront vertüeux ou vains cueurs, Comme on verra bien au long+
Reine des Francs d'Austrasie (566-575)
partie [335]De mal +
Roi des Francs de Paris (595-613)
Roi des Francs d'Austrasie et de Bourgogne (613-629)
Roi des Francs (613-629)
aura de+ de [BnFfr23146]des [Cha515] gentz tost alle+aille [Aix419, Cha515]14, Comme heritier de la France totalle. §Or doncques plume, aprés le cas posé [340]Sommairement, remonstre+ monstre [BnFfr23146] que as pausé Pour mieulx veiller+
voller [BnFfr17274, Aix419, BnFfr4964, Cha515] ;
voler [BnFfr23146]
. Mais ne pren pas+
pas
[BnFfr17274] vollee
Qu'on ne+l'en Et peu toucher sent+font [BnFfr23146] blecer verité. Ne flatte point et touche sans mesdire [350]Ce que à toucher verras en homme et dire, Mais prie à tous auditeurs et +
Veu que [BnFfr23146, Aix419, BnFfr4964, Cha515] ;
Veu que
[BnFfr17274] ;
Vu que [BnFfr4965]
les champs n'ayent+n'ont [BnFfr23146, Aix419, Cha515]
+Mieulx que pis. [Aix419] ;
Myeulx que pys [BnFfr4964] ;
Mieux que pis [Cha515]
Note n°1
Ce long prologue
est pour ainsi dire entièrement composé de rimes équivoquées. Par le
puissant jeu d'échos qu'elles créent à la fin du vers, elles font
entendre un mètre qui est par ailleurs fréquemment rallongé ou raccourci
à la faveur de rejets et contre-rejets. Ce régime d'écriture s'oppose au
rythme plus régulier des décasyllabes en 4/6 qui composent l'essentiel
du récit historiographique. Une telle sophistication métrique est donc
propre au prologue, ainsi qu'à quelques passages saillants du récit
historique, souvent lorsque Cretin exprime ses jugements de valeur :
elle sert à faire entendre la voix de Cretin et à favoriser la
communication avec un public ciblé.
Note n°2
C'est la dernière
fois que Cretin évoque les douze volumes de sa Chronique.
Dans le prologue du livre III, il n'évoque plus qu'une "si haute
entreprise" dont il déplore la "pesanteur" (BNF fr. 2819, f. 7r) : sans
doute envisage-t-il alors qu'il n'en verra pas le terme.
Note n°3
Comme c'est François Ier qui a commandité la
Chronique, Cretin crédite le roi du contenu
historique de ses vers (l'inventio, ou
le fait de réunir les événements ou arguments du texte). Il ne s'accorde
que la dispositio (la répartition en
douze volumes) et l'elocutio ("le
stille").
Note n°4
En réserve.
Note n°5
La variante corrigée du manuscrit BNF fr. 23146
invite à se demander si le copiste n'a pas eu plusieurs copies sous les
yeux, ou bien dans quelle mesure il a eu accès à une des rares versions
de ce passage conforme au manuscrit 2818 de la BNF.
Note n°6
Plusieurs manuscrits confondent
Thidebert (ou Thibert) avec Childebert, sans doute à cause d'une copie
peu lisible, et parce que Childebert est le neveu de Chilpéric.
Note n°7
Le DMF indique que cette expression est
empruntée au domaine de la chasse. Cretin emploie volontiers des
métaphores empruntées à ce domaine : déjà au v. 26, "à relais" signifie
dans un cadre de chasse "chiens postés sur le parcours d'une chasse pour
remplacer les chiens fatigués" (DMF) et était suivi de l'image de la
"plume tendue" qui peut faire métaphoriquement référence à une flèche
sur un arc ; et au v. 71, "sillee" peut également renvoyer à la pratique
consistant à "clore, coudre les yeux à l'oiseau de proie que l'on veut
dresser" (DMF). Au vers suivant, "metz" désigne le gésier d'un faucon
(DMF). La chasse est en effet un loisir que François Ier affectionne particulièrement. C'est aussi
dans cette perspective d'écho aux divertissements du roi et de sa cour
qu'il faut lire les scènes de chasse particulièrement animées du chap. 3
de ce livre ou du chap. 5 du livre III (par ailleurs pourvu d'une riche
miniature).
Note n°8
Bois.
Note n°9
Cretin désigne ici la
peste.
Note n°10
Lances (par métonymie).
Note n°11
Ils seront peu nombreux ceux qui
survivront à cette année.
Note n°12
Non
sans difficulté, nous comprenons ainsi ces deux vers : « Qu'il sera mis,
alors qu'il rentrait tard de la chasse, là où chacun meurt, même si le
cercueil s'est fait attendre ».
Note n°13
Le sens est obscur. Cette formule apparaît
encore au vers 1712. Il s'agit des deux uniques occurrences de la lettre
k dans la Chronique de Cretin. Elle n'est cependant pas propre à Cretin,
puisqu'elle se rencontre également sous la plume de Jean d'Abondance
dans le Gouvert d'Humanité.
Note n°14
Multitude.
Note n°15
Ne t'envoles pas
au point que l'on dise que tu viens de trop loin.
Note n°16
C'est la devise de Jean Marot. On peut
s'interroger sur cette présence à l'orée du second volume, au moment où
Cretin met en garde sa plume de ne pas s'égarer.
Note n°17
Cretin reprend ici un motif très convenu de la littérature
médiévale, selon laquelle le public est à la fois constitué de lecteurs
et d'auditeurs. Ces marqueurs d'oralité ont souvent un caractère fictif,
même s'il est très probable que la Chronique française
ait effectivement été lue à François Ier et
un cercle de proches.
Non num.
Cha515 Prologue du deuxiesme volume sur le recueil sommaire
de la Cronicque Françoyse
Non num.
BnFfr23146 de
Non num.
Aix419 du
BnFfr4964 du deuxiesme volume
Non num.
BnFfr17274 second volume du recueil sommaire
BnFfr23146 2 volume du recueil sommaire
Aix419 second volume sur le recueil sommaire
BnFfr4964 recueil sommaire
BnFfr4965 second volume du recueil sommaire
Non num.
BnFfr4964 Cretin Prologue
Aix419 Sy
BnFfr23146 prent
BnFfr17274 le droit ;
BnFfr23146 le droyt
BnFfr23146 om.
BnFfr23146
certaine
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 me
BnFfr23146 promest
BnFfr17274 proum
BnFfr4965 chemine
Aix419 maintenant
BnFfr4964, Cha515 lourd
BnFfr23146 om.
BnFfr17274 au
Aix419, BnFfr4964, Cha515 sçauray le ;
BnFfr17274 sçayre le ;
BnFfr23146 sçauré le
BnFfr17274, BnFfr23146 Je
BnFfr23146 om.
BnFfr23146
à veille
BnFfr4965 Tant
BnFfr23146 mecteray
BnFfr23146 om.
BnFfr23146
et
BnFfr4964, Cha515 actente
BnFfr17274 om.
Aix419 q
BnFfr23146 avecques
BnFfr4965 De
Aix419 Pa
Cha515 à
BnFfr17274, BnFfr23146 ort
BnFfr23146 et
Aix419 esedictz
BnFfr23146 autre
BnFfr4964 son
Cha515 que
BnFfr23146 esper
BnFfr23146 e
BnFfr23146 qu'il
BnFfr23146
en
Aix419, BnFfr4965, Cha515 de
BnFfr23146 exes
Aix419, BnFfr4965 Childerich ;
BnFfr23146 Childeric
BnFfr4965 comme
BnFfr23146 Estoy
Aix419 se
BnFfr17274
plus
BnFfr4964 plus
BnFfr4964, Cha515 homme
BnFfr23146 practiqua
BnFfr17274 la compaigne
Aix419, BnFfr4965 Childerich
BnFfr4965 et
Aix419
puis se
BnFfr23146 om.
BnFfr23146, Aix419 bons
Aix419 Cilderich ;
BnFfr4965 Childerich
BnFfr17274
estre
BnFfr4965 le
Cha515 lors
BnFfr4965 bons
Aix419 affaire
BnFfr4965 Partant de
BnFfr23146 rien
BnFfr17274 tel
BnFfr4964 Childerich
BnFfr23146 d
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 celle
Aix419 Troyes
BnFfr17274 entre
Aix419 pour roy receu
BnFfr17274 encore les nopces
BnFfr17274, Cha515 alliez ;
BnFfr23146 alliés ;
Aix419 aliez
BnFfr4965 Childerich
BnFfr23146 elle
BnFfr4965 Les
BnFfr23146 se
BnFfr23146 faisons
BnFfr23146 champignons
BnFfr17274, BnFfr23146 prendront
BnFfr4964, Cha515 fort
BnFfr17274 Se
BnFfr4965 Childerich
BnFfr17274 de
BnFfr23146 resne
BnFfr4964, Cha515 tenu
BnFfr4965 n'en
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 mainctes sottes querelles
BnFfr23146 Mesme
BnFfr17274, Aix419 prestz
BnFfr17274 lancez
Aix419, Cha515 ses
BnFfr23146 ces
BnFfr17274
contr
BnFfr23146 impost
BnFfr17274, BnFfr23146 om.
BnFfr17274 sept ou
BnFfr17274 neuf
BnFfr17274 ouyr ;
BnFfr23146 ouir
BnFfr23146 pestilances amaires
BnFfr23146 om.
Aix419 om.
BnFfr17274 om.
BnFfr23146 Du
BnFfr17274
la faulte
BnFfr23146 oulx
BnFfr23146 Pour
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 noces
Cha515 armes
BnFfr17274 om.
BnFfr23146 passés
BnFfr23146 si
BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515 ciecle
Cha515 Puis
BnFfr17274, BnFfr23146 qu'il
BnFfr17274 sceust
Cha515 tant
BnFfr17274 tant
BnFfr4965 corps pour elle
BnFfr23146 om.
Aix419 se
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 om.
Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 om.
BnFfr17274 om.
BnFfr23146 om.
BnFfr4965 ne se dit
BnFfr17274 quelque
BnFfr23146 grande
BnFfr17274
point
BnFfr17274 la
BnFfr23146 faict
BnFfr23146 om.
BnFfr23146
ung
BnFfr17274 de
BnFfr23146 fera
BnFfr17274 qui
BnFfr23146 fiera
BnFfr17274 s
BnFfr17274 om.
Non num.
BnFfr23146 om.
BnFfr17274 meilleur chemin
pour
Cha515 chacun
BnFfr23146
levent
BnFfr23146 unique
Aix419, BnFfr4964, Cha515 om.
Cha515 fut
BnFfr17274 deporta
BnFfr23146
à
BnFfr17274 laisser
BnFfr17274 que
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 Faict soupsonner
BnFfr23146 om.
Aix419, Cha515 dure mort
BnFfr4964, Cha515 consors
Cha515 estre
BnFfr23146 portant
BnFfr23146 voudrons
BnFfr23146 se mectre
BnFfr17274 om.
Cha515 ung lyon
BnFfr23146 les ours
BnFfr4964 les ours
BnFfr23146 om.
Aix419 que l'on
BnFfr17274 part ;
BnFfr23146 par
BnFfr23146 aspretes
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515 les
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419 à
BnFfr23146 ceste
Cha515 om.
BnFfr23146 om.
Aix419 pourtant
BnFfr23146 ire
BnFfr4965 l'an à petit
BnFfr23146 ramees
BnFfr4965 par
BnFfr17274 pourra
Aix419, BnFfr4964, Cha515 fort
BnFfr23146 prandre
Cha515 long
BnFfr23146 en perte
BnFfr23146 que
BnFfr17274 om.
BnFfr23146
leur
BnFfr17274
cueur
BnFfr4965 Bauptour
BnFfr17274 Qui
BnFfr4965 Childerich
BnFfr17274 om.
BnFfr17274 peres
Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 on
BnFfr17274 tess
BnFfr17274 om.
BnFfr17274 om.
Cha515 Chef ambassade ad ce que l'admonneste
BnFfr4964, BnFfr4965 Chef d'ambassade ad ce que
l'admonneste
BnFfr23146 laissa
BnFfr4965 le
Cha515 ceulx
BnFfr4964, Cha515 om.
BnFfr23146 minnes
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515 Jusqu'à
BnFfr23146 amitier
Aix419 aux
BnFfr23146 bastralt
Aix419 de
BnFfr4964, Cha515 On ne se doibt
BnFfr17274 sceust conduire
BnFfr4965 çà
BnFfr23146 mesme
BnFfr23146 faict
BnFfr23146 perde
BnFfr4965 ung
BnFfr23146 au taire
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515 au
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 se
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 considerant
Non num.
Aix419 om.
Aix419 om.
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515 main
BnFfr17274 om.
BnFfr17274 doulx
BnFfr23146 om.
BnFfr17274 om.
BnFfr23146 leur gent
BnFfr23146 rendrons
BnFfr23146 c'est
BnFfr17274 de
BnFfr17274, Aix419 om.
Aix419
que
BnFfr17274 combattre
BnFfr23146 deul
BnFfr23146 grandes
BnFfr23146 bataille
BnFfr23146 aurons
Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 et
BnFfr23146 quelque
BnFfr4965 om.
BnFfr4964 dicte
BnFfr17274 verd et sec sera sec et verd
BnFfr23146 sec et vert
Aix419, BnFfr4964, Cha515 verd et sec
BnFfr17274, BnFfr23146, BnFfr4964, Aix419, Cha515 l'
BnFfr23146 au droyt
BnFfr4964 Puys
BnFfr23146
À
Cha515 om.
Aix419, Cha515 aille
BnFfr23146
monstre
BnFfr17274, Aix419, BnFfr4964, Cha515 voller ;
BnFfr23146 voler
BnFfr17274
pas
BnFfr17274 l'en
BnFfr23146 om.
BnFfr17274 pe
BnFfr17274 avoir
BnFfr23146 peult
Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 de
BnFfr23146
brun
BnFfr23146 en prandre
BnFfr4965 emprendre
BnFfr23146 font
BnFfr17274 s
BnFfr23146 lisant
BnFfr23146 le eure
BnFfr23146 Que
BnFfr23146 e
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515 male
BnFfr17274, BnFfr23146 excuser
BnFfr23146
i
BnFfr23146, Aix419, BnFfr4964, Cha515 Veu que ;
BnFfr17274 Veu que
;
BnFfr4965 Vu que
BnFfr23146, Aix419, Cha515 n'ont
BnFfr23146 par
Non num.
Aix419 Mieulx que pis. ;
BnFfr4964 Myeulx que pys ;
Cha515 Mieux que pis
Non num.
Cha515 Prologue du deuxiesme volume sur le recueil sommaire
de la Cronicque Françoyse
Non num.
BnFfr23146 de
Non num.
Aix419 du
BnFfr4964 du deuxiesme volume
Non num.
BnFfr17274 second volume du recueil sommaire
BnFfr23146 2 volume du recueil sommaire
Aix419 second volume sur le recueil sommaire
BnFfr4964 recueil sommaire
BnFfr4965 second volume du recueil sommaire
Non num.
BnFfr4964 Cretin Prologue
Aix419 Sy
BnFfr23146 prent
BnFfr17274 le droit ;
BnFfr23146 le droyt
BnFfr23146 om.
BnFfr23146
certaine
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 me
BnFfr23146 promest
BnFfr17274 proum
BnFfr4965 chemine
Aix419 maintenant
BnFfr4964, Cha515 lourd
BnFfr23146 om.
BnFfr17274 au
Aix419, BnFfr4964, Cha515 sçauray le ;
BnFfr17274 sçayre le ;
BnFfr23146 sçauré le
BnFfr17274, BnFfr23146 Je
BnFfr23146 om.
BnFfr23146
à veille
BnFfr4965 Tant
BnFfr23146 mecteray
BnFfr23146 om.
BnFfr23146
et
BnFfr4964, Cha515 actente
BnFfr17274 om.
Aix419 q
BnFfr23146 avecques
BnFfr4965 De
Aix419 Pa
Cha515 à
BnFfr17274, BnFfr23146 ort
BnFfr23146 et
Aix419 esedictz
BnFfr23146 autre
BnFfr4964 son
Cha515 que
BnFfr23146 esper
BnFfr23146 e
BnFfr23146 qu'il
BnFfr23146
en
Aix419, BnFfr4965, Cha515 de
BnFfr23146 exes
Aix419, BnFfr4965 Childerich ;
BnFfr23146 Childeric
BnFfr4965 comme
BnFfr23146 Estoy
Aix419 se
BnFfr17274
plus
BnFfr4964 plus
BnFfr4964, Cha515 homme
BnFfr23146 practiqua
BnFfr17274 la compaigne
Aix419, BnFfr4965 Childerich
BnFfr4965 et
Aix419
puis se
BnFfr23146 om.
BnFfr23146, Aix419 bons
Aix419 Cilderich ;
BnFfr4965 Childerich
BnFfr17274
estre
BnFfr4965 le
Cha515 lors
BnFfr4965 bons
Aix419 affaire
BnFfr4965 Partant de
BnFfr23146 rien
BnFfr17274 tel
BnFfr4964 Childerich
BnFfr23146 d
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 celle
Aix419 Troyes
BnFfr17274 entre
Aix419 pour roy receu
BnFfr17274 encore les nopces
BnFfr17274, Cha515 alliez ;
BnFfr23146 alliés ;
Aix419 aliez
BnFfr4965 Childerich
BnFfr23146 elle
BnFfr4965 Les
BnFfr23146 se
BnFfr23146 faisons
BnFfr23146 champignons
BnFfr17274, BnFfr23146 prendront
BnFfr4964, Cha515 fort
BnFfr17274 Se
BnFfr4965 Childerich
BnFfr17274 de
BnFfr23146 resne
BnFfr4964, Cha515 tenu
BnFfr4965 n'en
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 mainctes sottes querelles
BnFfr23146 Mesme
BnFfr17274, Aix419 prestz
BnFfr17274 lancez
Aix419, Cha515 ses
BnFfr23146 ces
BnFfr17274
contr
BnFfr23146 impost
BnFfr17274, BnFfr23146 om.
BnFfr17274 sept ou
BnFfr17274 neuf
BnFfr17274 ouyr ;
BnFfr23146 ouir
BnFfr23146 pestilances amaires
BnFfr23146 om.
Aix419 om.
BnFfr17274 om.
BnFfr23146 Du
BnFfr17274
la faulte
BnFfr23146 oulx
BnFfr23146 Pour
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 noces
Cha515 armes
BnFfr17274 om.
BnFfr23146 passés
BnFfr23146 si
BnFfr17274, BnFfr23146, Cha515 ciecle
Cha515 Puis
BnFfr17274, BnFfr23146 qu'il
BnFfr17274 sceust
Cha515 tant
BnFfr17274 tant
BnFfr4965 corps pour elle
BnFfr23146 om.
Aix419 se
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 om.
Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 om.
BnFfr17274 om.
BnFfr23146 om.
BnFfr4965 ne se dit
BnFfr17274 quelque
BnFfr23146 grande
BnFfr17274
point
BnFfr17274 la
BnFfr23146 faict
BnFfr23146 om.
BnFfr23146
ung
BnFfr17274 de
BnFfr23146 fera
BnFfr17274 qui
BnFfr23146 fiera
BnFfr17274 s
BnFfr17274 om.
Non num.
BnFfr23146 om.
BnFfr17274 meilleur chemin
pour
Cha515 chacun
BnFfr23146
levent
BnFfr23146 unique
Aix419, BnFfr4964, Cha515 om.
Cha515 fut
BnFfr17274 deporta
BnFfr23146
à
BnFfr17274 laisser
BnFfr17274 que
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 Faict soupsonner
BnFfr23146 om.
Aix419, Cha515 dure mort
BnFfr4964, Cha515 consors
Cha515 estre
BnFfr23146 portant
BnFfr23146 voudrons
BnFfr23146 se mectre
BnFfr17274 om.
Cha515 ung lyon
BnFfr23146 les ours
BnFfr4964 les ours
BnFfr23146 om.
Aix419 que l'on
BnFfr17274 part ;
BnFfr23146 par
BnFfr23146 aspretes
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515 les
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419 à
BnFfr23146 ceste
Cha515 om.
BnFfr23146 om.
Aix419 pourtant
BnFfr23146 ire
BnFfr4965 l'an à petit
BnFfr23146 ramees
BnFfr4965 par
BnFfr17274 pourra
Aix419, BnFfr4964, Cha515 fort
BnFfr23146 prandre
Cha515 long
BnFfr23146 en perte
BnFfr23146 que
BnFfr17274 om.
BnFfr23146
leur
BnFfr17274
cueur
BnFfr4965 Bauptour
BnFfr17274 Qui
BnFfr4965 Childerich
BnFfr17274 om.
BnFfr17274 peres
Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 on
BnFfr17274 tess
BnFfr17274 om.
BnFfr17274 om.
Cha515 Chef ambassade ad ce que l'admonneste
BnFfr4964, BnFfr4965 Chef d'ambassade ad ce que
l'admonneste
BnFfr23146 laissa
BnFfr4965 le
Cha515 ceulx
BnFfr4964, Cha515 om.
BnFfr23146 minnes
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515 Jusqu'à
BnFfr23146 amitier
Aix419 aux
BnFfr23146 bastralt
Aix419 de
BnFfr4964, Cha515 On ne se doibt
BnFfr17274 sceust conduire
BnFfr4965 çà
BnFfr23146 mesme
BnFfr23146 faict
BnFfr23146 perde
BnFfr4965 ung
BnFfr23146 au taire
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515 au
BnFfr23146 om.
BnFfr23146 se
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 considerant
Non num.
Aix419 om.
Aix419 om.
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515 main
BnFfr17274 om.
BnFfr17274 doulx
BnFfr23146 om.
BnFfr17274 om.
BnFfr23146 leur gent
BnFfr23146 rendrons
BnFfr23146 c'est
BnFfr17274 de
BnFfr17274, Aix419 om.
Aix419
que
BnFfr17274 combattre
BnFfr23146 deul
BnFfr23146 grandes
BnFfr23146 bataille
BnFfr23146 aurons
Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 et
BnFfr23146 quelque
BnFfr4965 om.
BnFfr4964 dicte
BnFfr17274 verd et sec sera sec et verd
BnFfr23146 sec et vert
Aix419, BnFfr4964, Cha515 verd et sec
BnFfr17274, BnFfr23146, BnFfr4964, Aix419, Cha515 l'
BnFfr23146 au droyt
BnFfr4964 Puys
BnFfr23146
À
Cha515 om.
Aix419, Cha515 aille
BnFfr23146
monstre
BnFfr17274, Aix419, BnFfr4964, Cha515 voller ;
BnFfr23146 voler
BnFfr17274
pas
BnFfr17274 l'en
BnFfr23146 om.
BnFfr17274 pe
BnFfr17274 avoir
BnFfr23146 peult
Aix419, BnFfr4964, BnFfr4965, Cha515 de
BnFfr23146
brun
BnFfr23146 en prandre
BnFfr4965 emprendre
BnFfr23146 font
BnFfr17274 s
BnFfr23146 lisant
BnFfr23146 le eure
BnFfr23146 Que
BnFfr23146 e
BnFfr17274, BnFfr23146, Aix419, Cha515 male
BnFfr17274, BnFfr23146 excuser
BnFfr23146
i
BnFfr23146, Aix419, BnFfr4964, Cha515 Veu que ;
BnFfr17274 Veu que
;
BnFfr4965 Vu que
BnFfr23146, Aix419, Cha515 n'ont
BnFfr23146 par
Non num.
Aix419 Mieulx que pis. ;
BnFfr4964 Myeulx que pys ;
Cha515 Mieux que pis